<< Previous Topic | Next Topic >>SPIS  

TRAGEDJU SVADBA.

February 8 2007 at 4:19 PM
No score for this post
Anonymous 

 
2007-02-08

V sredju Cxina novju zxenih provozitsju v malju gruz-voz piatnades gostis svoi svadbaf izehal iz dorog i dolpadal vof 80 metr glubinju propast. Esxte ne bil oglosilju esli nevesta es tozx mezxu smertilju zxertvas.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
AuthorReply

Tragiczka svadba

No score for this post
February 8 2007, 7:17 PM 

Slovianski-P:
8i februar 2007 - V sredni Kitaj mlodoz'enec prevoziczi v malki kamion petnast gosti od svoja svadba iz-jehal iz doroga i padal dole v 80-metri gluboka propast. Jeszcze ne-bilo davano znat, jesli nevesta jest toz' medz'u ubite z'ertvi.

----

May I ask why Slovio uses "Cxina"? This word is used in Mark Hucko's native langauge and in Czech, nowhere else. Similarly (un)common alternatives include "Hini" (Polish) and "Kina" (Serbo-Croatian, Macedonian). Only Kitaj is more widespread (east Slavic, Bulgarian, Slovenian), so why wasn't it used?

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Anonymous

Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 5:19 AM 

I guess from all the alternatives Cxina seems best because it is also internationally best recognized. I don't think any Slav would have a problem understanding it. I agree with Slovio, it was the best choice.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 7:13 AM 

Ehm, you can speak English and many Slavs will understand you; but this doesn't mean that you can use English words limitlessly in a pan-Slavic language. The word "Cxina" doesn't represent Slavic languages sufficiently well. Slovio kowtows to foreigners again.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
iopq

Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 9:05 AM 

China comes from the name for the Ch'in (Qin) dynasty, while Kitaj comes from Kitan, a tribe that conquered China in the tenth century.
Which doesn't really mean anything since in Chinese it is Zhōngguó

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Peter.

The best alternative.

No score for this post
February 9 2007, 10:15 AM 

When there is no agreement among Slavic languages which word should be chosen, I believe slovioists are right to chose a term that is the most widely known: English, German, French and also some Slavic languages. Hey Gabriel no matter what, you find everything with Slovio bad because you are jealous. Jealous because you have not created anything, because your life is useless, because you have no ideas only bitter criticism. If you started thinking and creating instead of constant criticism and jealousy you would accomplish more.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
I.

C'INA / CXINA.

No score for this post
February 9 2007, 12:05 PM 

SLOVANO is for C'ina or Cxina.

I.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: C'INA / CXINA.

No score for this post
February 9 2007, 12:22 PM 

I thought you have always been for "original" words instead of Slavic ones, so why not "Cxungkuo"? :omg:

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: The best alternative.

No score for this post
February 9 2007, 12:15 PM 

(Let me use a Slovio orthography in the following text.)

Considering English, German or French won't help anyway. As far as pronunciation is concerned, the words for "China" are:

English: Cxaina
French: Sxin
German: Hxina, Kina, Sxina

Sorry, I can't see initial "cx" more common than initial "hx" or initial "k". Moreover, an extra sound "sx" is brought in.

When there is no agreement among Slavic languages which word should be chosen, I believe slovioists are right to chose a term that is the most widely known: English, German, French and also some Slavic languages.

You adopted "mlekzver" (and not international "mamal"), although "mlekzver" is Russian+Bulgarian only. Russian and Bulgarian were sufficient to form an agreement.

But you adopted "Cxina" instead of "Kitaj", although "Kitaj" is Russian+Ukrainian+Bulgarian+Slovenian. Russian, Ukrainain, Bulgarian and Slovenian weren't sufficient to form an agreement.

So I ask: how is "no agreement" defined?

Hey Gabriel no matter what, you find everything with Slovio bad because you are jealous. Jealous because you have not created anything, because your life is useless, because you have no ideas only bitter criticism. If you started thinking and creating instead of constant criticism and jealousy you would accomplish more.

If nobody had ever criticised doctors for not washing their hands before the operation, most of us would have already died of infection. If nobody had ever criticised Edison for preferring dirrect current to alternating current, computers would probably not have worked. If nobody had ever criticised dictators, we would have no democracy today. If nobody had ever criticised the Drang nach Osten plan, we'd have nothing to discuss now.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
iopq

Re: The best alternative.

No score for this post
February 9 2007, 2:14 PM 

The pronunciation is Zxong Guo which translates to "Sredne Krolevstvo"
Also it is Кітай in Belarusian


East Slavic + Bulgarian + Slovenian

that's exactly half of the votes so it should go in because population wins in the case of a tie!


btw, other NON-SLAVIC languages have Kitaj:
Ossetian, Kazakh, and some others I might have missed

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
iopq

Re: The best alternative.

No score for this post
February 9 2007, 4:00 PM 

What do you mean we'd have nothing to discuss? We'd be all discussing Wertisch, the newest Pan-Germanic language.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: The best alternative.

No score for this post
February 9 2007, 4:18 PM 

Ach ja, ti ha-jsx Recht-uf.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   


Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 2:36 PM 

Gabriel rasistit:
Ehm, you can speak English and many Slavs will understand you; but this doesn't mean that you can use English words limitlessly in a pan-Slavic language. The word "Cxina" doesn't represent Slavic languages sufficiently well. Slovio kowtows to foreigners again.
===
Slovionikis es Mezxunarodju Cxlovekis in nie fremdenhasnikis takak ti!

Eugeniusx

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 2:39 PM 

Are the English rasists just because they accepted no Slavic elements into their native language?

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
iopq

Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 2:45 PM 

No, you could ask any Englishman OR American about what vodka is
And certainly, everyone in the world has heard of vampires and robots!

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   


Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 2:49 PM 

They are no rassists because they accepted Slovio words, namely SLOVIO, and hundreds of thousands of other foreign words.


 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 2:52 PM 

Of course, they accepted Slavic words for which they had no good English equivalent, just as we Slavs accept English words if we can't replace them well.

But "China" is definitely not a word for which Slavs would have no good equivalent.

Slavs also have their own working grammars and don't need to borrow any features from other languages.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   


Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 3:01 PM 

Kurva! Li ne hcejsx razumit albo sxto?

Slovio ne es cxistju Slavju Jazik; sto % cxistju Slavju jazika ne eksistit tolk vo tvoj pustju glova.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: Cxina, China, Kina, Kitaj, Hina.....

No score for this post
February 9 2007, 3:09 PM 

Of course, Slovianski-P doesn't intend to be more Slavic than Slavs themselves are. But Slovio is less Slavic than any existing Slavic language. Finally you admit it.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Current Topic - TRAGEDJU SVADBA.
  << Previous Topic | Next Topic >>SPIS  
Find more forums on CultureCreate your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement  
BESED - Slaviansk forum pisalju vo universalju vse-Slaviansk jazika Slovio www.blognik.com www.slovio.com www.zvestia.com www.galaktia.com www.slavsk.com www.slavianstvo.com www.panslavia.com