Spominali ste cudzie slova (latinske, grecke, romanske, germanske atd.)
Preco teda pouzivate slova ako : mъr, striga, љkola, dar, kapusta, uћнvaќ
(pouћнvaќ), ceruza, okuliare, tabula, vidieќ, meno (pretvorene z latinskeho
nome), more (latinsky mare), oceбn a pod., ktore pochбdzaju z latinciny.
Pochybujem, ze starн slovania mali nejake mъri, avsak stari rimania ich poznali uz minimalne 100 rokov pred Kristom.
Tak isto by ste nemohli pouzivat slova cudzieho povodu, ako : mapa, musieќ, auto, futbal, mnнch, farбr, klбљtor, hokej, atletika, taљka, lampa,
kufor, drфt, fѕaљa, konduktor, receptor, transformбtor, relй, meteorolуgia, geolуgia, minerбl, kriљtбѕ, tank, olej, prezident, kompas, kбbel aritmetika, trigonometria, geometria, medicнna, kalendбr, fotografia, kamera, kazeta, atlas, mapa, papier, rбdio, radiбtor, televнzov, elektrika, sprej, raketa, atуm, univerzita.
A to som napнsal, len tie slova, co mi momentalne prisli na um, ale tych slov su stovky. Dokonca take mena ako : Jбn, Matej, Jozef, Peter, Ferdinad a pod. su cudzieho povodu, cize by sme ich nemali pouzivat.
Preиo ich teda neprelozite a nedate im "slovansky tvar".
Preco ich vobec pouzivate ? Vsak najdite adekvatny vyraz v slovencine, cestine, polstine, rustine, alebo srbstine a prestante ich teda pouzivat, ked su cudzie.
To vsekto je len vec zauzivania v beznom zivote. To co sa bude pouzivat dlhsiu dobu, to sa postupne stane beznym a nikto si po case neuvedomi, ze to slovo je cudzieho povodu.
Alebo si myslite, ze vsetky tieto slova prevzali narody zapadnej europy od Slovanov ? Asi tazko !
Slovania, kedze sa povodne nachadzali v prostredi, kde mali v okoli lesy, hory, luky, jazera, rieky - tak niekto, niekedy vymyslel aj prislusne nazvy,
ako : drevo, strom, sekera, luk, љнp, zem, trбva, nebo, oheт, kov, rieka, jazero a ich odvodeniny. Slova ako kniha, pero, pisat, papier(co je tiez prevzate slovo od slova papirus) prisli do pouzivania az neskor. Avsak tieto nazvy tychto veci (podstatne mena, pridavne mena, prislovky a pod.)
boli uz davno vymyslene pred tym, ako ich zacali pouzivat stari slovania, ktori im dali svoje vlastne nazvy.
Tak preco teda dnes pouzivate slova ako televizor, internet, radiator, transformator, fotografia, kamera a pod. a nedate im svoje vlastne "slovanske" nazvy ? Trebars, ako to maju napr. nemci : Fernseher, alebo madari, alebo francuzi, ktori sa snazia davat cudzim vyrazov svoje vlastne preklady a snazia sa vsetko pomadarcit, ponemcit a pofrancuzstit.
To by sme nemohli dokonca pouzivat slova ako : som, sъ, pretoze aj oni
maju povod v latine : ego sum ( ja som), sъ - sunt a pod.
Preco potom casto pisete a hovorite o vysokoskolskych skriptach a nie o vysokoskolskych pisomnostiach, alebo namiesto P.S. (post scriptum) nepisete na konci listu P.P. (po pнsanн)
Ako mozete s urcitostou tvrdit, ze tie slova, co mame su "инro" slovanskeho povodu a nepochadzaju nahodou z nejakeho ineho jazykoveho zdroja, napr. od Keltov, ktori tu boli ovela skor, ako nejaki Slovania, Germani, alebo Romani.
Takze nehrajme sa na nieco co dobre nepozname.
Ja si neviem predstavit, co by zostalo zo slovenciny, polstiny, rustiny, keby sme vsetky cudzie slova vynechali, alebo ich nahradili inymi, nejakymi "ridzo slovanskymi" slovami. Budte si isti, ze by nastal poriadny jazykovy zmatok.
V podstate ani pri "cisto slovanskych" slovach sa neda presne urcit akeho su povodu. Vieme vobec, co bolo so Slovanmi a ich jazykom
pred 2000 - 2500 rokmi ?
Of course. However, the intention isn't to find a 100%ly pure Slavic word but to find a word most understandable for Slavs. In my opinion, this criterion is fulfilled e.g. more by jazik than by Slavido's lingua. Moreover, there is no need to replace jazik because it contains neither difficult consonant clusters, nor cx, sx or zx.
Samozrejme. Cilem ale neni najit 100%ne ciste slovanske slovo, nybrz najit slovo, ktere je pro Slovany nejsrozumitelnejsi. Podle meho nazoru je toto kriterium splnovano napr. vice slovem jazik nez slovem lingua ze Slavida. Navic neni duvod jazik nahrazovat, protoze neobsahuje ani obtizne shluky souhlasek, ani cx, sx nebo zx.
Наш циел не имат бит что ми не буду използоват цудзи слови.
Толк използоват слови ктор наи-боле славиански луди знат.
Так използоват "плус" не поможет славиани(м) и не поможет цудзи(м) научит нови славиански язик.
И тож не поможет все луди(м) читат и разумит боле све други славиански язики.
Нови славиански язик мусит(нада) бит паспорт дла все луди - паспорт в славиански язики и паспорт в славианска хисториа и цултура.
Ли ми използоват славиански основани слови(корени) ми буду поможет все луди боле изучит и разумит не толк нови славиански язик - но ми поможет им разумит все други славиански язики.
==================================================================
Nasz ciel ne imat bit czto mi ne budu izpolzovat cudzi slovi.
Tolk izpolzovat slovi ktor nai-bole slavianski ludi znat.
Tak izpolzovat "plus" ne pomozzet slaviani(m) i ne pomozzet cudzi(m) nauczit novi slavianski jazik.
I tozz ne pomozzet vse ludi(m) czitat i razumit bole sve drugi slavianski jaziki.
Novi slavianski jazik musit(nada) bit pasport dla vse ludi - pasport v slavianski jaziki i pasport v slavianska historia i cultura.
Li mi izpolzovat slavianski osnovani slovi(koreni) mi budu pomozzet vse ludi bole izuczit i razumit ne tolk novi slavianski jazik - no mi pomozzet im razumit vse drugi slavianski jaziki.
Souhlasim, mas pravdu. Namisto lingva mozno pouzit slovo jazyk.
Jenze pak musime vytvorit nejaky pojem na jazyk, co mas v ustech.
A tak isto jazyk ktory je v bote.
Tyto pojmy by se nemely zamienat. Melo by to byt absolutne jasne a vystizne.
Ty slova, kteri jsou v Sloveno nemusi byt. Tu slo hlavne o gramatiku.
Neni podminkou, ze tyto slova by mely byt ciziho puvodu.
To jenom takovy priklad moznych slov. Samozrejme tu jde prevazne o gramatickou strukturu. Tak isto ne vsechny slova jsou jednoducho citatelne v jazyku Slovio.
Tam tak isto pri nekterych je dost problematicka vyslovnost [hlavne klastrom nekolika spoluhlasek za sebou].