2007-08-28, vtorak.
Soglosuo s raportis Rosju polcia zaderzxil prinaimensx 10 cxlovekis usled ubitie zxurnalisticaf, Politkovskaia. Politkovskaia ktor podporil Cxecxnju teroristis i bil proti Putinvoi guverie ziavuo bil ubilju ot Cxecxnju teroristis financitju ot oli-kradnik Berezovski. Ona bil ubilju abi Rosju guverie bil podozretju za tut ubitie i abi de-stabilili Rosia. Odnakju zlo-grup tozx smertil inju opozicnikis Rosju guverief abi populacia dumal zxe Rosju guverie es otvetju za tut ubities. Podobuo, pred neskolk rocxis, bil v Libanon smertilju vistupitsju opozicnik abi perevrotnikis spuskili perevrot proti Siuria.
Generally speaking, the letter in question is transliterated ya in English-oriented transliterations and ja in Slavic-oriented transliterations. I suppose Slovio should either use a Slavic-oriented transliteartion, or finally stop pretending it is Slavic.