<< Previous Topic | Next Topic >>SPIS  

I - SLOVIOSKI

February 14 2009 at 5:53 PM
No score for this post
Michal & Steeven & 

 
I - SLOVIOSKI (aka "Slavjo Slovio")

ALPHABET:

Same as SLOVIO; however, DIACRITIC MARKS - including apostrophe - may be used. There is no set way to pronounce vowels - for example, the letter "e" - may be pronounced either palatized or un-palatized - depending upon what one's language pronunciation preference may be.

cx = cz = c/w diacritic ( = c ~ in non-confusing cases )
sx = sz = s/w diacritic ( = s ~ in non-confusing cases )
zx = zs = z/w diacritic ( = z ~ in non-confusing cases )

GRAMMAR:
Can be Basic or Flexible Slovio or:

NOUNS:

Nouns end as they appear in SLOVIO; provided, however, a noun may be modified to the speaker's/writer's preference for establishing such things as "gender" - EXAMPLE: zxen to zxena; or jazika to jazik.

Plural Formation:

Plural for ALL nouns is formed by adding: -i
EXCEPT if a noun ends in a vowel, -i repaces the last vowel;
And sequences of -ii are shorted to -i.

okno - okni
pismo - pismi
pes - pesi
zxena zxeni
historia - histori

OBJECTIVE CASE:
(this includes Accusative, Dative and Locative)

-u (singular)
-ov (plural)

OPTIONAL GENITIVE:
-a (singular)
-ovi (plural)

Other Options: -uv, -av

"zxena sin" - the woman's son, the son of the woman
"sini zxena" - the sons of the woman, the woman's sons
"sini zxenovi" - the sons of the women, the women's sons


OPTIONAL INSTRUMENTAL:

-om, -am (singular )
-ami (plural)


ADJECTIVES:
Genderless: -ju - dobrju
Masculine: -ij - dobrij
Feminine: -ja - dobrja
Neuter: -jo - dobrjo
Plural: -je - dobrje

Optional :

-(e)sk(e)
-sk(ij)
-sk(ja)
-sk(jo)
-sk(je)

OPTIONAL ADJECTIVE OBJECTIVE CASE:
Genderless:

-u - dobru (singular)
-ih - dobrih (plural)

ADVERBS:
Genderless:
-o, -uo, -(e)sk - dobro, dobruo, dobresk

PRONOUNS:

Ja - me - mne
Ti - te - tobe, tebe
On - jeg - jego, njego, go, jemu, njemu, mu
Ona - onaf - jej, njej, jom, njom
Ono - onof - jego, njego, tego, go
To - tof - tego, go
Mi - nams - nam
Vi - vams - vam
Oni - onif - im, nim, ih
- seba - sobe, sebe
Reflexive: se


POSSESSIVE PRONOUNS:

Moi - moj, moja, mojo, moje
Tvoi - tvoj, tvoja, tvojo, tvoje
Jegoi - jegoj, jego
Onai - onaj, jej
Onoi - onoj, jego
Toi - toj, tego,
Nasx
Vasx
Svoi - svoj, svoja, svojo, svoje, -svojih

VERBS:
Present Tense:

SIMPLE FULL
Ja gvorit gvorim / gvorem itd
Ti gvorit gvorisx (or "s" w/ diacritic!)
On }
Ona }
Ono } gvorit gvori
To/Ta}
Mi gvorit gvorime
Vi gvorit gvorite
Oni gvorit gvorijut

Past Tense:

Simple: Bil, bila, bilo, bili gvorit
Ja gvoril, gvorila
Ti gvoril, gvorila
On gvoril
Ona gvorila
Ono gvorilo
To/Ta gvorilo/gvorila
Mi gvorili
Vi gvorili
Oni gvorili

Future Tense:

Ja budem gvorit
Ti budesx gvorit
On bude gvorit
Ona
Ono
To/Ta
Mi budeme gvorit
Vi budete gvorit
Oni budejut gvorit

Conditional Tense:

No gender: bi gvoril (or gvoril bi)
Ja bi gvoril/-la
Ti bi gvoril/-la
On bi gvoril
Ona bi gvorila
Ono bi gvorilo
To/Ta bi gvorilo/-la
Mi bi gvorili
Vi bi gvorili
Oni bi gvorili

Imperitive Tense:

Gvorij!
Gvorime!
Gvorite!

Present Active Adjective Participle:

Gvoricju - genderless
Gvoricij - masculine
Gvoricja - feminine
Gvoricjo - neuter
Gvoricje - plural

EXAMPLE: Gvoricja zxena- the speaking woman

Past Active Adjective Participle:

Gvorilcju - genderless
Gvorilcij - masculine
Gvorilcja - feminine
Gvorilcjo - neuter
Gvorilcje - plural
Alternate 1:
Bil gvoricju - genderless
Bil gvoricij - masculine
Bila gvoricja - feminine
Bilo gvoricjo - neuter
Bili gvoricje - plural

Alternate 2:
Gvorivsxju - genderless
Gvorivsxij - masculine
Gvorivsxja - feminine
Gvorivsxjo - neuter
Gvorivsxje - plural

EXAMPLE: Gvorilcja, posxla
Gvorivsxja, ona bil idit
Gvorivsxja, idila
Having spoken, she went


Present Passive Adjective Particple:

Gvorinju - genderless
Gvorinij - masculine
Gvorinja - feminine
Gvorinjo - neuter
Gvorinje - plural

EXAMPLE: Gvorinjo slovo - The spoken word

Past Passive Adjective Participle:

Gvorilnju - genderless
Gvorilnij - masculine
Gvorilnja - feminine
Gvorilnjo - neuter
Gvorilnje - plural

Alternate 1:
Bil gvorinju - genderless
Bil gvorinij - masculine
Bila gvorinja - feminine
Bilo gvorinjo - neuter
Bili gvorinje - plural

EXAMPLE: Instrukci bili gvorinje
Instrukci gvorilnje
the instructions were spoken


Verbal Noun:

Gvorenie - singular
Gvoreni - plural

EXAMPLE: Publikjo gvorenie ne jes dla stidje cxloveki
Public speaking is not for shy people.


Adverbial Participles:

NONE (Use Slovio Style)



OTHER VERBS:

TO BE BUT or BIT

Ja jes / jesim (or jesem)
Ti jes / jesisx
On jes / jesi
Mi jes / jesime
Vi jes / jesite
Oni jes / jesijut

TO HAVE IMAT

Ja imat / imajim
Ti imat / imajisx
On imat / imaji
Mi imat / imajime
Vi imat / imajite
Oni imat / imajut


HAPPY VALENTINE'S DAY!!! happy.gif

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
AuthorReply

Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 14 2009, 6:46 PM 

TO HAVE IMAT

Ja imat / imam / imajim
Ti imat / imasx / imajisx
On imat / ima / imaji
Mi imat / imame / imajime
Vi imat / imate / imajite
Oni imat / imajut / imajut

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Michal & Steeven & Moraczewski!!

IMAT

No score for this post
February 14 2009, 7:05 PM 

Oops!

Moraczewski - you are correct! (again).
THANK YOU!

II - SLOVIOSKI

(we may have ideas, but that does not make us perfect)
Ugh

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
iopq

Re: IMAT

No score for this post
February 14 2009, 7:17 PM 

Why are sequences -ii shortened to -i?

I think historii looks better as a plural

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: IMAT

No score for this post
February 14 2009, 7:41 PM 

Why are sequences -ii shortened to -i?
________________________________________

Yes... You are right. But anyway it wouldn't be the best solution. The best for me is having -a ending in neuter plural, but it will be too difficult for non-Slavic speakers, who are part of the target audience of the language.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
S.

conjugation

No score for this post
February 14 2009, 7:56 PM 

OTHER VERBS:

TO BE BUT or BIT

Ja jes / jesim (or jesem)
Ti jes / jesisx
On jes / jesi
Mi jes / jesime
Vi jes / jesite
Oni jes / jesijut

TO HAVE IMAT

Ja imat / imajim
Ti imat / imajisx
On imat / imaji
Mi imat / imajime
Vi imat / imajite


Why there is infinitive verb "imat" when conjugating and no infinitive verb "but/bit" at the same case ?

Wouldn't be better, when conjugating, have only infinitive without ending -t as it is in Sloviensk ?

example : ja ima, ti ima, ......

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: conjugation

No score for this post
February 14 2009, 8:53 PM 

Wouldn't be better, when conjugating, have only infinitive without ending -t as it is in Sloviensk ?
_______________

Ask pan Hucko...
this was done to have "compatibility" with Slovio.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 15 2009, 4:34 AM 

I suggest genderless adjective ending to be -je (i.e. plural -- it makes sense because plural ending is applied to all genders); and -ju could be objective case ending.

Genitive and instrumental case endings are too weird -- either you have "normal" declensions or you should not have any at all.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Steeven

ADJECTIVES, GENITIVE & INSTRUMENTAL

No score for this post
February 15 2009, 6:35 AM 

GOOD MORNING!

Hellerick! Thank you for your comments.

1 - genderless adjective ending to be -je (i.e. plural -- it makes sense because plural ending is applied to all genders); and -ju could be objective case ending.
_________________________
I understand. It does make sense to have "-ju" as the objective case ending.
And I actually "tortured" happy.gif my co-workers (briefly) with the experiment of using different endings. In the end, the choice was made by virtue of the fact that we have English-speakers who are already using the SLOVIO genderless "-ju". To now introduce a "new," second genderless ending of "-je" in the formula, simply does not work.

The only real defined ending that Michal started with was the feminine "-ja".
The neuter was either "-jo" or "-je".
The masculine "-ji" and then "-ij" (they both sound alike to the non-Slavic ear).
The plural originally was also "-ji". Of course, that would have been very confusing (to have masculine and plural the same).
In the end, the line up is as shown in the first frame above.
__________________________
2 - Genitive and instrumental case endings are too weird -- either you have "normal" declensions or you should not have any at all.
__________________________
I am not sure what your intented points are here.
Both the genitive and the instrumental follow their normal declensions in most Slavic languages.

For the possessive, I personally prefer the SLOVIO "-voi" (or "-voj").

In the end, the masculine genitive endings prevailed: "-a" and "-ovi" - with the option of using "-uv" and "-av" (and "-ov") as well (these are similar to the SLOVIO "-(u)f".


 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Steeven

Comments

No score for this post
February 15 2009, 6:37 AM 

I have some other comments, which I write below, rather than in the above POST, because I want to keep my comments separate from the grammar "substance" of SLOVIOSKI.
__________________



(remember, in our "Slovioski" concept, any of the SLOVIO configurations are equally available. Our intent was not to substitute SLOVIO, but to expand the options so that more Slavic speakers would feel more comfortable in communicating - both with the non-Slavic speakers and amongst themselves).

...Or NO DECLENSIONS may be used, WORD order would then need to be exact and PREPOSITIONS used as substitutes - as they are in English, the Romance Languages and Bulgarian (Macedonian too? maybe).

I am personally comfortable to use any of the options - including BASIC SLOVIO, which I still firmly believe will continue to be the paramount pan-Slavic lingua franca - maybe not for the "Tamplieri - Knights Templar" of Slavonics - but for the rest of the hoi polloi, it will be "de rigueur" e.g. tourist guide books, information signs, internet communication, & who knows what else.

I also firmly believe that SLOVIANSKI will continue to make a major contribution to the ultimate vocabulary. In another much earlier post, I envisioned and still do envision THREE "LANGS":
I. SLOVIO
II. SLOVIOSKI - (or its morphed child and grandchild itd)
III. SLOVIANSKI
and who knows maybe even
IV. a major VOCABULARY group with individual language grammars.


 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
iopq

Re: Comments

No score for this post
February 15 2009, 7:10 AM 

Bulgarian word order is not set, it can be changed despite lack of cases

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Steeven

PARTICIPLES

No score for this post
February 15 2009, 8:02 AM 

PARTICIPLES

SLOVIOSKI had several different draft versions of Participles. Originally, most of the endings included the "sx" and "cx" sounds; however MORACZEWKSI wisely counseled that we try more simple endings - except for one that MORACZEWSKI insisted be a part of the "program" (see below).

All of basic "present" endings are reflected in and from the Slavic languages that actively use participles. The past tense versions are schematical/logical - either inserting the past tense marker "-l-" or using the stand alone "bil" helper verb.

1. Present Active Adjective Participle

Primary ending is "-c**" - which is common to at least Russian, Polish, Czech and Slovak.

SLOVIO uses the ending "-tsju"
SLOVIOSKI genderless is really the same, but uses a letter "c" instead of "ts" = "-cju"

The gendered participles follow the Adjectival endings:
-cij
-cja
-cjo
-cje

2. Past Active Adjective Participle

Three methods:

a. -lc**

SLOVIO uses the ending "-lsju"
SLOVIOSKI genderless is the same: "-lcju" - but using the letter "c" to SLOVIO's "s"
The gendered again follows the Adjectival endings:

-lcij
-lcja
-lcjo
-lcje

ALTERNATIVE 1 is the use of "bil/a/o/i + present particle:

"bila gvoricja" = "govrilcja"

ALTERNATIVE 2 is the more traditional Slavic Past Active Particple - which MORACZEWSKI favored:

-vsxju - genderless
-vsxij - masculine
-vsxja - feminine
-vsxjo - neuter
-vsxje - plural

3. PRESENT PASSIVE ACTIVE PARTICPLE
This again reflects most of the Slavic languages which use this form.

-nju - genderless
-nij - masculine
-nja - feminine
-njo - neuter
-nje - plural

At one point, we tested the -m** ending, which MICHAL liked because he was familiar with it in his native SLOVAK. Eventually, however, we switched to -n**.

4. PAST PASSIVE ACTIVE PARTICIPLE
Is schematically formed in the same manner as its PRESENT ACTIVE counterpart:

adding the letter "l" before the suffix.

-lnju - genderless
-lnij - masculine
-lnja - feminine
-lnjo - neuter
-lnje - plural

Alternatively, the past tense of the TO BE verb + the PRESENT PASSIVE PARTICPLE may be used:

bili gvorinje = govrilnje.

5. VERBAL NOUN
Follows Slavic formats:

-enie - singular
-eni - plural

6. ADVERBIAL PARICIPLES

We did not include any; deferring either to the SLOVIO or using alternative Slavic methods:

Cxitatsuo, on tozx slusxal muzik(u)
Poki cxitacja, ona tozxe slusxala muziku.





 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Steeven

Comments

No score for this post
February 15 2009, 8:24 AM 

Again a reminder to the reader:

That SLOVIOSKI contemplates the use of the traditional:

c with breve/diacritic
s with breve/diacritic
z with breve or dot/diacritic

alternatively to the cx, sx, zx
as well as cz, sz, zs, zz

AND also apostrophe's - for whatever purpose - be that to replace the "x," or to create the Polish liquid "l" sound or the nasalized "a" or "e" or the Russian "yerih" sound > "bl" itd.

I still have a great amount of difficulty to use any internet portal site that allows the easy use of the accented bukvis. Being Polish, I originally, preferred the use of the cz, sz alternatives to the "x" format. But I see today the better sense for me to use "x" marker.

_____

IOPQ: Bulgarian word order:

Thank you for that information. I am not really familiar with Bulgarian. I can certainly read and understand many words - since so many have similar Russian counterparts. But listening to it was a whole different experience.

Thank you.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: PARTICIPLES

No score for this post
February 16 2009, 7:23 AM 

What is "passive active participle"? happy.gif

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 15 2009, 11:10 AM 

Both the genitive and the instrumental follow their normal declensions in most Slavic languages.
...
OPTIONAL INSTRUMENTAL:
-om, -am (singular )


-om would be perceived as plural dative by Poles (i.e. by you!?), -am is not witnessed in any language as far as I know, and would be perceived as plural dative by Russians. I would suggest -em, but I'm not sure if it's applicable to feminine nouns.

OPTIONAL GENITIVE:
-a (singular)
-ovi (plural)


-a is inapplicable to feminine nouns; -ovi is not witnessed anywhere, and would be perceived as singular dative ending by some Slavs. While most Slavic languages have -ov/-ev in plural genitive. I think your objective case endings suit genitive better than your "optional genitive".

As for possessive I would suggest more natural Slavic solution: noun + suffix ov + adjective ending: sinovij (son's). Sounds better than sinvoi (belonging to nobody knows what part of speech), if you ask me.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   


Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 15 2009, 2:15 PM 

Michal & Steeven & Moraczewski, vitaj vo klub Eulenspiegel-jazik!

Sxto Vi pisat to nisxto no mozg-masturbacia. Vi ne vidit, zxe Vi vnov i vnov kreatit novju jaziki?

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
iopq

Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 15 2009, 2:44 PM 

slovio is no different

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   


Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 15 2009, 7:08 PM 

Razlicxie mezxu Slovio i Slovianskis es zxe Slovio es original i Slovianski jego potomk imats ekstremuo opasju bolez:

reprodukovat se pred buts vzrastju.


 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Anonimnik

Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 16 2009, 4:28 PM 

I slovio jest tozhe potomnik drugikh mezhunarodnix slovijanskikh jizykov, kotoryje byli uzhe pered nim.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

Eugeniusx

Re: I - SLOVIOSKI

No score for this post
February 16 2009, 5:39 PM 

Tak! Ale Slovio ne imat Slovianski-bolez.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Steeven

INSTRUMENTAL

No score for this post
February 15 2009, 7:38 PM 

Hellerick wrote:
OPTIONAL INSTRUMENTAL:
-om, -am (singular )

-om would be perceived as plural dative by Poles (i.e. by you!?), -am is not witnessed in any language as far as I know, and would be perceived as plural dative by Russians. I would suggest -em, but I'm not sure if it's applicable to feminine nouns.
_______________

Originally, we had three options for the singular instrumental - the third being (as you guessed) "-em"
"-om" and "-am" were the preferred choices by the Slavic-speakers. The non-Slavic speakers used (and continue to use) the Basic Slovio.
For "public" purposes, I suppose it would be prudent to keep "-em" in the list.
Thank you.





 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Steeven

GENITIVE

No score for this post
February 15 2009, 8:01 PM 

Helerick wrote:
OPTIONAL GENITIVE:
-a (singular)
-ovi (plural)

-a is inapplicable to feminine nouns; -ovi is not witnessed anywhere, and would be perceived as singular dative ending by some Slavs. While most Slavic languages have -ov/-ev in plural genitive. I think your objective case endings suit genitive better than your "optional genitive".
_________________________

Gender is not characterized for the Genitive.
We chose to use "-a" for singular.
The plural was originally just "-ov". It was the non-Slavic speakers who actually offered that it would be clearer if the plural "i" or "e" were added. We chose "-i".
(this effort does not bear the same "attested," "witnessed" criteria demands as Slovianski - it is a question of "What works" vs. "what does not work" in practical use -[thereby hopefully steering away from the "mozg-entertainment" element happy.gif]).
Again, thank you.






 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Steeven

POSSESSIVE

No score for this post
February 15 2009, 8:18 PM 

Hellerick wrote:

As for possessive I would suggest more natural Slavic solution: noun + suffix ov + adjective ending: sinovij (son's). Sounds better than sinvoi (belonging to nobody knows what part of speech), if you ask me.
__________________

Would you expand that for each gender?
NP:

"zxenovja sin" - the woman's son, the son of the woman
"sini zxenovja" - the sons of the woman, the woman's sons
"sini zxenovje" - the sons of the women, the women's sons
or
"sini zxeniovje" - the sons of the women, the women's sons

"muzxovij pes" - the man's dog
"muzxovje pesi" - the men's dogs
"muzxovij pesi" - the man's dogs
"muzxiovij pes" - the men's dog
"muzxiovje pesi" - the men's dogs

Whew!

(the non-Slavic speakers like the simple "-voi" or "voj")

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Current Topic - I - SLOVIOSKI
  << Previous Topic | Next Topic >>SPIS  
Find more forums on CultureCreate your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement  
BESED - Slaviansk forum pisalju vo universalju vse-Slaviansk jazika Slovio www.blognik.com www.slovio.com www.zvestia.com www.galaktia.com www.slavsk.com www.slavianstvo.com www.panslavia.com