--


  << Previous Topic | Next Topic >>Ritorno all'indice  

nuove traduzioni

March 19 2006 at 6:23 PM
No score for this post
Beppe  (Login madmanbb)
Forum Owner
from IP address 151.37.56.60

-
Davide Frezzato si è scatenato con molte nuove traduzioni (e devo ancora inserirle tutte!)

http://www.eltonjohnitaly.com/aggiornamenti.html

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
AuthorReply

(Login indiansunset)
bad side
82.91.39.217

Belfast

No score for this post
March 20 2006, 9:42 AM 

volevo chiedere una cosa sulla meravigliosa "Belfast":
é giusto "and hollow ears listen" tradotto con "e permettono alle orecchie di sentire" ?

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

(Login indiansunset)
bad side
82.91.39.217

Re: Belfast

No score for this post
March 20 2006, 9:44 AM 

ho sempre pensato a hollow come aggettivo: sordo per esempio

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

(Login davide_frezzato)
bad side
82.52.94.110

Re: Belfast

No score for this post
March 20 2006, 10:31 AM 

E' stato un mio errore Dario, nella lettura del testo ho letto hallow al posto di hollow, grazie per avermelo fatto notare, scrivo subito a Beppe la correzione.

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   

(Login indiansunset)
bad side
82.91.39.217

Re: Belfast

No score for this post
March 20 2006, 10:42 AM 


 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Sammy
(Login sammyfade)
bad side
62.211.176.156

Re: Belfast

No score for this post
March 20 2006, 11:48 AM 

Davide, ma il verbo "permettere" non si scrive ALLOW? Perché mai "hallow"?

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Andrea Grasso
(Login agrasso)
bad side
87.3.104.150

Re: Belfast

No score for this post
March 20 2006, 3:32 PM 

Anch'io ho fatto (privatamente a Davide) tre correzioni al testo di Belfast, quindi adesso dovrebbe esserci un'ulteriore versione corretta da mettere online!

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Beppe
(Login madmanbb)
Forum Owner
151.37.56.60

Re: Belfast

No score for this post
March 20 2006, 11:13 PM 

purtroppo sono 2 sere che non sono a casa e sono rimasto in arretrato con i testi, spero domani di recuperare!

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Beppe
(Login madmanbb)
Forum Owner
151.37.56.60

Re: Belfast

No score for this post
March 21 2006, 12:55 PM 

altri testi:

http://www.eltonjohnitaly.com/aggiornamenti.html

ci sarà sicuramente qualche errore di pubblicazione, dopo ricontrollerò con più calma che tutto funzioni regolarmente!

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Beppe
(Login madmanbb)
Forum Owner
151.37.56.60

Re: Belfast

No score for this post
March 21 2006, 11:08 PM 

inserie anche le prime 3 traduzioni di Lestat

 
Scoring_Disabled_MsgRespond to this message   
Current Topic - nuove traduzioni
  << Previous Topic | Next Topic >>Ritorno all'indice  
Find more forums on Pop MusicCreate your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2008 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement