The bulk of the work was syncing the English Dubbs to the sources. It's not as easy as laying one track over another. All those boxes are edits that have to match the audio with the video. Eventually, the entire dubbs had to be re-edited. Because even the original sources were never really synced that well. If you have any questions, please post.
THIS WAS DONE FOR CHINESE and ENGLISH AUDIO TRACKS FOR EACH FILM
First up, here are stills from the
Crippled Avengers (Mortal Combat) project.
Thanks,
VenomsFan