First sign your name, then stop writing bullshit and try to contribute the idea of inter-Slavic languages! Try to make it better and dont sit down drinking beer and having fun on the forum! Critisize is the only thing you are able to do? What are you doing here then?!
Critisizm should be constructive, and not "against everything".
As I see, you have also your own kind of Slovio, with short forms of adjectives: glupav, kriminalen. Aren't you complicating Slovio? But these forms are better to understand!
Moracxevski, it's because everybody writes here as he/she likes it. There are NO stable and ONLY ONE
grammar principles - neither in Slovio nor any other art-slavic lang.
If you have a look at e.g. Slovio grammar rules - there are some posibilities you can do it and it means Slovio DOESN'T HAVE FIRM AND THE ONLY GRAMMAR RULES AS THE NATURAL LANGUAGES OR OTHER ARTIFICIAL LANGUAGES HAVE (Esperanto, Ido, Interlingua, ....)
It means if there are some books published in Slovio - some of them would be written in different grammars that the others (that's the outcome of possiblity of choice in grammar).
Providing there are given some grammar aspects to recipients to choose from many then there comes out chaos out of them.
E.g. if the writer is to writes some book in Slovio which grammar rules he should keep ?
Should he use -s- or -i- in plural, -ju- or -sk- with adjectives, -ot-/-od- or (u)f with genitive
case, -uo- or (e)sk with adverbs, article -ta- is used instead of denominator ?! (there are no articles in slavic langs in majority) and you created article instead of denominator (ten, ta, to),
ending for singular nouns : -uf-, -ug-, -um- you can choose from them any you like
etc, etc, etc.
I think there is enough chaos / misch-masch in Slovio.
P.S. and for thouse who care about if someone is "anonimnik" or not - you'd better concentrate on what is the core of the problem not if someone writes his/her name or not.
BTW. why Eugeniusx writes Anonimnik with capital letter A, hmmm... it's not a proper name - another mistake in his grammar.
Moracxevski, it's because everybody writes here as he/she likes it. There are NO stable and ONLY ONE
grammar principles - neither in Slovio nor any other art-slavic lang.
If you have a look at e.g. Slovio grammar rules - there are some posibilities you can do it and it means Slovio DOESN'T HAVE FIRM AND THE ONLY GRAMMAR RULES AS THE NATURAL LANGUAGES OR OTHER ARTIFICIAL LANGUAGES HAVE (Esperanto, Ido, Interlingua, ....)
It means if there are some books published in Slovio - some of them would be written in different grammars that the others (that's the outcome of possiblity of choice in grammar).
Providing there are given some grammar aspects to recipients to choose from many then there comes out chaos out of them.
E.g. if the writer is to writes some book in Slovio which grammar rules he should keep ?
Should he use -s- or -i- in plural, -ju- or -sk- with adjectives, -ot-/-od- or (u)f with genitive
case, -uo- or (e)sk with adverbs, article -ta- is used instead of denominator ?! (there are no articles in slavic langs in majority) and you created article instead of denominator (ten, ta, to),
ending for singular nouns : -uf-, -ug-, -um- you can choose from them any you like
etc, etc, etc.
I think there is enough chaos / misch-masch in Slovio.
P.S. and for thouse who care about if someone is "anonimnik" or not - you'd better concentrate on what is the core of the problem not if someone writes his/her name or not.
BTW. why Eugeniusx writes Anonimnik with capital letter A, hmmm... it's not a proper name - another mistake in his grammar.
I tried and I couldn't find anywhere in Slovio grammar, how to form short adjectives like glupav, kriminalen,... dober, dalek, whatever. These rules are known only from natural languages. That's what I like - when you write as people used to write and how they would understand better.
I know. But I thought our Anonimniks need some kind of simplification. Although Slovio is not free of short adjectivs... The salt in the soup of languages ...
It would more simplify the language if there are almost no endings with adjectives (just basic forms of words)or just some slavic ending e.g. -sk- when noun stands as adjectives or becomes adjective standing alone - komputersk, otherwise without -sk- : komputer igra (PC game).
Everybody knows what "komputer" is as well as "igra" so when we put together these 2 nouns it is
definitely understandable that the first of them is adjective.
It is obvious from the sentence or text what is adjective and noun (that's why there is no article needed for nouns as well.)
If we create some basic forms of adjectives then we don't need any adjective endings (not with adjectival nouns). Just let's get rid of what is different in gender, plurals and cases)
e.g. if there is adjective : krasivaja (russian) then the basic form in "krasiv" that is unchangable.
Ending - aja is changable in case, gender and plural, so we won't use it any more.
Then just "krasiv" left and we can work with this root on, e.g. "krasiv priroda"- nice nature, "krasiv dieva" - nice girl, etc.
After creating all the basic forms of adjectives we can apply them for everything without adding any special ending.
If I was speaking Russian, I would say: "slovar' Slovio", I can't make any adjective ending to this word by means of Russian grammar. I think, the same problem in other Slavic languages. And if it is so, why to make something against what you are used to?
according to Slovio grammar ending -io stands for language and is the same for a noun, adjective or adverb. Thus there is no need to change anything.
LANGUAGE (noun, adjective, adverb)
-io = LANGUAGE. This ending -io signifies a language, and can remain the same in the noun, adjective or adverb form. Examples: Bulgar, Bulgario (Bulgarian language); Rus, Rusio (Russian language), German, Germanio (German language), Anglo, Angloio (English language), slov, Slovio (the word-language). Another longer way to say the same thing is this: Germanju jazika = German language = Germanio; Rusju jazika Russian languge = Rusio; Angloju jazika = English language = Angloio.