FORO ETIMOLÓGICO "LINGUAWEB"

 


  << Previous Topic | Next Topic >>  

Esquirol

December 4 2001 at 7:20 PM
No score for this post
Francesc  (Acceso fhb)
Forum Owner
de la dirección IP 62.82.25.184

 
Pregunta Víctor:

"¿De donde proviene entonces el termino 'esquirol'?"

Estaba deseando que alguien me lo preguntara. Hace un año o dos me pasé una tarde entera en una biblioteca local buscando algún indicio de la supuesta huelga en la que empresarios manlleuenses habrían contratado a operarios de l'Esquirol para suplir a los huelguistas locales. No encontré nada, sólo testimonios del tipo "Fulano me dijo que...", junto al hecho de que el Diccionari Català-Valencià-Balear da por buena la etimología, sin percatarse de que existen otras acepciones de "esquirol" en catalán que contribuyen a dar con la explicación correcta.

Pero primero algunas palabras sobre l'Esquirol. Es, efectivamente, un pueblo rural sin apenas actividad industrial (incluso hoy) y está demasiado lejos de Manlleu (unos 10 km) como para pensar que los patronos fueran allí a buscar a los "esquiroles" (menos aún que trasladaran las máquinas como afirman otras versiones de la leyenda).

El pueblo se llama oficialmente Santa Maria de Corcó, pero es conocido popularmente por "l'Esquirol" (es el nombre de una fonda junto al antiguo Camino Real: existen también leyendas sobre el origen del nombre "l'Esquirol" aplicado a la fonda). En el pueblo hay partidarios y detractores de uno y otro nombre y alguna vez han estado a punto de llegar a las manos. Hace algunos años hubo enfrentamientos por esta razón. Un sector bienintencionado propuso una tercera vía. Tengo la foto que publicó un periódico local, pero, lamentablemente me llevaría demasiado tiempo encontrarla entre montones de periódicos: Alguien había tachado el nombre oficial en el letrero a la entrada de la población y había escrito "Can Collons".

Y, después de esta digresión, la respuesta a lo que me preguntabas. Coromines, bastante razonablemente, sugiere que del nombre del animal ("esquirol" significa 'ardilla' en catalán) se pasó a la idea de 'persona vivaracha' y luego 'persona veleidosa, en la que no se puede confiar'. Este sentido está atestiguado en el escritor aragonés Gracián (se puede consultar en el CORDE); parece, pues, que en el siglo XVII no sólo existía esa acepción sino que además ya había traspasado las fronteras de Cataluña. Del significado de 'persona veleidosa' fácilmente se pudo pasar a la acepción actual en el momento en que se produjo la industrialización y el consiguiente surgimiento del proletariado y de los conflictos sociolaborales.

Una pregunta: ¿se usa "esquirol" en América o únicamente el anglicismo "rompehuelgas" (o algún otro sinónimo)?

Fins aviat.

 
Scoring disabled. You must be logged in to score posts.Respond to this message   
AutorReply
Arturo
(no login)
148.245.81.137

Esquirol en México

No score for this post
December 5 2001, 12:21 AM 

Sí. En México he escuchado la palabra esquirol en el mismo sentido de rompehuelgas..



 
Scoring disabled. You must be logged in to score posts.Respond to this message   
adrian
(no login)
189.190.170.233

esquirol

No score for this post
May 13 2010, 10:06 PM 

tambien en México se usa la palabra esquirol para los rompehuelgas, la influencia viene de Néstor de Buen Excelente laboralista redactor de nuestra Ley Federal del Trabajo, de origen Español, hijo de Demofilo de BUen.
Fijese que en México se le dice cuije a quien hace el trabajo por otra persona pero no lo cobra solo recibe la dádiva de esa persona. El cuije es una especie de reptil (cola azul o roja), pero no he descubierto por que se les llama así. Saludos. Creo que esquirol es una ardilla verdad? saludos

 
Scoring disabled. You must be logged in to score posts.Respond to this message   
Francesc
(Acceso fhb)
Forum Owner
80.102.224.68

Esquirol

No score for this post
May 17 2010, 9:53 PM 

Gracias por la aportación.

La palabra "esquirol" significa no un tipo de ardilla, sino simplemente 'ardilla', en lengua catalana. Y es muy posible que, en efecto, en virtud de los hábitos de ese animal se haya dado nombre a las personas que actúan de un modo parecido llegándose finalmente al significado actual.

Posiblemente, en el caso del "cuije" la comparación esté basada también en las costumbres de esa especie.


Un cordial saludo.

 
Scoring disabled. You must be logged in to score posts.Respond to this message   
Felipe
(no login)
147.156.26.131

Re: Esquirol

No score for this post
May 12 2011, 4:58 PM 

En Colombia esquirol es también rompehuelgas... gracias por la aclaración!

 
Scoring disabled. You must be logged in to score posts.Respond to this message   
 
  << Previous Topic | Next Topic >>  
Create your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2014 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement