Mateo el anarquista y lo de Marco Antonio, no tiene nombre...

by Emma

 

Pobre Mateo, le acusan de anarquista y ni siquiera sabe el significado...

Marco Antonio: lo suyo no tiene nombre: ahora te quito la hija, luego te la devuelvo... Y a vivir del cuento en el palacio de su papaito. Le escandaliza su madre, pero le perdonó en su día que se librara del hijo de Juliana. Solo sabe darle la razón a todo el mundo y meter la pata con sus arranques de niño mimado... Es tan voluble que seguro que nos segurá sorprendiendo.

Que pequeño es Sao Paulo. Toda la familia negra encuentra trabajo y refugio en la casa de los Magliano (italianos con negros, que hablan italiano). Y que oportuno el anuncio de la Janette buscando un chofer (debe ser la única en sao Paulo que pone anuncios)...

Por cierto que si la novela no fuera doblada ganaría mas, porque al doblarla ya no sabemos en que idioma hablan. Podían respetar la versión original, y subtitularla (como hacen en Portugal, que salvo los programas infantiles, todo lo emiten en V.O. y lo subtitulan. Yo ví una vez en Madeira un cap. de Verano azul en español con subtitulos en portugués...).

La madre de Hortensia pone una voz cavernosa de vez en cuando... A ver si al final Amadeo no resulta tan malo como nos lo pintaron...

Gumersindo le ofrece trabajo a MAteo, y antes que le conteste se va a buscar a Bartolo, y también le ofrece el trabajo y este acepta (que se sepa aun Mateo no había dicho que no, y no ha tenido manera de comunicarse con su familia).

En fin, que ahora que Tiziu ha vuelto, ya ha empezado a hacer su trabajo de corre ve y dile. Si no fuera por su personaje, a ver como se enteraban de todos los chismes...

Según he leido no es seguro que Juanito reaparezca... Parece ser que el que aparece en el capítulo final es Francesco nieto...



Escrito desde May 10, 2001, 1:51 PM

Respond to this message

Return to Index
Respuestas

Create your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement