Return to Index  

Re: Useful items

July 13 2004 at 5:29 PM
 
from IP address 24.201.74.182


Response to Useful items

 

Wow, thank you! I didn't really expect anyone to bring corrections to these, but I must admit that it was what I looking for.

First off, in Zakuro ai, I'm sure that 番雛 are the kanji she uses. Plus, I'm pretty sure she pronounces "tsugaibina" (though it's quite hard to tell since she shrieks more than she actually sings), but it could very well be "tsugai hina". She has quite a thing for made-up words...

As for Shiawase no shuuchaku, I got the pun between 終着 and 執着, since he uses both in the song, but the song title really is written as 幸せの終着. As far as I know, 終着 without 駅 at the end isn't a word on its own... I might have to give this one some more thought.

Concerning Kimi ni sachi are, I have to admit that I'm pretty confused by "here", "there", and the "strong proverb sense" part. It's all pretty abstract to me (English isn't my first language). Would it be too much to ask to clarify it a little?

And I didn't think at all of "Shredded" for Zutazuta, but I really like it (and I must admit I like Natalie Imbruglia to some extent, so "Torn" didn't bug me that much). Thanks for your suggestion "Severance" is also great.

Thanks again!

 
 Respond to this message   
Responses

 Copyright ゥ 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement