Return to Index  

Funny Russian Translation

July 8 2003 at 6:45 PM
Evan Grubbs  (no login)

 

I put anna.comcor.ru into www.translate.ru and translated the Russian JCS song titles. They're funny:


The overture (567 êá)
Living only heavenly (664 êá)
What has befallen? I am that strange (637 êá)
All is excellent (761 êá)
Let it(he) will die (524 êá)
Îñàííà (Sounds "Osanna" (330 êá)
Ñèìîí (Sounds "Simon") Zelot/poor Jerusalem (734 êá)
Dream Ïèëàòà (Sounds "Pilata") (222 êá)
Temple (697 êá)
All it(he) should be excellently / as favourite (594 êá)
It is damned in the century / price of blood (616 êá)
Last supper (1085 êá)
I only to tell I want (826 êá)
Capture under the guard (508 êá)
Peter's renunciation (217 êá)
Ïèëàò (Sounds "Pilat) and Õðèñòîñ (Sounds.. I forgot how to read Russian...) (414 êá)
Song of tsar of the Tyrant (448 êá)
Whether there will be all again so (411 êá)
Judas's destruction (648 êá)
Court Pilata (848 êá)
Jesus Christ a superstar (556 êá)
The crucifixion (400 êá)
Epilogue (292 êá)

It's funny. Trust me.

 
 Respond to this message   
Responses

Create your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement