Respond to this messageSPIS
Original Message
  • Re: Esperanto

    • Posted Mar 12, 2009 1:06 PM

      You are rit Eugeniusz, but here I let myself to use your citation with some my explanations as far as Esperanto is concerned. Some similarities are just initial, but don't go deep enough. Esperanto is a language on its own right, with some similarities to each language grop.

      the similarity with standard Slovio, Esperanto and Slavic languages are their many verb forms:

      Verb(al) forms of "to go"

      I English
      go, goes, went, gone, going.

      II Slovio (and Esperanto equivalent). I may be wrong here on one or two, as I'm not quite sure I well understood the original Slovio meaning.
      idit = iras: idijm = mi iras, idijsx = vi/ci iras, idijt = li/sxi/gxi iras, idime = ni iras, idite = vi iras, idijut = iranta iras; idib = iranta: itd.; idil = iris: itd.; idilbi - irus: itd.; idij! = iru!, idijme! = ni iru!, idijte! = vi iru!; idits = irinte, idils = irante, idibs = foririnta;
      (idibsju, iditsju, idilsju, = I'm not sure of the meaning of those three) idibju = estus irinta/j, idilju = foriranta/j, iditju = iranta; idvait:=(this I cant understand) itd.;zuidit = alveni, aliri: itd...

      III Afrikaans
      gaan, gegaan.

      IV Chinese
      qu.

      That´s why Esperanto and Slovio is so popular and easy to learn for Slavs, but very difficult to learn for non-Slavic speakers.

      Your right Eugieniusz, although not exactly so. Here it is what it looks like:

      V Esperanto]

      ir/i - (to go)

      mi
      vi
      li - ir/as (go)
      i
      ili

      mi
      vi
      li - ir/os (will go)
      i
      ili

      mi
      vi
      li - ir/is (went)
      i
      ili

      mi
      vi
      li - ir/us (would go)
      i
      ili

      I used the slash forward to divide the word root from its suffix or preffix. Normally it is written and spoken as one compound word.

      As one can see, there are not really so may verb forms in Esperanto. Main similarity to Slav languages is widely used system of suffixes and preffixes, as it is also characteristic in all Slavic languages, in a lot greater degree thaqn in any other indoeuropean language group.
      It is so wrong to take it as slavic, as well as an article in Wikipedia is also only partially wright. Just as much as it is wrong to take Wikipedia as a true to God source of info. Often it is written by people very, very wrong because of the low level of their knowledge or their intentions not as pure as claimed by them. Bias often plies big role in a lot of articles there:)
      Zdrav
      Zbigniew
    Login Status
  • You are not logged in
  • Your Name
    Your Email
    (Optional)
    Message Title
    Message Text
    Image Services Photobucket.com
    Options Enable formatted text (Huh?)
    Email Respond__Description
          


    Find more forums on CultureCreate your own forum at Network54
     Copyright © 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement  
    BESED - Slaviansk forum pisalju vo universalju vse-Slaviansk jazika Slovio www.blognik.com www.slovio.com www.zvestia.com www.galaktia.com www.slavsk.com www.slavianstvo.com www.panslavia.com