I am reading "Noble House" by James Clavell again>January 10 2005 at 5:23 PM
AP Discussion Group
Response to Well, hoots the noo....
and he uses it for many Chinese speaking people, being Chinese or Caucasian, but he does not explain it.
But he uses it so often as a common curse in Chinese language (no index no explanation) that I gather that it means something like
The pox on......
It is used exactly like this: [EXPLETIVE deleted by Moderator] ON SOMEBODY OR SOMETHING...... the word on being English.
But maybe our natural Chinese speaking members can shed some light on it.
Meanwhile: a pox on all Chinese curses (and English ones too).
|This message has been edited by MelvynTeillolFoo on Jan 10, 2005 7:44 PM|