Los resúmenes de capítulos publicados en Tele-Novela NO se consideran adelantos.
Adelantos Anastasia

¿Sabes algún adelanto de tu telenovela favorita? ¡Publícalo! Aliviarás la impaciencia de much@s.

Untitled

by marina (no login)

Sientoser tan pesada, peroquien es marfa? xq ana acabo cn el varon korf?

Escrito desde Mar 1, 2005, 10:26 PM
de la dirección IP 80.103.184.124


Respond to this message

Return to Index

jajajaa

by mariuska (no login)

que bueno. ya hay desesperacion eh!!!!!
a ver, los que no quieran seguir leyendo que se queden aqui.......















marfa es la madre de anna. la tuvo con dolgorukih. al principio van a pensar que anastasia es paulina, pero ya descubriremos como va todo. que traducirlo es bastante rollo.
y por otro lado, anna no ha terminado con korf, lo que pasa es que siempre esta en medio la puñetera de olga cagandola para que se separen. pero no digo mas, que ahora se pone mas interesante que nunca....y si no, pues lo estropeo, jeje. un besazo para todas!!!

Escrito desde Mar 2, 2005, 12:11 AM
de la dirección IP 81.9.153.148


Respond to this message

Return to Index


curiosidad

by (no login)

que es pedro responde

Escrito desde Dec 7, 2005, 4:25 PM
de la dirección IP 200.21.234.92


Respond to this message

Return to Index


Re: curiosidad

by mariuska (no login)

pedro es el padre de liza y sonia, y tambien es el marido de Maria Aleksevna.

Escrito desde Dec 15, 2005, 1:43 PM
de la dirección IP 85.152.248.233


Respond to this message

Return to Index


los secretos de bednaya nastya

by mariuska (no login)


(lo he copiado tal cual como lo encontré)



" Pobre Nastja "En principal
El artículo ha enviado Rita


La parte de la verdad de " Pobre Nasti ":

Una vez, paseando en Internet, he caído en el lugar completamente asombroso - Gorlovsky el Portal! Es posible encontrar aquí los hechos curiosos de la historia de la ciudad y las novedades más frescas de la ciudad. Cómo a usted esto - las novedades frescas sobre Gorlovke de Nueva York? Pero más interesante en aquello que puede comunicarse aquí con gorlovchanami, que viven en los países más diferentes y las esquinas del globo terrestre! (Vadik Bebeshko! La idea no robar, en vez de mataré aquello!!! He encontrado este sitio, y algo mismo de él publicaré!!!)
Los repartos y se llaman: gorlovchane de Moscú, gorlovchane de Nueva York, gorlovchane chino ? Habrán, naturalmente, el lugar y para básic gorlovchan - gorlovskih! Aquí los relatos y sobre más ordinario gorlovchanah, y sobre nuestros compatriotas que se destacan, famosos.
Pero raramente quién sabe que la idea kinobestsellera de nuestros días, el serial " Pobre Nastja ", pertenece gorlovchaninu a de Kiev - Yury Belenkomu todavía más alguno años atrás esta persona talentosa estudiaba, y trabajaba después en injaze. De Gorlovki ha partido en las búsquedas de la mejor vida. Comprendéis, gorlovchane - el pueblo asombroso: ingenioso, creador, raskovannyj, no estandartizado, como ahora es a la moda decir - creativo! Las casas, en Gorlovke, es a menudo a la gente inconveniente, obstinada, que no quieren ukladyvatsja en los marcos de la vida conservadora provincial. Pero vale la pena solamente gorlovchaninu partir a algún lugar, y hay en realidad un milagro! Cada uno, donde ser ni se apartaba, se hace en el acto si que se no destaca, por la persona muy considerable! El siglo antepasado por la excepción no fue! Diréis que Gorlovki entonces no existía! Y bien, que? Gorlovki no fue, y gorlovchane - la gente, que vivían en nuestros bordes, - fueron y también umudrjalis personas conocido ser lejano fuera de los límites del Donbass Central!
Tomaremos, por ejemplo, la familia de los barones Korfov ?
No, no aplacen el periódico! Esto no la ciencia - ficción! Hay ciertas bases de contar que el barón Korf en el medio del decimonoveno siglo poseía en nuestros bordes cierto tierras! La hipótesis es necesario, claro, comprobar! Pero el hecho de tales coincidencias asombrosas conmueve, reconozca! Si no de esto Yury Belenky ha desarrollado la narración alrededor de la hacienda famosa Korfov?
Por desgracia, sobre aquello, por cuales lazos son ligados a nuestra tierra héroes restantes del serial, no conocemos, no se comunicaremos con al señor Blanquecito, que ha hecho ésta kashu!
Pero aquí ciertos detalles sobre la vida de los prototipos reales del serial comunicar podemos.
En primer lugar - en el serial el invierno de 1840. Por Rusia pravit el emperador Nikolay Pervyj. Morir a él tiene por delante solamente en el año 1855.
La imperatriz, que en el serial Nikolay nombra con ternura por Charlotte, en la realidad histórica del origen realmente alemán, pero en Rusia ha recibido el nombre Aleksandry F±dorovny. Ella fue mujer muy doloroso, por eso y neudivitelny las aventuras amorosas en absoluto viejo todavía el autócrata.
El sucesor al trono - pequeño Sasha - el emperador Alejandro Vtoroj Osvoboditel futuro. En el momento de los acontecimientos en el serial a él 22 años. Él fue realmente hermoso, inteligente, bueno, sino también caprichoso, caprichoso y desequilibrado. A su maestro Zhukovskomu ha conseguido despertar en realidad a él el interés por los destinos del país y Alejandro, habiendo recibido el trono en el año 1855, ha vuelto Rusia boca abajo, habiendo reformado todo que puede. Esto por alguna razón no ha gustado mucho a los miembros del partido "Naródnaya Volia". Estos antecesores de los terroristas modernos la cantidad innumerable de la vez eran comidos a su la vida y taki han llegado el objetivo en el año 1881 - han matado pequeño Sashu ? a la Princesa María Darmshtadtskuju Alejandro ha encontrado realmente un año antes, viajando A Europa en los cuadros de elaborado es especial para la educación del emperador futuro del programa de estudios. Los testigos de vista dicen que los jóvenes se han enamorado el uno en el otro. Sino también gorlovchanin Blanquecito las ideas expresaba no en el lugar vacío: Es auténtico se sabe que Alejandro Vtorogo tenía unos hijos ilegítimos. Esto significa que la escena con el contracto sobre las travesuras matrimoniales después de la boda de estos pares encantadores podía tener lugar completamente en la realidad!
Ahora sobre Repninyh. Aquí Blanquecito ha mentido ligeramente. Ni Natalia, ni Mijaíl junto al patio y ser no podía. Es que todopoderoso ljubimets de Nikolay el príncipe el Repnin-mayor, que muchos años tenían los surcos de la dirección por Rusia en las manos, aquí dos años como se encontraba en terrible opale y con toda la familia fue excluido por completo del patio ?
Pero vern±msja a casi gorlovchanam Korfam. Por quién había posteriormente un barón menor - es desconocido. He aquí el mayor fue historiador muy talentoso y filósofo que no es reflejado en el serial.
Solamente tiene nada que decir la Capa de nieve helada, convendrá esperar el fin kinoromana.
Aquí así se entrelaza a veces la historia y la actualidad, la vida de la capital y la vida provincial ?
La moral de mis reflexiones es simple: si encontráis en algún sitio sobre los vastos espacios mundiales de la persona eminente, lo observen más con atención - y de repente también nuestro compatriota - gorlovchanin?

Escrito desde Mar 24, 2005, 1:26 AM
de la dirección IP 85.152.242.173


Respond to this message

Return to Index

te has enterado de algo?

by Tatiana (webmaster y moderadora) (Acceso Tatiana_VR)

yo, no. :S

Escrito desde Mar 24, 2005, 11:04 AM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index


debe ser...

by mariuska (no login)

...que ya me acostumbre a leerlo asi, por los capitulos que haciamos. estos dias casi no estoy en casa por lo de las procesiones, pero en cuanto pueda ya lo paso.

Escrito desde Mar 25, 2005, 6:22 PM
de la dirección IP 85.152.242.173


Respond to this message

Return to Index


OK

by (Acceso Tatiana_turquia)
Forum Owner

Gracias, Mariuska, tú siempre tan atenta.

a

Escrito desde Mar 28, 2005, 10:16 PM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index


solo podia poner esto aqui

by mariuska (no login)

Sobre él.
Los miedos Danil Aleksandrovich.

La fecha del nacimiento: el 2 de marzo año 1976. (el número 76 - querido, que trae el acierto: como si eso fuera la combinación de las cifras en teléfono o el número del apartamento. Espero sinceramente que hasta 76 años podré samorealizovatsja)
El color del ojo: gris-azul
El color del cabello: estar oscuro-castaño claro
El crecimiento: 184 (por alguna razón al fin del año de trabajo, soy considerable "usazhivajus"... O los aparatos de medida no fiel?)
El peso: 84 (también, a la palabra, la cantidad inconstante)
Los medios de la higiene personal:
El champú - Schauma Sport (pero puedo usar cualquier, que comprará mi mujer)
Parfjum - Hugo Boss (este olor a mí ya unos dos años. Hasta éste fue Allure de Chanel y que escogeré más tarde - e sé)
La pasta dentífrica - Colgate, Sensadinf (hay una tal ilusión a todos los: que es más querida la pasta, por aquello ella es mejor... Cada comprenden que es el autoengaño, pero con todo eso...)
El jabón - lavo por él solamente las manos, en casos restantes uso el gel para el alma Adidas o Nivea.
La crema - la crema infantil para la persona "CHeburashka" (la combinación interesante, sí? Por Hera del encanto negativo y la crema "CHeburashka", pero es mejor de nada no ha encontrado)
La cuchilla - la máquina Gillett Mach3 (voy a comprar que año la maquinilla eléctrica de afeitar, pero mientras que no se forma un poco)
La técnica:
El ordenador - Pentium 4 (la última propensión - el juego " el Soldado de los aciertos - 2 ". He envenenado la vida por los asesinatos sangrientos de ciertos allí Ivánovich)
Holodidnik - "Oka", samorazmorazhivajushchijsja (viejo - prestaryj, pero bueno - prehoroshy)
Las bebidas:
El jugo - Rich
El alcohol - amo los coñaques. Especialmente "Derbentsky" y frantsuzky "Kurvuaze"
El agua mineral - cual habrá a mano. Tal bebo
El té - verde con el jazmín
Los productos queridos: el queso de "Maasdama" hasta las clases con el moho. Adoro los panecillos Finn Crips
La ropa:
El traje diario - los tejanos y la cosa de los sellos de jóvenes Sixty, DKNY, Mash
El traje de salida - Hugo Boss
Las zapatillas - frontsuzkie, genérico por 5 francos
Los zapatos - Debut, TJ Collection
La ropa - DIM
Las bolsas - los modelos más diferentes, de deportivo hasta las mochillas
El automóvil: las máquinas Japonesas o americanas
Las pasiones: la Natación, la equitación, la esgrima, el baile, avto.
El descanso: amo descansar tranquilamente, estando sobre el sofá o atezando sobre la playa lejanamente al extranjero
La música: en la máquina está un montón diferente kasset de Yury Naumova hasta Jean-Michel Zharra.
La historia de la vida:
A Strahova los ojos son grandes...
La pasión excesiva al viaje rápido una vez no le costaba la salud:
- Hay una tal variedad de la gente - "avarijshchiki". Como regla, ellos van en inomarkah, es especial crean la situación de urgencia en el camino y sustituyen bajo el golpe que después "srubit" con "culpable" el dinero. Una vez no he caído en una tal historia: enfurecido, ha saltado de la máquina y... Resultaba en el anillo agresivamente ajustado "bratkov". Se ha acabado todos los felizmente, pero desde entonces ante cualesquiera circunstancias del automóvil no salgo! (la historia ha enviado Rita).
El expediente:
Tras acabar la escuela secundaria se comportaba en la escuela-estudio MHAT.
En un año se trasladaba en SHCHukinskoe la escuela teatral.
1996 - el primer papel en cine.
1997 - es aceptado en la compañía del teatro del nombre del Somorgujo.
2001 - se hace al actor del teatro en Pequeño Bronnoj.
El laureado del festival " debutes De Moscú " de la temporada 1997 - 98 en la nominación " el mejor papel masculino " por el papel del Príncipe Ableuhova en el espectáculo "San Petersburgo" del teatro del nombre del Somorgujo.
" La Gaviota 2001 " Calentando el gran prix en la nominación " fatal el hombre " por el papel Doriana en el espectáculo homónimo.
Año 2002 - el premio por el mejor papel masculino en el festival Internacional de las escuelas teatrales en Varsovia, el espectáculo "Platonov".




Escrito desde Mar 19, 2005, 9:21 PM
de la dirección IP 85.152.241.246


Respond to this message

Return to Index

CAPÍTULO 127 Y ÚLTIMO: EL FIN DE LA MALDICIÓN DOLGORUKY

by Cecilia (no login)

Vladimir y Anna van en el carruaje abierto por un camino. Ambos tienen los rostros impasibles y están inmersos en sus pensamientos. Vladimir mira fijamente hacia delante…

- Lo que pasó… -dice Anna con voz débil- Lo que pasó con Andrey…
- ¡Anna! –la interrumpe Vladimir.
- ¿Qué?
- Me he escapado de la cárcel. Cuando vuelva me meterán allí otra vez.
- ¿Cómo? –Anna se despierta de golpe- ¡Deténgase! ¡Deténgase! –le grita al cochero.


El carruaje se para en el medio del campo y el cochero, con lágrimas en los ojos, se aparta para no molestar a Anna y Vladimir, que se quedan callados mirándose. Anna piensa “debes escaparte lo más rápidamente posible… no… no… nosotros debemos estar juntos”
- ¡No te dejaré! –dice finalmente ella en voz alta.
- Esta no es la vida con la que soñábamos –responde Vladimir amargamente sin mirarla- Vivir escondido…
- ¿Y consideras que condenarme a mí a una espera eterna es más humano? -dice Anna con dolor.
- ¿Me esperarás? –pregunta él. Ella no dice nada y Vladimir la mira y baja la cabeza.
- Perdóname… -suplica Anna. Vladimir respira profundamente, se levanta con lentitud y baja del carruaje con lágrimas en los ojos, parándose de espaldas a ella – Te amo…
- Yo también te amo… -responde Vova. Anna cierra los ojos y comienza a llorar y después se levanta también.
- ¡Tengo un destino maldito! –dice ella. Baja del cochecito y se para detrás de su espaldas- ¡No podré vivir sin ti!

Vladimir cierra los ojos y se da la vuelta, la voz le tiembla:

- Mi amor… ¿podrás? –la coge de los hombros con cautela- ¿podrás? … Yo tampoco puedo vivir sin ti.

En ese momento aparece Sonia caminando, con ropa de luto.

- Sonia, ¿qué ha ocurrido? –pregunta Vladimir.

- ¡No quiero volver a casa! –llora Sonia.
- ¿Por qué?
- Sychiba vive en el bosque… y yo puedo vivir como Sychiba…
- Ella se castigó así –replica Vladimir perplejo- ¿Por qué te castigas tú?
- ¡Dejadme en paz! –replica Sonia, que está ya en plena crisis nerviosa- ¡No se donde ir! Mi padre no quiere verme…
- Seguro que Pedro Mihailovych se ha trastornado tras la muerte de Andrey –la consuela Anna abrazándola- Tu padre te quiere y todo se arreglará.
- ¿Todo se arreglará? Mi madre tiene la mente enferma, ha confesado que es la culpable de la muerte de Andrey…

- ¿Qué? –se sorprende Anna, mirando hacia Vladimir.
- ¡Dios mío! –dice Korf. Se aparta del carruaje a paso rápido y mira fijamente sin ver algún lugar en el cielo. Recuerda la pistola en las manos de Andrey… Cierra los ojos y baja la cabeza con un suspiro.
- Mi madre cargó la pistola –le cuenta Sonia a Anna- Ella esperaba que muriese mi padre…
- Vamos a ir a su hacienda y hablaremos con Pedro Mihailovych –se decide Anna- Llegó el momento de poner fin a nuestras desgracias…


Los Dolgoruky han vuelto a casa tras el funeral. Misha ayuda a la princesa a caminar, porque ella apenas se tiene en pie, y el resto entra detrás.

Misha ayuda a Dolgorukaya a llegar hasta el diván, donde ella pone los ojos en blanco y se sienta, indiferente a lo que sucede a su alrededor. Liza pide a Tania que traiga el té y ésta va a buscarlo.

Dolgoruky, que tiene a Paulina cogida de la mano, no puede dejar de recordar los acontecimientos de la iglesia.

- Su relato… -recuerda el príncipe- No puedo creer… Sé que María es capaz de mucho pero… ¡matar a su propio hijo! –de repente, abre los ojos- ¡Es necesario ordenar que liberen a Korf! Él es inocente de la muerte de Andrey… ¡He sido un estúpido! Le he culpado sin motivo…
- Es necesario poner muchas cosas en su lugar –señala Liza- Quizá ha llegado el momento de mandar a buscar a Sonia –él la mira agudamente- ¡Por favor, padre! ¡Sonia es tu hija! Y ella sufre mucho.
- No es necesario molestar a papá aún más… -dice Paulina apretándose contra su hombro.
- Padre… -continúa Liza- Andrey no puede volver, pero es posible corregir lo que en un momento de rabia decidiste hacer con tus otros hijos… ¡Renuncia a legitimar a esta mujer! –exige señalando a Paulina, que le dirige una mirada de odio- ¿Qué dices, papá?
- Liza tiene razón –dice súbitamente Paulina haciéndose la compasiva- Vale más esperar un tiempo para legitimarme… Después de lo ocurrido con Andrey…
- ¡¡Cómo te atreves a nombrar a mi hermano!! –explota Liza- ¡No lo vuelvas a nombrar nunca más!, ¿me oyes? –Misha trata de apaciguarla.
- Yo no quiero causar mal… -responde Paulina con voz lastimera- simplemente hace mucho que ya os veo a ti y a Sonia como mis parientes…
- ¡Eso no ocurrirá nunca! –dice Liza con rabia- ¡Tienes tanta sangre Dolgoruky como un sapo!
- ¡Es suficiente! –interviene el príncipe- ¡Cuanto tengas hijos propios, comprenderás que cada uno de ellos es merecedor de tu amor! Te guste o no, Paulina es mi hija –la abraza satisfecho- y todos tendrán que resignarse.
- Madre –dice Liza desesperada- ¿por qué callas? –Dolgorukaya solamente la mira y no dice nada.
- No es necesario, Liza –dice Misha mirando a la princesa- Ella no te ayudará… Príncipe Dolgoruky, le pido que piense seriamente la legitimación de Paulina, es un paso muy serio que afectará a Liza y a Sonia.
- ¡Mis hijas son unas caprichosas! –explota Pedro- Y yo tengo mi propia opinión. En este corto período de tiempo, he recibido más ternura de Paulina que en todos los años que pasé con ellas.
- Eso es mentira… -llora Liza- Te he buscado, arriesgando mi vida, y no permitiré a esta impostora que haga que lo olvides. ¡Eres mi padre! ¡Solamente mío y de Sonia!
- Es mejor que me vaya… -insinúa Paulina.
- No tengas miedo, Paulina, no tengas miedo… -responde el príncipe- Si Liza y Sonia no te aceptan, viviremos sin ellas. Te doy mi palabra de príncipe de que serás mi hija no sólo en el papel, sino que también vivirás de una forma digna…

Liza, con lágrimas en los ojos, se lanza al pecho de Misha, que la abraza. Paulina se recuesta alegremente en los brazos del príncipe…


Modestovych entra acompañando a Prokopevich, el notario, a la sala.

- He recibido su nota, príncipe Dolgoruky –dice el notario- Y he llegado tan pronto como me ha sido posible. Les acompaño en su sensible pérdida.
- Gracias, señor Prokopevich –responde Pedro- Ha llegado justamente a tiempo…
- Confieso que me ha asombrado que quiera ya disponer de la herencia del difunto Andrey Petrovich… Es posible esperar y hacerlo un poco más tarde…
- ¡Lo he convocado con otro motivo! –lo interrumpe Pedro obseso- ¡Quiero que formalicemos inmediatamente los papeles para legitimar a esta joven e incluirla en mi testamento!

Paulina a duras penas consigue disimular su alegría. Liza se indigna en silencio y Prokopevich mira la escena con desaprobación.


Tania trae el té.

- Discúlpeme –le dice el notario a Dolgoruky- No se si sabe que la legitimación sólo es posible con el consentimiento del altísimo emperador.
- Eso no me inquieta. El soberano conoce mis méritos ante la patria y no pone ningún obstáculo –Pedro le da un papel y el notario lo lee.
- Padre, ¡reflexiona! –interviene Liza- ¡Si sigues adelante destruirás nuestra familia!
- ¡Liza, déjame! –responde Dolgoruky con menosprecio- Hace mucho que no tengo familia. Todo lo que oigo de vosotros son recordatorios constantes de mis errores. Soy un viejo, y también tengo derecho a la comprensión y al amor.

- Los papeles están en orden y completos –anuncia el notario, que ha acabado de leerlos. Paulina se alegra muchísimo –Estoy preparado para hacer el nuevo testamento.
- ¡Maravilloso! –dice Pedro satisfecho- ¡Comencemos!
- Y más tarde grabaré el nacimiento de la señorita en el libro de familias nobles –anuncia el notario.
- Esto es ahora para ti, querida –le dice Dolgoruky a Paulina entregándole el retrato.

Paulina besa al príncipe alegremente y en ese momento entran Anna, Sonia y Vladimir.

- ¡Dios mío! ¿Qué ha ocurrido? –pregunta Sonia.
- Nuestro padre ha perdido la razón… -responde su hermana.
- Liza… -susurra Misha.
- Estoy contento de verlo aquí, Vladimir Ivanovych –sonríe Dolgoruky- Todas sus acusaciones han sido retiradas. Me alegra que estéis presente en la legitimación de mi hija Paulina… -la mira feliz- A partir de ahora… ¡Anastasia!
- Esto no debe ocurrir… -susurra Anna.


Sychiba, mirando con cautela a todas partes, sale de la carreta cubierta. El campamento hierve de actividad, los gitanos van de acá para allá y no parecen verla. Ella avanza entre los carromatos con cuidado, pero choca con Rada y el gitano tuerto.

- ¿Dónde vas Sychiba? –se burla Rada.
- Es necesario que hablemos.
- Volvamos a la carreta y en el camino hablaremos por los codos.
- ¡Tienes que soltarme! El príncipe Dolgoruky hará muchas desgracias, y gente inocente sufrirá…
- No me importa –dice Rada.
- ¿Acaso no quieres que el asesino de tu hermano sea castigado? –pregunta Sychiba astutamente- Sé que aliviará tus sufrimientos…
- Rada, ya basta –el gitano ha perdido la paciencia- Has escuchado sus delirios mucho tiempo.
- ¡Déjanos solas! –le dice Rada. El gitano se marcha de mala gana- Veo que lo sabes todo… -se burla Rada.
- No todo –responde Sychiba seriamente- Pero a veces veo sombras… oigo voces… Ellas dicen que tu corazón no se apaciguará hasta que no sea castigado el asesino de tu hermano.
- Eso lo saben todos, no es necesario que lo diga ninguna voz.
- Escucha, suéltame y yo… te diré lo que quieres oír –dice Sychiba obstinada.
- ¿Qué? –pregunta Rada.
- El asesino de tu hermano está en la cárcel.
- ¿Cómo sé que es verdad? –pregunta Rada con sospecha.
- Ven conmigo y te convencerás –le tiende las manos ligadas- ¿Bien?
- ¡Bien!


Zabaluev suplica en la cárcel ante Alexander:

- Todo lo que he contado es verdad… me arrepiento de todo… perdóneme… Mi familia, mi mujer…
- Debiste pensar antes en tu mujer –responde Alexander imperturbable.
- ¡Perdóneme! Pero Paulina es una mujer terrible… Le contaré sus fechorías, lo que se ha propuesto…
- Sobre ti hay otros crímenes… -dice el zarevich- ¿y el asesinato del gitano?
- ¡¡Fue un accidente!! ¡¡Un accidente!! ¡Me defendí de él porque me atacaba!
- Lo atacaste tu por tu avaricia incontenible –replica Alexander.

Zabaluev cae de rodillas.

- ¡Por Cristo!, ¡por Dios! –aúlla- Perdóneme… no volveré a hacerlo nunca, nunca…
- Todo esto no te servirá de nada. ¿Recuerdas a la hermana del gitano muerto, Rada? Arriesgó su vida por mí y le prometí que el asesino de su hermano acabaría en la cárcel –dice Alexander- ¡Y mantendré mi promesa!

El zarevich se marcha rápidamente, y Zabaluev, de rodillas, se tapa los ojos, y horrorizado grita a la puerta “¡No, no, no!”.


La emperatriz ve a Natasha en palacio y se asombra mucho.

- Me extraña verte aquí. Yo en tu lugar llevaría todavía luto doble: por el novio perdido y por el amor perdido… Aunque puede que ya estés preparada para encontrar un nuevo amor –le dice la zarina.
- Después de todo lo que ha ocurrido no podré volver a amar pronto… -contesta Natasha insegura y confusa.
- Me parece que de nuevo te engañas, Natalie… creo que ya has encontrado un nuevo amor –la replica Carlota- Esto… ¿es el zarevich? –Natasha calla- Espero, que comprendas que así te condenas…
- Sí… -llora Natasha- Comprendo, Majestad. La princesa María es mi amiga y confía en mí… No puedo traicionarla…
- ¿Y entonces por qué estás aquí?
- Es difícil encontrar la respuesta a esta pregunta.
- Natalie –dice la emperatriz con calor- Quiero que sepas que yo también soy tu amiga… y más que nada me gustaría verte de nuevo en la corte… pero antes de que esto ocurra tienes que tomar una decisión muy importante…

Alexander entra en la habitación y las interrumpe.

- ¿Qué decisión es tan importante, madre?
- Pienso que Natalie… -responde la emperatriz, pero Natasha le hace un movimiento con la cabeza imperceptible para Alexander- Ella te contará todo…

La emperatriz se marcha y Alexander y Natasha se miran directamente a los ojos.

- ¿Cuál es la decisión importante a la que se refería mi madre? –pregunta el zarevich. Natasha lo mira en silencio- ¿Vuelves a la Corte?
- No estoy preparada para responder esa pregunta.
- Claro, claro, necesitas tiempo para pensarlo… –sonríe Alexander- Pero, Natalie, quiero que sepas que si necesitas mi ayuda, siempre me tendrás.
- Agradezco al destino que me haya regalado un amigo tan excelente como usted, Alexander Nikolaevich –responde Natasha.
- ¡Natalie! –dice él tristemente- La Corte sin ti quedará vacía… No puedo imaginarme lo que será…
- Pronto vendrá la princesa María, y entonces se terminará su aburrimiento.
- Sí… María…
- Creo que ya ha llegado el momento de marcharme…

Natasha hace una profunda reverencia y se vuelve para irse.

- ¡Espera! –dice Alexander, que cierra los ojos y se acerca a ella, cogiéndola de la mano- Si te vas… nunca nos diremos el uno al otro lo que debemos…

Natasha se vuelve a él con los ojos brillando por las lágrimas.

- ¿Y sabéis qué es?
- Sí, lo sé –responde Alexander con voz entrecortada- Pero no puedo decir nada mientras no sepa tus deseos… y tu decisión.
- Mis deseos… -contesta ella con amargura, pero de repente cambia su actitud- Es necesario dejar pasar el tiempo… Quiero comprender lo que siento… Quiero que no quede ni una gota de duda –le mira de nuevo- Porque sé con seguridad… que las dudas matan el amor…
- No me atrevo a detenerte más, Natalie –dice Alexander mirándola con ternura- Tomes la decisión que tomes… la respetaré.

Natasha tarda un poco y después, con cautela, suelta la mano de Alexander, mirándolo con los ojos llenos de lágrimas. Él la saluda y ella hace una reverencia. El zarevich cruza la puerta de la habitación, se vuelve, y la cierra muy lentamente…



Mientras tanto, en la hacienda Dolgoruky, Anna le suplica a Pedro Mihailovych.

- ¡Príncipe Dolgoruky, le pido que no haga eso!
- ¡No la escuches, padre! –dice Paulina, que salta adelante y se interpone entro los dos- Anna siempre me deseó el mal.
- Tranquilízate Paulina –le replica Anna- ¡Me siento muy contenta de que tengas una familia ahora! Pedro Mihailovych, perdóneme, por Dios, yo no debo intervenir en esto, probablemente… ¡pero le pido que no haga daño a sus hijos! ¡Mire cómo sufren! –dice señalando a Sonia- Necesitan su apoyo. ¿De veras pensáis que Paulina estará siempre cerca de usted y nunca os separaréis? –Dolgoruky la escucha en silencio, con aspecto taciturno…- ¡No puede cambiar a su familia por una hija nueva!
- ¡Padre! –interviene Liza, abrazada a Misha, que la acaricia- ¿No ves que ella sólo quiere tu dinero? Por eso te ha enemistado con Sonia y conmigo.
- ¡Yo no he hecho nada! –se escandaliza Paulina- Las dos os enemistaríais con cualquiera. No he dicho nunca una palabra mala sobre vosotras –Misha balancea la cabeza…
- ¡Pedro Mihailovych! –suplica Anna- ¡Todos vuestros hijos os necesitan!
- Permítame preguntarle, señora –explota Pedro Dolgoruky- ¡¿sobre qué base intervenís en mi vida privada?!

En ese momento irrumpe Sychiba:

- Sobre la base, Pedro Mihailovych, de que ella es vuestra hija: ¡Anastasia! –dice firmemente.

Anna abre los ojos y se vuelve hacia Sychiba… Vladimir la mira asombrado… Dolgorukaya se despierta de repente y muestra interés por lo que ocurre… Anna mira a Paulina… a Pedro… Dolgorukaya se levanta y se asoma por el hombro de su marido mirando a Anna con asombro…

- Anna…. –se sorprende Pedro… -¿Es verdad?... ¿Anna es mi hija?
- ¡Es verdad! –responde Sychiba- Tan verdad como que ahora estoy plantada ante ti.
- ¡Me aseguraste que Paulina era Nastia! –dice Pedro, balanceando la cabeza. Paulina lo toma de la mano.
- Sabía que Anna lo pasaría mal si se supiera la verdad. Tu mujer… -señala a Dolgorukaya- no se pararía para destruir todo lo que le recordase tu aventura con Marfa.

Al oír estas palabras, la princesa cierra los ojos y se aleja de Pedro…

- ¿Por qué a mí…? –pregunta Paulina con lágrimas en los ojos- Todos me escupen siempre… ¿Y si la princesa soy yo…?
- ¡¡Tú sabías que no eras la princesa!! -grita Sychiba- ¡Y has hecho de todo para esconder la verdad! ¡Pagaste a los gitanos para que me llevasen lejos!
- ¿Es eso verdad, Paulina? –le pregunta Dolgoruky. Paulina se abraza a él.
- ¡Ella miente! ¡Lo juro por la santa cruz! ¡Miente!

- No mientas más… –interviene Rada burlona desde la puerta- Sychiba dice la verdad.

Dolgoruky aparta a Paulina…

- Esto significa que… ¿sabías hace mucho tiempo que Anna era mi hija perdida? –en los ojos de Paulina aparece el miedo.
- ¿Por eso incitaste a Zabaluev a que la encerrase en el sótano? –interviene Vladimir, que le coge el retrato de las manos y empieza a examinarlo.

- ¿Y cómo supo Paulina que Anna era…? –interviene Liza asombrada.
- El retrato… -susurra Vladimir- Paulina ha reconocido el collar.
- ¡Ese collar era de mi madre! –dice Dolgoruky que también mira con atención el retrato- Hace veinte años se lo envié al viejo barón Korf para que se lo entregase a Marfa…
- Pero Marfa no lo recibió… -declara Vladimir pensativo.
- Iván Ivanovich me regaló este collar antes de mi primera intervención en el baile –interviene Anna emocionada- Él dijo que pertenecía a una mujer que… se enorgullecería mucho…

Todos se reúnen cerca del retrato contemplado con curiosidad a la mujer rubia que posa con las joyas familiares. Paulina, aprovechándose de que nadie la observa, se dirige disimulando hacia la puerta, y abandona la habitación.

- Esto significa que eres nuestra hermana… Anastasia –dice Liza, mirando a Anna con simpatía.
- No puedo creerlo… -dice Anna confusa, se vuelve a Sychiba insegura- ¿Puedes explicarnos lo que ocurrió?
- Ha llegado el momento… -sonríe Sychiba- Ahora os contaré la verdad sobre Anastasia…


Paulina sale al pasillo y da algunos pasos, cuando aparece Modestovych, que la detiene cogiéndola por el hombro. Al sentir su tacto, ella levanta orgullosamente la cabeza, pero el tono de Modestovych es zaheridor.

- ¿A dónde vas con tanta prisa? ¿No quieres conocer el final de la historia?
- ¡Sé cuál es el final! –responde Paulina- Como es habitual, Anna recibirá todo y yo nada… Qué pena que Zabaluev sea tan tonto, no consiguió deshacerse de ella.
- ¡Humm! –dice Modestovych arrugando el entrecejo- De todos nosotros eres la más feroz…
- Yo pensaba que eso te gustaba… -coquetea ella.
- Eres una tonta, Paulina. No sé qué vi en ti.
- Pues me juraste amor, Karl Modestovych –dice ella, que de repente parece cansada.
- ¿Qué vas a hacer ahora? –pregunta él con interés.
- Me voy a San Petersburgo –dice Paulina descuidadamente- Ahora tengo suficiente dinero.
- ¿Y qué vas a hacer? –pregunta Modestovych burlón- ¿Aún quieres ser actriz?
- ¿Por qué no? –dice Paulina con soberbia- He conseguido representar a una hija amorosa así que… ¡Recuérdame! Te enviaré un billete… para mi primera actuación.

Paulina sonríe y besa impetuosamente a Modestovych en la mejilla. Éste de repente la atrae hacia sí y la besa apasionadamente en los labios. Paulina no lo rechaza y su beso se hace aún más intenso… Después ella se aparta con desgana evidente, y sale orgullosa. Modestovych se relame y la sigue con la mirada…


En la sala todos están en silencio esperando a que Sychiba hable.

- Sychiba –suplica Tania emocionada- dime qué ocurrirá con mi hijo, ¿qué era lo que decías de la maldición?
- No tengas miedo, no tengas miedo… Ahora la maldición no te tocará.
- ¿Qué maldición? –pregunta Liza inquieta- Ya no me asombro de nada…

Sychiba empieza a recordar…

- Todo comenzó con la abuela y el abuelo de Pedro Mihailovych… -comienza Sychiba. El príncipe la mira fijamente.
- Recuerdo que la emperatriz me contó que los padres de mi padre habían muerto y él había sido educado por sus abuelos –la interrumpe Liza.
- Eran gente mala… -susurra Dolgorukaya de repente- Malvados… Cínicos…
- Es cierto –confirma Sychiba- Ellos eran malvados. En el día de su boda ofendieron cruelmente a un viejo mendigo que había ido a la iglesia a pedir limosna. La novia se rió de sus mutilaciones y el novio lo golpeó con su bastón. Y entonces el viejo los maldijo: sus hijos y los hijos de sus hijos nunca serían felices… Ellos amarían, pero nunca podrían reunirse con el ser amado…

La habitación está en completo silencio…

- En la casa de los Dolgoruky –continúa Sychiba- había una sierva llamada Anastasia. El padre de Pedro se enamoró de ella, pero sus padres no bendijeron esa unión y los dos fueron obligados a irse de la hacienda… Vivían en un pueblo en medio de una gran miseria, y cuando nació Pedro, hubo una epidemia de cólera en aquel lugar. Sus padres murieron, y sus abuelos recogieron al chiquitín…
- ¡Cuánto horror…! –dice Liza, bajando la cabeza. Misha la abraza por los hombros.
- Tienes razón –reconoce Dolgoruky- No sabía realmente qué había pasado con mis padres y todo lo que había quedado eran las cartas de mi padre a mi madre, el anillo con la inscripción de Anastasia, el collar y el retrato…

- No puedo comprenderlo –le reprocha Vladimir a Sychiba con las manos cruzadas en el pecho- ¿Por qué robaste a Anna a Marfa?
- Yo no robé el niño a Marfa –dice Sychiba- Se lo robó el barón Korf…

Todos se asombran y gesticulan. “Sychiba recuerda la iglesia vacía y ella entrando con el niño arropado en la almohada para bautizarlo…”.

- Llevé el niño a bautizar –explica- Pero el padre Gueorgui había partido a Dolgoruky porque en aquellos días había nacido Liza antes de plazo... Había una ventisca terrible, tenía miedo de perderme con el niño por el camino… y yo lo bauticé.

“Sychiba recuerda la grabación que hacía en el libro… Cuando escribía la última palabra, una mano masculina la había parado...”

- El barón sabía que la unión de Pedro con Marfa traería un tormento enorme a su familia, y trataba de que el matrimonio de sus amigos no se destruyese… Por eso me ordenó decir a Marfa que su hija había muerto. Él se encargaría de dejar a la niña con una buena familia para que la educasen bien.

“Sychiba recuerda la discusión con el barón, y como él se había marchado de la iglesia con el niño”.

- ¿Pero entonces por qué me crió él después de la muerte de mis padres adoptivos? –pregunta Anna emocionada.
- Él… Toda la vida se sintió culpable por lo ocurrido, por su comportamiento con Marfa. Cuando tus padres adoptivos murieron quiso que fueses a vivir con él y educarte como su propia hija…

Anna se vuelve hacia Dolgoruky y le mira con ojos grandes y expresivos. Dolgoruky la mira…

- Debí… -dice el príncipe con voz suave- comprender hace mucho tiempo que tú eras mi hija… ¿Me perdonas? –Se vuelve hacia los demás- ¿Me perdonan ustedes por todo lo que…?

Sonia lo coge de la mano y se la acaricia con ternura…

- Para mi ya no existe el perdón –interviene María Aleekseva llorando.
- Dios te perdonará –le dice Sychiba – Su misericordia es infinita.
- Me iré a un monasterio… -susurra Dolgorukaya- A rezar… -coge a Vladimir por la mano- Usted… rece por mí –mira a Liza- Tenéis que preocuparos del hijo de Andrey…

Dolgorukaya sale de la habitación lentamente.

- ¡Sychiba! –interviene Rada- Prometiste que el asesino de mi hermano sería castigado.
- Él está en la cárcel –le explica Vladimir- Por orden del heredero.
- Recibirá su castigo –añade Misha.

- Aquí no han quedado más misterios –dice Sychiba serenamente -¡Se ha terminado la maldición Dolgoruky!

Vladimir coge a Anna, se inclina hacia ella y aprieta su mejilla contra su pelo. Anna cierra los ojos y sonríe… Liza inclina la cabeza hacia el pecho de Misha y él la abraza…


Suena “A mí no zhal…” mientras transcurren varias escenas:


En la frontera se detiene un carruaje que parte de Rusia… Olga Kalinovskaya se asoma y ve el indicador hacia Varsovia. La barrera se levanta y el carruaje prosigue su camino…


En la celda de un monasterio está sentada una mujer inmóvil, vestida con ropas negras… Es María Aleekseva Dolgorukaya... Su mirada está fija en la lejanía…


Sobre la tierra caen pantalones, camisas, zapatos… En el zaguán está toda la servidumbre de la casa Dolgoruky satisfechos mirando a Modestovych que se va por el camino. Él, sin recoger sus cosas, mira hacia atrás y se va, con las manos a la espalda… (genio y figura hasta la sepultura este Modestovych!!).


En un teatro, Paulina barre diligentemente con su escoba…


En la cárcel, una rata corretea encima de la mesa de una celda. Zabaluev, en mangas de camisa, agarra la escudilla y la cuchara y comienza desesperadamente a golpear con ellas, intentando asustar al animal, que no reacciona… Con mirada de loco, coge de la mesa una medalla y trata de ponérsela en el pecho... La expresión de su rostro se hace orgullosa e importante… Pero la medalla se desprende en el acto, y él la busca con avidez…


NIkita se echa la alforja al hombro, mira con lástima hacia la casa, y se marcha a emprender una nueva vida…


La puerta de una celda se abre… En ella está sentada a la mesa Marfa, que observa intensamente a la persona que entra… Anna se para en el umbral y la mira con ternura… Marfa está feliz, y entrega a Anna el anillo… Las dos lloran de alegría y se abrazan…


Alexander escribe varios papeles en su gabinete… Unas manos femeninas enguantadas le tapan los ojos… Él da un salto y se vuelve… Es María, que le sonríe… Sasha, feliz, le besa la mano… Después los dos se miran el uno al otro y se dan un tierno beso…


Sonia dibuja a Tania, que teje sentada en el sofá. Tiene una barriga enorme. Cerca de ella lee Dolgoruky. Tania le mira, deja de tejer y sonríe… Él vuelve a ella la cabeza y sonríe también.


En la Iglesia… tiene lugar una boda. Primero vemos a Misha… después a Liza… tras ella Vladimir… y finalmente Anna.

Liza y Misha se miran y sonríen... Sonia les mira… Tras ella, Natasha llora…

Bárbara se inclina hacia Sychiba.

- Siempre dijiste que Liza se casaría con Vladimir –susurra la cocinera. Sychiba sonríe.
- Veo las imágenes del futuro… Pero a veces ellas juegan conmigo… Y bien, mira, ¿tú qué dirías? Los dos están juntos ante el altar… ¡y son felices!

En ese momento Vladimir y Liza se miran el uno al otro y sonríen… Vova le hace con los ojos el signo de que todo está bien…


Más tarde, en la puerta de la Iglesia aparecen Misha y Liza, que saludan felices. Todos les echan arroz… Tania sonríe alegremente… Los padres de Misha se abrazan contentos…

Salen Anna y Vova… Vladimir mira a Anna, que ríe feliz…

Abajo, Misha y Liza cogen dos palomas blancas y las echan hacia arriba a la vez… Las palomas remontan el vuelo sobre la cúpula…

Vladimir coge a Anna en brazos y comienza a besarla…

La luz se apaga…y FIN (de la primera parte, según dice nuestra amiga rusa)


Escrito desde Mar 17, 2005, 1:39 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index

Vais a flipar!!!!

by Cecilia (no login)

Yo aluciné con la explicación de Sychiba y todo lo demás!! Al final no tuve dudas con el título, je,je, supongo que ya sabéis por qué. Bueno, a ver si la gente entra a comentar algo...

Escrito desde Mar 17, 2005, 1:44 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index


QUE BONITO!

by (no login)

que bonito el capitulo. no habia escrito nunca en los adelantos, pero alguna vez tendria que ser la primera :P. Muchas gracias por ponernos los adelantos! os lo habeis currao mucho. Besoss!

Escrito desde Mar 17, 2005, 5:37 PM
de la dirección IP 81.172.78.199


Respond to this message

Return to Index


no tengo palabras

by Tatiana (no login)

sólo puedo decir... gracias a rusia por crear esta telenovela

Escrito desde Mar 17, 2005, 8:33 PM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index


Me ha encantado ,muchas gracias...

by María (no login)

Hacia tiempo que no escribía en el foro por falta de tiempo; pero he ido leyendo todos vuestros resumenes y sólo puedo darós las gracias por este trabajo tan magnífico.

Me ha gustado mucho el final, ha sido muy romántico y muy tierno y bueno la explicación de Shichila no deja de tener su lógica, han sabido salir bien del paso de haber cambiado las parejas y han adaptado de modo creible a ese hecho las predicciónes de la bruja. Han optado por la explicación más simple sin complicarse la vida, que si buscan explicaciones más enrevesadas luego queda peor.

Lo único que no me ha gustado es que dejen a Natasha colgada sin encontrar la felicidad, la verdad es que se merecía otro final. Tampoco me gusta demasiado que Pedro se quede tan feliz con los hijos a los que estaba dispuesto a rechazar tan alegremente en medio de un drama tan fuerte como la perdida de un hermano, el hombre me cae fatal, es un egoista.

En general ha estado genial y con un final bonito, espero que tengamos la oportunidad de verlo todo. Sobre la segunda parte, no se que pensar, no suelo ser partidaría de ellas porque siempre acaban chafando a los personajes y destrozando lo me gusta de ellos.

Muchas gracias por las molestias que os habeís tomado.

Maria.

Escrito desde Mar 17, 2005, 3:42 PM
de la dirección IP 212.97.173.46


Respond to this message

Return to Index


¡¡¡¡Ha quedado precioso!!!!

by Anna (no login)

En primer lugar quiero dar las gracias a Cecilia, a Mariuska, a Rocío y a Elena por el gran trabajo que han hecho día tras día traduciendo los capítulos, de verdad chicas muchas gracias por vuestro esfuerzo.

Respecto a este último capítulo en concreto, me ha gustado mucho la explicación de Sychikha sobre la maldición de los Dolgoruky y también como ya ha comentado María, cómo los guionistas han sabido resolver coherentemente el cambio de parejas. Lo que menos me ha gustado ha sido el final de Pedro Dolgoruky y de María Alesevna, porque me parece que los dos se han quedado muy panchos después de todo lo que han hecho, pero bueno, todo no puede ser perfecto. Además da la sensación que en general los guionistas han dejado el final un poco abierto como dando posibilidad a una segunda parte.

Bueno no quiero enrollarme mucho más, pero tengo que deciros que voy a echar mucho de menos los adelantos, porque todos los días tenía el desespero de encontrar un ratito libre para entrar en el foro y poder leerlos.
Ojalá TVE vuelva a emitir la novela porque con todo lo
que hemos sabido gracias a los adelantos a mi por lo menos, me han entrado muchas ganas de ver las imágenes, sobre todo las escenas entre Vladimir y Anna, que no tieenen desperdicio.
Un beso a todas y muchas gracias por todo.

Anna

Escrito desde Mar 17, 2005, 8:12 PM
de la dirección IP 81.61.169.250


Respond to this message

Return to Index


que pasada!!!!!!

by mariuska (no login)

me he quedado alucinada con todo. la verdad es que ese titulo le venia genial.
no sé si os habéis dado cuenta, parece que todo ha terminado, pero lo de Natsha y Alexander ha quedado pendiente. en la vida real, alexander se caso con maria, de la que se enamoro locamentel principio. cuando la mujer empezo a tener hijos, se puso fea, engordó,...y él conoció a una tal "Dolgorukaja", a la que convirtió en su amante. la conclusión: tuvo a su mujer en palacio, y a la amante e hijos con esta, en el mismo palacio. Y maria murió de pena....
madre mia!!!aun sigo pensando en la escena de sychiha....vaya puñeta que nos hizo tve!!!
chicas, un beso para todas!!!

Escrito desde Mar 18, 2005, 12:41 AM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


Yo creo...

by Cecilia (no login)

... que el final está genial, pero hay algunas cosas con las que no estoy de acuerdo, sobre todo, con el final de Natasha y el de Sonia. Me parece que a Sonia la liaron con Nikita por ponerla a hacer algo, vamos, y ni siquiera hay una ruptura directa o algo así, es como si dijeran, bueno, hay que acabar ya, Nikita que se vaya y la gente que se imagine lo que quiera, aunque también puede que lo hayan hecho con vistas a hacer la segunda parte.

Y en lo de las segundas partes, estoy de acuerdo con María, a mi no me suelen gustar porque me recuerdan a Falcon Crest, que al final sólo quedaban Ángela Chaning y Chu li de los personajes originales. A mi Betty la fea me gustó muchísimo, pero Ecomoda no me gustó nada, porque faltaban personajes de la primera, aunque por otra parte, da mucha pena que se acabe todo y no saber lo que va a pasar. En fin, si nos enteramos de algo yo estoy dispuesta a seguir haciendo los capítulos.

Ah, me encantó el final de Modestovych, es que me cae genial, no puedo evitarlo, es el típico malo con sentido del humor que me encanta.

MARISUKAAA, YA ME PARECE QUE ME FALTA ALGO, SIN CAPÍTULOS QUE HACER!!!

Escrito desde Mar 18, 2005, 10:57 AM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index


que saquen la segunda parte

by mariuska (no login)

pero ya!!!! echo de menos hacer algo....ahora nos queda suponer que puede ocurrir en esa segunda parte....

Escrito desde Mar 18, 2005, 2:48 PM
de la dirección IP 85.152.241.49


Respond to this message

Return to Index


"Ìíå íå æàëü"

by mariuska (no login)

para tatiana, que me lo pidio...un beso guapa!!!

Escrito desde Mar 12, 2005, 1:11 AM
de la dirección IP 81.9.153.214


Respond to this message

Return to Index

para que se lea en ruso...

by Tatiana (no login)

vete a la portada de adelantos, pulsa con el botón derecho del ratón y donde pone codificación selecciona "crílico"

Escrito desde Mar 17, 2005, 8:38 PM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index


es verdad

by mariuska (no login)

acabo de verlo. gracias chica!!!

Escrito desde Mar 18, 2005, 12:44 AM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


oye una pregunta

by Tatiana (no login)

olga no moría apuñalada?

Escrito desde Mar 17, 2005, 8:42 PM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index

estoy que no puedo mas!!!

by mariuska (no login)

ni que fueran las rebajas o algo así, jejeje!!!! ando venga a entrar en el foro para ver si ya esta el ultimo capitulo.
bueno, pero antes de leerlo, cecilia queria decirte que ha sido todo un placer trabajar contigo este tiempo. ME HA ENCANTADO!!! espero que la segunda temporada se realice por fin, y nos pongamos manos a la obra de nuevo. es que ahora parece que ya me falta algo.
La verdad es que hemos estado unos cuantos meses trabajando duro. No sé si la mayoría de la gente que entra aquí habrá leído alguno de los capítulos en ruso. Aunque se traduzcan al español son bastante difíciles de entender. A mí, por lo menos, me ha servido también para aprender bastante vocabulario en ese idioma. Mi amigo, el chico ruso este que siempre me ayuda, se quedo el otro día muy sorprendido con todo lo que he aprendido...
Pero por otro lado, también he preferido traducir los capítulos, porque es una manera de implicarme en la novela, y desvelar todo lo que ocurría paso a paso. Se ven todas las escenas desde otra perspectiva, y lo sientes de otro modo. No hay que olvidar que algunos de los personajes que aparecen fueron reales. Y esta es una forma de imaginar cómo pensaban esas personas durante aquella época. Es que hasta hacían descripciones de la ropa que utlizaba cada protagonista, sus movimientos, gestos, forma de pensar...Poner todo eso en cada capítulo resulta bastante difícil, ya que son tantas cosas que, ¿cómo ponerlo todo en un breve espacio?
Tal vez metí demasiada caña cuando hacía tantos capítulos, pero me daba pena que esto quedara estancado, y decidí darle un pcoo de emoción.
La verdad es que no sé cuántas personas los leerán, ni qué opinan de ello. Me gustaría ver impresiones sobre alguna escena determinada, lo que se esperaba cada uno,...no sé. me daría pena que esto quedara ya así!
Perdonar si me enrollo poniendo todo esto, pero me ha encantado encontrar un foro como este y trabajar para vosotras.
Así que os mando un besazo a todas, pero sobre todo a Cecilia, mi super compañera. te echaré de menos ehhh!!!!

Escrito desde Mar 17, 2005, 1:30 PM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index

Lo mismo te digo

by Cecilia (no login)

Estoy encantada de lo que hemos hecho entre las dos, sin olvidar a Rocío ni a Elena, por supuesto, además me ha gustado implicarme en esto, porque el foro estaba un poco muerto desde que la quitaron. Ahora tengo todavía más ganas de verla, si cabe, que antes, pero en fin, esperemos que TVE la ponga de una vez (yo confío en que para el verano... que pasan más de la audiencia) y si no, por lo menos sabemos como acaba.

Me gustaría que la gente opinase, por lo menos las que han leído los capítulos, de lo que les ha parecido el final, así nos animamos todas unos días, y debatimos el final de cada personaje.
Mariuska, guapa, voy a echar mucho de menos esto, y la verdad es que si no hubieses hecho todos aquellos del tirón no se si habríamos sido capaces de acabarlo, aunque reconozco que yo estos últimos días apuré algo porque me van a cambiar de puesto de trabajo al final de mes y no voy a tener mucho tiempo libre en una temporada, ¡y porque tenía ganas de saber cómo acababa todo!, qué narices. Besos

Escrito desde Mar 17, 2005, 1:43 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index


muchas gracias!!!!!!!!!! he conseguido todos los capítulos, ahora empezaré a leeerlos!

by Rocio (no login)

q pena q los desgraciados de TVE, no la pongan...grrrrrrrrrr

Escrito desde Mar 17, 2005, 7:04 PM
de la dirección IP 80.58.22.107


Respond to this message

Return to Index


nooooooooooooooooooo

by Tatiana (no login)

estoy triste pq ha acabado!! y pq la página bednayanastya.ru no me abre y no puedo descargarme los vídeos! arrrrrrrrrrrrrg!

Escrito desde Mar 17, 2005, 8:36 PM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index


Gracias

by María (no login)

Yo no suelo escribir casi nunca pero ahí va. Me ha encantado lo que habeis hecho, me lo he pasado pipa y cada vez que enciendo el ordenador miro si hay algo nuevo. Me encantaría hacer ayudado pero no dispongo de internet en casa y mi acceso a la red se limita a contadas ocasiones. A mi me han encantado por supuesto todas aquellas tiernas entra Anna y Vladimir, porque aunque no lo he dicho antes este chico tiene una Fan nueva en España. Un beso enorme a todas y gracias de nuevo. María

Escrito desde Mar 17, 2005, 1:35 PM
de la dirección IP 150.244.44.91


Respond to this message

Return to Index

Estamos encantadas de que te haya gustado

by Cecilia (no login)

Y nos lo hemos pasado muy bien haciéndolo!! Qué pena que ya se acabó!!!

Escrito desde Mar 17, 2005, 1:45 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index


CAPITULO 16: EL REGRESO DE VLADIMIR

by mariuska (no login)

En el monasterio, en el algún lugar cerca de San Petersburgo, la emperatriz tiene ante Olga el retrato de un hombre entrado en años.
- Sí, recuerdo al marido de mi tranquila hermana.- dice la joven.- ¿Me estáis ordenando que me case con él?
- No puedo ordenarte tal cosa. Pero sí que te lo pido insistentemente.
- El pintor le ha embellecido.- anota Olga descontenta.
- Sé, él no es tan joven ni hermoso como mi hijo. Sin embargo, debes pensar en un matrimonio digno y los hijos.
- Pero yo no tengo relación con él como pariente. No puede presentármelo como mi futuro esposo. Además, no puedo pensar en tener hijos todavía.
- Olga, para ti cualquier matrimonio es mejor que enterrar tu juventud y belleza en este monasterio. Además, este hombre te conviene completamente, ya que también es polaco.
- ¿De esta forma tan cruel tratáis de proteger a vuestro hijo de mí?- protesta Olga.
- Creo que es la mejor idea que se ha formado.
- ¿No le vale con echarme simplemente de la corte?- llora.- Siempre le fui fiel, majestad. ¿Por qué no confiáis en mí?
- Y confío. Comprendo cómo te sientes. Pero tú no sólo estás en este asunto. Ante todo pienso en el tsesarevich. Él no piensa en nada, salvo en ti. Y tu matrimonio es la única esperanza para que te olvide.


En la casa Korfov en San Petersburgo, Anna está sentada sobre el sofá con un libro en las manos. Mijaíl se inclina hacia ella cada vez más cerca.
- En mi opinión, esta escena no es de este modo.- dice Anna.- Creo que Shakespeare no lo contó así.
- Shakespeare nos perdonará esta pequeña improvisación.
Coge el libro de la joven y lo pone sobre la mesa. Sus rostros se acercan…


En la hacienda Korfov, en la biblioteca, se encuentran María Aleksevna, Modestovich, Zabaluev y el barón.
- Estuviste allí.- dice Iván Ivanovich.- Y viste cómo le pagué a Pedro Dolgorukih. ¿Por qué mientes, Karl?
- NO creo que Karl Modestovich mienta en la presencia de tan ilustres personas.- dice el terrateniente.
- Es que no sé de qué habláis, Iván Ivanovich.- se justifica el gerente.- No recuerdo tal cosa.
- ¡Te echaré de mi hacienda por esta vil acción!- amenaza el barón.
- Bien, bien, permítame Iván Ivanovich….Si no le habéis devuelto el dinero prestado al príncipe Dolgorukih, entonces esta no será más su hacienda. Y tampoco podrá disponer del destino del gerente, cuando la dueña sería María Aleksevna.- ZAbaluev señala a la mujer.
- Me es indiferente. Sé que han sobornado a mis criados. Pero hasta ahora, gracias a Dios, aún me encuentro dentro de mis cabales. Así que sé que le pagué la deuda por completo a Pedro Dolgorukih.- pero la mujer no se queda contenta.
- Amable barón…Usted no tiene ningún documento que lo confirme.- Zabaluev también apoya la versión de la mujer.- Y yo tengo un documento en el que habéis firmado con vuestro puño y letra, que entregaríais vuestra hacienda a la familia Dolgorukih si no pagabais la deuda a tiempo.- muestra un gesto triunfante.- Así que ahora la hacienda me pertenece y le pido que la abandone.
El viejo barón no se puede creer todas las barbaridades que le dice la princesa.
- ¿Me ordenáis que me vaya y viva en una choza en el bosque?- pero Zabaluev se burla del pobre hombre.
- ¿Qué choza? Aún os queda una villa en San Petersburgo, donde os podréis instalar con Vladimir y Anna.
- No podré mantener la villa si pierdo la hacienda.- protesta el barón.
- Pues entonces le convendrá venderla.- aconseja la princesa.- Sea como sea, le pido que abandone esta hacienda.
Sin embargo, la discusión se interrumpe por la entrada decidida de Vladimir.
- ¡Mi padre no se irá de aquí!
Todos los allí reunidos se asombran al verle.
- ¡Volodja! ¿Pero cómo…? Estabas en la cárcel.- el barón se queda perplejo.
- Le contaré después todos los detalles. Pero ahora hay un asunto más importante. ¿Cómo se encuentra?
- Mi salud no es lo principal.- responde su padre.- Me han metido en un problema, mintiéndome y traicionándome.
- ¿Es por el robo de la hacienda?- pregunta Vova.
- ¿De qué robo habláis? Me ofendéis.- dice Dolgorukaja.
- ¿Y cómo quiere usted llamarlo?
- Es legal, repito, es la entrega legal de la propiedad por no haber pagado su deuda a tiempo.
- Los actos bajos se cubren a menudo con palabras hermosas.- ataca Vladimir.- ¿le quitáis la hacienda a una persona honesta, y lo llamáis “legal”?
- Esta persona honesta no pagó a mi marido. Ahora él está en el reino de los cielos. Pero
Yo tomaré una cuantiosa suma de dinero y su hacienda en calidad de compensación. Su padre firmó un documento en el que se ve obligado a entregar su hacienda en nuestra posesión si no pagaba la deuda a tiempo.
Zabaluev , como gran intrigante que es, apoya a la princesa ante Vladimir. Pero María Aleksevna intenta fortalecerse ante el joven barón.
- No estoy obligada a justificarme ante usted, Vladimir Ivanovich.- dice la mujer.
- ¡Y mi padre tampoco está obligado a nada con usted!- se enfrenta Vova a ella.- Puede que se haya inventado esa excusa de los documentos…
- ¡Pero si su padre no tiene ni un documento!- grita Dolgorukaja.
- Yo pienso que sí lo hay. Y creo que lo tiene usted.- la acusa Vova.
La princesa y el joven se enfrentan con una dura mirada…


Por otro lado, en el monasterio, Olga y la emperatriz continúan su conversación.
- Sí, Alexander no puede olvidarte.- dice la zarina.- El tiempo puede solucionarlo…Si no hay reciprocidad, el amor pasa dolorosamente, aunque también es más rápido.
- Pero nuestro amor siempre será recíproco.- contesta Olga.
- Olga, ¿crees que se puede esperar la reciprocidad de una mujer casada?
- Su majestad, yo…
- Lo siento, pero mañana partirás.
La emperatriz sale y deja a Olga sola mirando el retrato de su futuro marido, pero éste le cae lentamente de las manos.


Otra disputa continúa en la hacienda Korfov…
- Princesa, hablabais sobre una gran suma de dinero. Opino que en los libros de contabilidad de su marido habrá una inscripción al respecto.- dice Vladimir.
- Oh, ¿qué decís? ¿Qué libros de contabilidad? Eso ocurrió hace cientos de años.
Pero el barón sale en defensa de su hijo.
- No, Volodja tiene razón. Un negocio tan grande tiene que estar reflejado en el libro de contabilidad. Además, su marido era muy quisquilloso para estas cosas.
- Oh, invertiré mucho tiempo para encontrar en los archivos de mi marido esas inscripciones. Aunque estoy segura de que no se produjo ninguna.- sin embargo, la mujer intenta escabullirse cambiando de tema.- Pero no me apetece seguir perdiendo el tiempo…Tengo que llevar a cabo las diligencias de la boda.
- Pues entonces le convendrá pedir al señor Zabaluev que la ayude. Otra salida no veo.- dice Vladimir tajante.- Mientras no comprobéis los libros de contabilidad, la hacienda se quedará con su anterior dueño. Pienso que todos los que están presentes consideran que es lo más justo.- sonríe maliciosamente.
- Da lo mismo. Le demostraré que tengo razón.- hace hincapié la mujer.
La princesa sale del despacho hecha una verdadera furia, y Zabaluev sale en su defensa.
- No sois justo.- dice, y sale tras la mujer.
-Has vencido.- dice el barón- Pero, ¿cómo agradecértelo?
- Padre, tengo miedo de que esto le pueda costar caro.- dice Vova.- Pero ahora quiero una botella de vino y una buena comida. En la cárcel no había buenas raciones.
El barón le indica que pueden continuar su conversación una vez que se sienten en la mesa para comer. Pero Vladimir está aún intrigado.
- Cuénteme qué ha ocurrido en mi ausencia.- lanza una mirada amenazante a Modestovich.
El gerente, silencioso, se dirige hacia la puerta.
- ¡Karl Modestovich!- grita Vova.
Éste se queda inmóvil en la puerta del despacho…


En el palacio de invierno, Natasha y Alexander se encuentran.
- Sólo ahora he comprendido que devolver la vida a la persona amada es una felicidad enorme.- dice Sasha.
- Creí que sólo se hablaba así en las novelas francesas. ¿Ya no os vereis más con Olga?
- No. Solamente con la separación empiezas a comprender lo que significa tu amor.- está muy triste.
- La separación mata al amor.
- Eso no es cierto. Natasha, ¿acaso no habéis sentido que cuando vuestra persona amada está lejos, muy lejos, vuestros pensamientos sólo se posan sobre él?
- Lo he sentido.- dice ella.- Pero lo más fuerte que se siente, es que deseas tocarle….
- Te despiertas entre sueños y empiezas a buscarle. Pero al abrir los ojos comprendes que no está. NO está aquí, ni en palacio…No la puedes abrazar, ni oir su risa…- Sasha solloza.- Perdóneme, a usted no le hace falta escuchar esto.
- Le comprenso, su alteza. Si uno se calla, es imposible dejar en paz los pensamientos.
- Es posible. Pero estoy lleno de incertidumbres…No sé dónde está ella, si piensa en mí…
- Le aseguro que ella también siente lo mismo que usted.
- ¿La habéis visto?- se sobresalta Alexander.- Hablasteis con Olga. Por Dios, decirme dónde está.
- Alteza….
- ¿Los sabéis y no queréis decírmelo?
- He jurado guardar el secreto. Le di mi palabra a la emperatriz.- dice finalmente la joven.
- No os parecéis mucho a vuestro hermano, Natasha.- reprocha él.- Misha cree sinceramente que el amor está por encima del deber, y así lo ha demostrado.
- ¿Y eso a qué le llevó?- se molesta Natasha.


En la sala de la casa Korfov, los labios de Misha y Anna se acercan cada vez más. Pero en ese instante entra Nikita, que pide perdón al ver que interrumpía algo. Debía recordar a Anna su cita para la audición.
- ¡Dios mío! ¿Cómo he podido olvidarlo?
- Más vale tomar el carro, no quiero ser el culpable de su retraso.- dice Repnin.- ¡Nikita! ¿Está todo en orden?
Nikita se lo confirma y sale decididamente de la sala.
- Sólo me cambiaré.- ¿Cómo estoy?- dice Anna.
- Estais demasiado hermosa. Pero es necesario darse prisa.
Anna sale corriendo, y Misha arrima la puerta.
- Espero que el teatro imperial no pierda una nueva estrella.- piensa para sí.


En el cuarto de Liza, la joven tira sus vestidos sobre la cama, cuando entra Sonia.
- ¿Qué haces?- pregunta la menor de las dos jóvenes.
- He decidido organizar mi guardarropa.- le enseña un vestido.- Con esta ropa fui al entierro de papá. Y puede que me lo ponga para la cena de hoy.
- ¿Es que quieres atraer la desgracia?- Sonia está atónita.
- Todas las desgracias me viene a mí, Sonia. Vladimir me traiciona, mi marido será un anciano aborrecible, y mi madre es indiferente a mi sufrimiento.- se lamenta.- Dime, ¿qué sombrero convendrá poner con esta ropa?- Sonia le señala uno.- Mi única esperanza está en Andrei. Él va a persuadir a mamá para aplazar la boda, le dirá que la ceremonia tendrá lugar cuando yo esté preparada. Pero puede que yo nunca esté preparada, así que no me casaré con ese sátiro.
- Será bueno si Andrei puede influir en mamá.- dice Sonia con esperanza.- Es el único a quien mamá escucha. Y puede que también sea el único de que la haga desistir de tomar la hacienda Korfov.
- Ojalá.- suplica Liza.- No quiero pensar ahora en Vladimir, pero su padre me da pena. No puede llevarse ese golpe, tiene el corazón débil…¡Dios mío, que Andrei haga algo por ayudarme!


Mientras tanto, en la sala Dolgorukih, María Aleksevna y Zabaluev conversan sobre lo sucedido.
- Ya quedaba poco para que la hacienda fuera mía.- dice la mujer.- El viejo barón ya estaba a punto de rendirse.
- Los libros, María Aleksevna….Hay que buscar una repuesta a la pregunta de los libros de contabilidad.- le urge.
- Si fuera por el viejo Korf, nunca le hubiera venido a la mente la idea de mirar os libros de contabilidad. ¡Todo es por culpa de su hijo!
- Sí, les hemos subestimado.- afirma el terrateniente.- Son unos enemigos muy fuertes.- pero luego medita.- ¿Su marido tendría esa inscripción del pago de la deuda?
- Pedro era muy formal en ese tipo de cosas. Lo escribía todo. Cualquier cosa que ganaba o gastaba lo anotaba.
- Esa es una cualidad rara para un terrateniente ruso.
- ¿Y qué utilidad tiene?- se molesta ella.- Sólo adquiría la envidia de los vecinos, que lo único que hacían era gastar. Pero él ahorraba y ahorraba…Andrei Platonovich, tengo en usted la esperanza de que no sea así de tacaño con mi Liza….
- No se preocupe.- la tranquiliza el hombre.- Pondré todo a sus pies si es necesario, con tal de que Liza sea feliz.
- oh,…¿y qué haremos con los libros de contabilidad?- se acuerda repentinamente.
- Hay que arrancarlos al olvido. Eliminando esa maldita página se acabará el asunto. Ellos creen que teniendo el libro de contabilidad, el dominio está en sus manos.
- Pero no es todo tan simple.
Sin embargo, Zabaluev la muestra que si dejan esa página todo será peor. Y en ese momento, la conversación se ve interrumpida por la llegada de Andrei, diciendo que hay unos serios obstáculos para la boda de Liza y que sería mejor aplazarla.


Por otro lado, Olga escribe una carta en el monasterio. Natsha entra en el cuarto, y ve el retrato de un hombre sobre el suelo. Pero Kalinovskaja le pide a su amiga que le aparte la imagen de ese hombre de su vista.
- ¿Por qué odias a esta persona?- pregunta Natasha.- ¿Es un canalla?
- ES mi prometido.
- Es una idea de la emperatriz, ¿verdad?- se queda asombrada.
- ¿He hecho algo tan horroroso con Alexander? ¿De veras es un pecado amarse?
- Alexander es el sucesor al trono, y en este asunto no importa el amor, sino la política.- declara la princesa.
- por favor, no continúes…- suplica Olga.- Quiero verle una vez más. Tan sólo una vez, la última.- tiende la carta a Natasha.
- Olga, ¿me estás pidiendo que le entregue esta nota?
La joven pide a su amiga que la ayude para poder ver a Sasha una vez más. Y de mala gana, Natasha consiente.


Misha y Anna van en el carro a toda prisa para presentarse en la audición. Pero la rueda del carruaje cae en un hoyo y Anna cae sobre Misha. El joven se siente torpe y echa la culpa al mal estado del camino. Sin embargo, el carro vuelve a balancearse y Repnin y Anna chocan nuevamente el uno contra el otro….Se ríen a carcajadas.


En la sala Dolgorukih, Andrei trata de convencer a su madre para aplazar la boda de Liza, puesto que está muy inquieto por ella. Sin embargo, zabaluev insiste en que ese aplazamiento no se produzca. Y finalmente, el terrateniente y la princesa, convencen a Andrei de que la boda será algo útil para la joven Liza.
- Eso la distraerá de pensar en Vladimir.
- ¡Júreme que hará feliz a mi hermana!- le pide Andrei a Zabaluev.
El terrateniente se lo afirma, y entonces Andrei da su consentimiento para que se produzca la boda.
- Los Korf nos invitan a ir a su teatro a un espectáculo de la servidumbre.- comunica Dolgorukaja.
- No comprendo…- dice Andrei sorprendido.- ¿Cómo es posible ir a ese espectáculo si tienen un pleito contigo?
- Tú soluciona el asunto con Liza…y lo del teatro déjamelo a mí.


En el palacio de invierno, Alexander está recostado en una butaca cuando entran Naryskina y la emperatriz. Las dos mujeres miran la pose que tiene el heredero y le dan una carta. Sasha le levanta súbitamente y la coge.
- Quisiera que vinieras a Petergof con nosotros.- le invita su madre.
- Lo siento, pero tengo un asunto urgente.- y se va.
La zarina sospecha algo, y ordena a su dama de honor que siga a Alexander y averiguar qué se trae entre manos.


Ya en el teatro imperial, un hombre entrado en años, se sienta en una silla. En ese momento, entran volando Anna y Misha.
- Vengo a la audición con Sergey Stepanovich.- dice Anna.
- Lo siento, el director la estuvo esperando, pero ya se fue.- la comunica.
- ¿Y a dónde ha ido el director?- pregunta Misha, pero el hombre, agudamente, no le contesta.- ¡Soy su sobrino!- el hombre se queda asustado por la confesión.
- Perdone, peor no sé que horario tiene para hoy el director.
El empleado se aleja.
- Intentaré convencer a mi tío para que te haga otra prueba.- aclara Misha.- Si no, el teatro se quedará sin una futura estrella.
- La gloria no es importante para mí. Los hombres tienen suerte en su carrera, y lo principal para la mujer es el amor… El barón quiere verme convertida en actriz.
- Aún tiene tiempo de justificar las esperanzas que el barón deposita en usted.
- estoy inquieta por la disposición del barón.- dice la joven. –Mañana regresaré a la hacienda.- Misha se queda descontentamente asombrado.- El barón y Vladimir no se comprenden a menudo el uno al otro, y es mejor no dejarles solos en la hacienda.


En la hacienda Korfov, Vladimir y su padre comprueban los libros de contabilidad. Y encuentran que las inscripciones testimonian un gran robo por parte del gerente.
- Comparado con el robo del recibo, esto me parece una tontería.- dice el barón.
- ¡Yo no he robado nada!- se justifica Modestovich, pero Vladimir le ordena callarse.-¡No podrán demostrar nada!
- Estás despedido.
- lo lamentarán.- dice el gerente antes de salir de la biblioteca.
- Estoy asombrado de que hayas descubierto que el gerente te robaba, te ha servido durante muchos años…- dice Vova.
- todos roban, peor no en esas dimensiones. Cada rublo que Modestovich ha robado, ha sido a Anna.
- ¡No piensas en la hacienda, en el dinero, en mí….! ¡Sólo en Anna!- reprocha a su padre. Pero éste se escandaliza por el tono que utiliza Vladimir.- Anna es una serpiente que te ha calentado.


En el monasteio, Natasha le dice a Olga que ya le ha entregado la carta al heredero. La muchacha se lo agradece. Y ambas amigas bailan de alegría.


Andrei va a la habitación de Liza para comunicarla que ha comprendido que ella debe casarse. Pero la joven se enfada.
- Zabaluev se preocupará por ti, y te hará feliz.
- Nuestros padres se casaron por amor, y ¿y yo debo casarme con un anciano?
- Lo único que te deseamos todos es que seas feliz. Y no es necesario que te defienda ante mamá, ni ante el hombre que te ama.


En la sala Dolgorukih, Zabaluev alaba la actitud de Andrei y el modo en que la princesa ha educado a sus hijos. Ella le aconseja que no eduque a sus futuros nietos peor. Pero el terrateniente sigue alabándola.
- Estoy inquieto de que en el espectáculo esté el joven Korf. Me da miedo de que los sentimientos de Liza no vuelvan a él.
- Será mejor para usted. Él ya sabe que ustedes están prometidos.
- También estoy inquieto por los libros de contabilidad….


En la cuadra de la hacienda Korfov, Paulina se queja de que Modestovich le había prometido el mundo.
- La llegada de Vladimir lo ha cambiado todo.- dice el gerente.- Es demasiado astuto como para robarle. Pero demostraré que devolví todo el dinero al barón, y este asunto se solucionará.
- ¿Te pueden meter en la cárcel?
- aún pueden, pero confío en que Dolgorukaja me ayude.
- No quiero quedarme sola aquí. Encuentra una solución.- le persuade.- Eres tan inteligente….


Pero en la biblioteca…
- ¿Cómo no he adivinado enseguida que de nuevo todo es por Anna?- se asombra Vova.- ¡Anna es el ángel negro del barón!
- ¡Exijo respeto!
- ¿Y cuándo me empezarás a respetar a mí?- grita también Vladimir.- Siempre pierdo todo por culpa de ciertos siervos.
- ¡Deja a Anna en paz! Ella no es culpable. ¡Has deshonrado el apellido Korf! Desafiaste al heredero a un duelo…¿Dónde está tu uniforme?
- El premio por mi libertad ha sido la degradación…Ya no seré nunca más un oficial.
- ¡Qué deshonra! ¡Qué deshonra!- repite el barón.- No mereces llevar el apellido Korf, ni la herencia. Mañana incluiré a Anna en el testamento. Y la daré su libertad.
Vladimir se queda petrificado.


En la sala Korfov de San Petersburgo, los rostro de Misha y Anna relucen ante la luz de las velas.
- Quiero confesarle algo.- dice Repnin.- Este es el día más feliz de mi vida.
- Partiré mañana por la mañana, pero tendremos tiempo para despedirnos.- Misha la coge de la mano.
- Prometo que la visitaré o la escribiré. Aunque aún no habéis partido yo ya me aburro, y quiero darme prisa en corregir el retaso que causé para llegar a la prueba.
- Usted no es culpable…- le mira atentamente.- Simplemente, me olvidé por el ensayo…
Anna y Misha se levantan, y él la abraza. La joven le desea buenas noches y sale. Pero el príncipe, sin soltarla la mano, la sigue. Sin embargo, Anna cierra la puerta bruscamente ante él. Misha se apoya contra la puerta suspirando….Y Anna por el otro…


Escrito desde Mar 17, 2005, 11:02 AM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index

que raro

by mariuska (no login)

se me ha hecho hacer un capitulo del principio. es como si los personajes aun no tuvieran forma. y ver a vladimir tan malo....uyyy, que respinguillos, jeje.es que hasta anna parecia una mojigata!!! y la olga una santa.
madre mia, como fue cambiando todo sin apenas darnos cuenta.

Escrito desde Mar 17, 2005, 11:04 AM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


CAPÍTULO 125: SONIA CAE EN DESGRACIA

by Cecilia (no login)

Anna se despierta tumbada de espaldas en el suelo. Mira a su alrededor y ve que se encuentra en un sótano, rodeada de barriles y otros utensilios. Se levanta rápidamente y se lanza hacia la puerta, que está firmemente cerrada, y comienza a tirar de ella y a golpearla desesperada, gritando que la dejen salir: “¡Andrey Platonovich, no tenéis derecho a retenerme aquí!” Pero la respuesta es el silencio.


Alexander se encuentra con Nikolay que, sospechando, se interesa por saber a dónde se dirige.

- Simplemente, he decidido salir a dar un paseo temprano –dice con negligencia el zarevich.
- La impuntualidad es mala. Necesito discutir contigo urgentemente asuntos estatales –reprocha el zar.
- Podemos hacerlo a mi regreso.
- ¿A dónde te diriges en realidad? –pregunta Nikolay mirándolo fijamente- ¿A ver a Anna Platonova?
- ¡Soy responsable de su destino y debo ayudarla!
- Debes obedecer a tu padre y a tu emperador –responde el zar con ira- y mi deber es proteger a mi hijo de una mala influencia. Por culpa de esta muchacha me has mentido, y reuniéndote con ella me engañas de nuevo.
- El emperador debe mostrar cierta flexibilidad –dice Sasha.

En ese momento llega una carta para el zarevich, que la lee atentamente. Nikolay pregunta si es de Anna y Alexander se lo confirma y le comunica que Anna abandona San Petersburgo. Invita a su padre a leerla, y aunque el zar no quiere, Alexander le convence de que no tiene secretos para él, y finalmente la lee.
- Espero que ella parta para siempre, y a usted no le conviene volver a poner a prueba sus responsabilidades y su destino –declara Nikolay- Y a mi mostrar cierta flexibilidad –añade con cierto sarcasmo.

Alexander lee una vez más la carta y exige un caballo para partir urgentemente.


Nikita se enfrenta a Modestovych cuando entra Dolgoruky y exige saber qué está pasando.

- No entiendo nada –dice Modestovych- He entrado y éste se ha echado sobre mí.
- Él molesta a Sonia Petrovna, que ha acabado llorando –dice Nikita enfadado.
- ¡Eres un espantajo! ¿Por qué ofendería yo a Sonia Petrovna? ¿Cómo es posible? –replica el gerente.

Sonia los mira en silencio y su padre se muestra enfadado.

- Sonia, ¿por qué callas? ¿Quién de los dos dice la verdad? –pregunta Dolgoruky. Pero su hija se queda callada- ¿Te ha molestado Modestovych?
- Cuéntele la verdad a su padre –aconseja Nikita.
- Sonia Petrovna y yo discutíamos algunos asuntos económicos –interviene Modestovych- y ella se ha puesto nerviosa.
- ¿Es verdad, Sonia? –insiste Dolgoruky.
- Karl Modestovych me molesta continuamente con asuntos económicos –miente Sonia- y yo no entiendo nada de ellos.
- Así es –confirma Modestovych.
- Padre, yo no quiero ayudarle –dice Sonia.
- No olvide, Sonia Petrovna –le recuerda Modestovych significativamente- que Pedro Mihaylovich tiene el corazón débil, no debemos inquietarlo.
- Pediré a mi madre que hable con usted –replica Sonia, que no está asustada- ¿Para qué necesitamos un gerente que no puede resolver los problemas económicos solo?
- No volverá a ocurrir –promete solemnemente Modestovych.
- Eso espero –replica ella.
- ¡Cómo te preocupas por mí, hija mía! –la alaba Pedro con ternura.

Pedro abraza a Sonia, que sonríe, y Modestovych se toca los bigotes, pensativo, pero en ese momento aparece Paulina en la puerta.

- ¡Papá! –exclama con una sonrisa radiante- ¡Estoy tan contenta! ¿Esto significa que habéis perdonado a Sonia que ame a Nikita?

Todos se vuelven hacia ella en silencio.

- Paulina, ¿qué dices? –pregunta Dolgoruky- ¿De dónde has sacado que Sonia esté enamorada de Nikita?
- Probablemente esté equivocada… –responde Paulina torpemente, como si estuviese incómoda- Lo habré entendido todo al revés. He visto casualmente como Nikita abrazaba y besaba a nuestra Sonescka… pero me habré equivocado y pido perdón.
- Ella vino a verme porque estaba angustiada –interviene Nikita rápidamente- Y yo la besé. Pero Paulina no vio todo lo ocurrido, Sonia Petrovna en seguida se escapó.
- ¿Es verdad? –le pregunta Dolgoruky rigurosamente a Sonia- ¿Te escapaste? –La mirada de su hija es elocuente- ¡Dios mío! –dice Pedro horrorizado- ¡Te has enamorado de Nikita! ¡Del antiguo mozo de cuadra!
- Necesitaba encontrar consuelo con alguien… -se queja Sonia entre lágrimas- Todos estabais ocupados en algo: Liza con su boda, mamá con el dinero, tú te habías perdido y cuando apareciste sólo te ocupabas de Paulina… Nikita me ayudó.
- ¡Sonia! –exclama su padre completamente iracundo y agarrándose el corazón- ¡Te pido que te alejes de mí!
- ¡Padre! –llora ella, que se tira a él, abrazándolo.
- No quiero verte más. ¡Vete!
- ¡Se lo suplico!
- ¡¡Márchate inmediatamente!! –grita él, agarrándose de nuevo el corazón- ¡¡No te atrevas a mostrarte ante mis ojos!!

Sonia sale corriendo entre sollozos y Nikita corre detrás. Paulina sonríe satisfecha.

- Modestovych, déjenos solos –ordena Dolgoruky, que gime de dolor.
- Probablemente, no es asunto mío, pero os digo que os habéis comportado muy rigurosamente con vuestra hija –interviene Modestovych- Lo que ha ocurrido con el mozo de cuadra es simplemente la primera pasión de vuestra hija, un inocente enamoramiento infantil.
- ¡Cállese! –dice Pedro colérico- ¿Quiere que lo eche de esta casa?
- No enfade a mi padre –exige Paulina.

Los dos expulsan a Modestovyh, y de nuevo Dolgoruky muestra toda su ternura para con Paulina.

- Sólo recibo la felicidad de ti. Eres la única que me alegra –dice Pedro- He recibido el permiso oficial para reconocerte como mi hija legítima.
- Soy feliz, padre –responde Paulina.
- No esperaré más. Serás Anastasia Petrovna Dolgorukaya.
- Espero que no se demore mucho –dice Paulina con avidez.


Dolgorukaya coloca los cojines en el sofá, y bajo uno de ellos, en la esquina, descubre la pistola del duelo. Grita en silencio y, con los ojos llenos de miedo, acerca la mano al arma, pero no se decide a cogerla. En ese momento entra Liza:

- ¿Qué ocurre madre? –pregunta Liza. Dolgorukaya cubre rápidamente la pistola con el cojín y la mira con ojos horrorizados.
- Simplemente… -tartamudea la princesa- Yo… Recuerdo a Andrey.
- Sonia y yo también lo recordamos todo el tiempo.
- A él le gustaba jugar aquí a los soldaditos –dice agitadamente Dolgorukaya, mientras se sienta en la esquina del sofá donde el cojín cubre la pistola- ¡Qué sufrimiento es saber que no volverá más!
- Pero es aún más triste saber que su muerte pudo ser culpa de su propio padre… No puedo dejar de pensar en eso después de nuestra última conversación.
- No… Tu padre no es culpable –replica María Aleekseva confusa- ¡Korf es el asesino! ¡Él lo mató y ahora ha escapado de la cárcel!
- ¿Estás segura?
- Claro que sí –dice su madre, que trata de dominarse.
- ¿No sería horroroso? –reflexiona Liza- El padre culpable de la muerte de su propio hijo. ¿Cómo podríamos vivir nosotros con eso?
- No es cierto… -replica la princesa horrorizada- El asesino es Korf.
- El asesino merece el odio y el desprecio general –continúa agobiándola Liza- ¡Y no obtendrá tranquilidad incluso después de muerto!
- Tienes razón, tienes razón… Korf, Korf, Korf… ¡él arderá en el infierno!

Comprendiendo lo inútil de la conversación Liza se marcha. Dolgorukaya mira hacia todos los lados, coge la pistola y se la guarda en el escote.


Liza se reúne con Misha.
- Mi madre no se rinde y sigue culpando a Vladimir -dice enfadada.
- Ella no soportará al final el peso de su conciencia –responde Repnin.
- Ella lo soportará todo –objeta Liza- Tiene el corazón de piedra.
- De acuerdo. Pero retroceder es imposible. Tengo una idea…


Más tarde, Dolgorukaya toma el té con Liza y Misha,

- ¿Han cogido a Korf? –pregunta la princesa.
- Los gendarmes han peinado todo el distrito, pero su búsqueda es infructuosa –responde Misha.
- ¡Espero que tarde o temprano cojan a ese canalla y reciba el castigo que merece! –dice Dolgorukaya.
- En su huída participó Sychiba, pero no la encontraron en su casa –comenta Misha.
- ¡Sychiba es tan culpable como él! Además, ella ayudó a Marfa y a Pedro y ahora debemos soportar a esa impostora.
- ¡Ella es hija de papá! –señala secamente Liza.
- ¡Sólo quiere de Pedro el dinero y el nombre! –se escandaliza su madre.
- ¿Qué haremos? –pregunta Liza más contenida- Papá tiene el corazón débil, ¿debemos reconciliarnos con él?
- Todo se arreglará… -dice su madre.
- Mihail no debe escuchar esta conversación –dice Liza- Dale la bandeja con los pastillos.
- Perdóneme, príncipe Repnin- dice Dolgorukaya, disponiéndose a coger la bandeja plato. Entre los pastelillos resplandece la pistola… La princesa se queda inmóvil, sus ojos se salen de las órbitas…

- ¿Qué le ocurre, madre? –pregunta Liza, que coge el plato y se lo tiende a Misha- La cocinera es nueva –le explica- y a mi madre no le gusta como cuece los pastelillos.
- Están muy sabrosos –responde Repnin, que coge uno se lo come.

Dolgorukaya mira alternativamente a la pistola, y a Misha y Liza, que no se han dado cuenta de que está en la bandeja.

- ¿Ves, madre? A Misha le gustan.
- Me encuentro mal –musita Dolgorukaya, levantándose.
- ¿Llamamos al doctor Stern?
- No es necesario –replica la princesa rápidamente aún más asustada- Necesito descansar…


Sonia se refugia en su habitación, y llega Nikita.

- No se preocupe. No ha ocurrido nada terrible. Su padre la perdonará –la consuela él.
- Tengo miedo de que no me perdone. Tras la muerte de Andrey se le ha enturbiado la razón, quiere privar a sus hijas legítimas de la herencia y legar todo su dinero a Paulina.
- Debe hablar con su madre, para contarle lo ocurrido y que ella persuada a su padre –aconseja Nikita.
- Tengo miedo de que mi madre también me rechace si sabe lo del beso.
- Soy culpable de todo –dice Nikita.
- No –protesta Sonia- Yo también quería.


Dolgorukaya se recuesta en el diván y, cuando comprende donde está sentada, levanta cautelosamente el cojín y… encuentra allí la pistola. Su boca se abre para gritar, pero en ese momento entra Sonia, que se alegra de encontrar allí a su madre porque tiene que hablarle urgentemente de su padre.

- ¿Es necesario hablar… de tu padre? –pregunta Dolgorukaya, que está postrada con los ojos vidriosos.
- Tengo miedo de que pierda la razón. Parece enfermo.
- ¡Sonia! –la interrumpe su madre mostrándole la pistola sobre el sofá- ¿Ves esto?
- ¡Dios mío! ¡Es la pistola de duelo de papá! ¿Quién la ha puesto ahí?
- La he encontrado por la mañana aquí… y después la he encontrado en la mesa… sí, sí… sobre la bandeja…, pero ellos… ellos no la veían… se comportaban como si todo estuviese en orden –murmura Dolgorukaya. Liza la mira asustada- Y ahora está de nuevo aquí…
- Madre, puede ser que sólo te haya parecido verla en la bandeja.
- Probablemente… -responde María Aleekseva confusa- ¿Me estoy volviendo loca?
- Tranquilízate, ¡no te estás volviendo loca!
- ¡No! ¡No! ¡Yo no soy culpable! ¡¡La pistola la tenía Korf!! Yo solamente…
- ¿Tú solamente qué? –la interrumpe Sonia
- ¡No! ¡Nada! –responde Dolgorukaya- Andrey… ¡¡Mi muchacho!! ¡Él no debió morir! ¡Él no!

La princesa se marcha y Sonia se queda hecha un mar de lágrimas.


Liza y Misha continúan conspirando.

- El plan parece funcionar –dice ella- Mi madre comienza a rendirse.
- No funciona bastante, y creo que estamos haciendo demasiado daño. Cuando salió de la sala parecía que estaba loca, ¿es necesario llevarlo a estos extremos?
- Ya he perdonado a mi madre muchas cosas –replica Liza firmemente- pero no puedo perdonarle la muerte de Andrey.

En ese momento entra Sonia, completamente indispuesta, que dice que su madre no deja de ver todo el tiempo una pistola y se comporta de una forma muy rara. Liza le cuenta que su madre cargó la pistola con el objetivo de que su padre o Vladimir se matasen el uno al otro, ella no podía suponer que ocurriría una desgracia con su hijo.

- ¿Pero eso es verdad? –Sonia se asombra- Mi padre me ha expulsado de casa y mi madre se está volviendo loca…
- ¿Qué ocurrió? –pregunta Liza- ¿Por qué te expulsó papá?
- Por besarme con Nikita –confiesa Sonia. Liza aguanta a duras penas una sonrisa.
- Tranquilízate. Vamos a la habitación y cuéntame lo que ha ocurrido –la apacigua su hermana.


En la taberna vacía sólo queda un mujik bebiendo con avidez. Natasha abre la puerta y se abre paso insegura.

- ¿Qué ha pasado? –pregunta
- Ardalion Romanovich –dice el mújik con soberbia, levantándose- La invito a mi mesa.
- No, muchas gracias –rechaza ella.
- Insisto. Sólo quiero un poco de compañía femenina.
- Llamaré a la policía –dice Natasha espantada por sus pretensiones.
- La policía ya ha estado aquí y no volverá, y yo no tengo miedo de usted.
- ¿Han arrestado a alguien?
- A todos excepto a mí.
- Bien, me marcho –dice Natasha.
- ¡Deténgase! –el mújik se bebe la copa y sale tras ella- Va a pagar su menosprecio.

Natasha camina a paso rápido por la calle, mirando hacia atrás. A cierta distancia, la persigue Ardalion gritándole que se detenga. Ella se esconde en una esquina de la calle y mira a su alrededor, todo parece tranquilo. En ese momento, una mano masculina tira de ella hacia atrás…


Natasha forcejea y trata de escaparse.

- Tranquilízate –dice una voz de hombre.

Es Vladimir.

- ¿Has estado en palacio? –le pregunta Korf.
- Han expulsado a Anna –dice ella con lástima- Ya no está allí.
- ¡No he llegado a tiempo! –suspira Vladimir desesperado.
- Benkendorf, con ayuda del canalla de Zabaluev, ha hecho que el emperador se enterase de que Anna es una antigua sierva –le cuenta Natalie.
- ¿Y Alexander no ha defendido a Anna ante el emperador? –pregunta él enojado.
- Él la defendió, pero el emperador no quiso escucharle. Anna está ahora en tu casa, y Alexander iba a visitarla.
- Iré a casa.
- Para ti es peligroso ir allí.
- Tendré cuidado, pero tengo que encontrar a Anna. ¿Por qué Zabaluev no la deja en paz?

Los dos salen para la casa Korf…


Anna continúa golpeando la puerta y exigiendo que la dejen salir, pero todo es inútil. Mira a su alrededor. Bajo el techo hay unas ventanas semicirculares. Mueve hacia una de ellas un cajón…


Natasha y Vladimir llegan a la casa. Vladimir la registra por completo, y descubre que ella estuvo allí pero ya no está. Llega Alexander.

- Me he enterado de la trágica pérdida de Andrey –le dice a Vladimir- Te ofrezco toda mi ayuda.
- Se lo agradezco, pero ahora estoy intranquilo más que nada por el destino de Anna.
- Anna se ha ido a París –lo tranquiliza el zarevich.
- ¿Sin dinero? –se pregunta Vladimir desconcertado- ¿Cómo lo sabe?

Alexander le muestra a Vladimir la carta de Anna. Él la lee con atención y declara que Anna está en peligro.

- ¿De dónde ha sacado eso?
- Al final de la carta, ella dice que se encontrará tan bien en París como con la señora de Volanzh (para las que no se acuerden, era la madame del burdel, a mí me llevó un buen rato darme cuenta).
- No lo entiendo –dice Natasha- ¿Quién es esa señora?
- Anna no podía escribir directamente que ella estaba en peligro- explica Vladimir- por eso ha dejado esta señal.
- ¿Has examinado bien la casa? –pregunta Alexander nervioso.
- Sí.
- ¿Y el sótano?
- Vamos a verlo…


Anna se acerca a la ventana y la coge con la mano, pero se cae…


Vladimir, Natasha y Alexander abren todas las habitaciones del sótano, excepto una, que tiene unos cerrojos enormes. Vladimir intenta abrir la cerradura… todos esperan hasta que la puerta se abre… pero no hay nadie. Vladimir se arrima a la pared confuso.


Zabaluev da a la vieja dueña de la casa un paquete de dinero, comunicándole que le paga la semana por adelantado, y da instrucciones para que diga que él está de viaje si le preguntan. Le ordena que no abra la puerta a nadie mientras que él está fuera y ella se lo promete alegremente: “Claro, claro”. Zabaluev se frota los bigotes…


Escrito desde Mar 16, 2005, 12:21 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index

Esto se acaba mariuska...

by Cecilia (no login)

... me da muchísima pena, con lo bien que nos lo hemos pasado!!!

Escrito desde Mar 16, 2005, 12:25 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index


ufffffff

by mariuska (no login)

te voy a echar de menos!!!!

Escrito desde Mar 16, 2005, 1:11 PM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


alguien puede...?

by Tatiana (no login)

decirme si paulina es realmente hija de petr dolgorukiy? quien es la madre de paulina? María Alekseevna? O petr dolgorukiy tuvo una amante? O es todo mentira? Quién es Anastasia? Si alguien lo sabe que me lo diga por favor graciasssss

Escrito desde Mar 16, 2005, 9:34 PM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index


pero mañana ya acaba

by mariuska (no login)

paulina no es hija de pedro. se supone que su madre fue una amiga de barbara, y su padre un alcohólico. Se fugaron y la dejaron tirada.
pedro y marfa(la amante de este)tuvieron una hija, que e sa la que tratan de encontrar. solo sychiha es la que tiene la llave para desvelar el misterio. finalmente se descubre que la verdadera anastasia, o sea, la hija de pedro, es anna.
maria aleksevna estaba enterada de esto, por eso le disparo. pedro se fue. y la princesa les dijo a todos wue habia muerto. hasta le hizo una tumba la muy cabroncilla.
sin embargo,liza encontro el anillo que tenia la inscripcion con el nombre de anastasia, y no paro hasta dar de que persona se trataba. de esa manera, consiguio averiguar que su padre estaba vivo, y viviendo con marfa,. su amante.
pedro, otro cabroncillo, la deja y vuelve al hogar.
mas tarde, por una confusion, creen que paulina es la hija de pedro (aunque menuda elementa). y en esa confusion vuelve a estar metida sychiha.
espero haberte ayudado, aunque todo esto ya viene en los capitulos que hemos hecho.
ta lueguin, un besin!!!

Escrito desde Mar 17, 2005, 1:35 AM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


buah

by mariuska (no login)

estyo haciendo el 16. esto e sla leche. ¿recordais como me quejaba de los capitulos que escribia la glikeria (la escritora rusa)?que si eran muy liosos, que si no se entendia nada.... pues creo que es la mejor. porque haciendo este, me doy cuenta que e smuy soso. con glikeria se hace todo mas emocionante. siempre pone su opinion, los movimientos de cada personaje, las sensaciones que nos quieren transmitir...que pena!

Escrito desde Mar 17, 2005, 1:28 AM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index

Se admiten sugerencias...

by Cecilia (no login)

...para el título del último capítulo. Yo había pensado poner "Y comieron perdices" o "Anastasia", pero no me convencen demasiado, así que a ver si se os ocurre alguno mejor (que no sea "El triunfo del amor", que me lo propuso mi prima y me parece muy cursi).

Escrito desde Mar 16, 2005, 12:24 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index

jajajja

by mariuska (no login)

el triunfo del amor. que bueno!!! en la pagina de dancingcat pone " estupido final", pero no se....
* LA VERDAD DE ANASTASIA
* POR FIN JUNTOS
* SE DESVELA EL MISTERIO
* ANASTASIA (esta bien)
* O puedes utilizar alguna frase bonita que venga en ese capitulo....
es que se puede hacer tantas cosas, que nunca sabes qué escoger, verdad?

Escrito desde Mar 16, 2005, 1:11 PM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


Tienes razón...

by Cecilia (no login)

Voy a ver si al hacer el capítulo (empezaré hoy por la tarde a ver si lo tengo listo mañana por la mañana) encuentro alguna frase chula que se pueda poner, alguna de las de Sychiba o algo así. Pero si alguien más se quiere animar y aportar sugerencias, las escucho todas. El de "Anastasia" sigue siendo el que más me convence, como a ti.

Escrito desde Mar 16, 2005, 1:14 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index


oye...

by Tatiana (no login)

y si le ponemos Mne ne zhal pero con letras rusas??? quedaría chulo!

Escrito desde Mar 16, 2005, 9:52 PM
de la dirección IP 80.58.7.235


Respond to this message

Return to Index


no se puede

by mariuska (no login)

es lo que te enviaba el otro dia aqui, y no funciona. sorry...

Escrito desde Mar 17, 2005, 12:29 AM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


falta el 16, creo

by mariuska (no login)

asi que lo hare yo
CECILIA!!!! no te pierdas ni un detalle del ultimo capitulo, jeje. estoy muy emocionada por saber cómo sucede. ni siquiera lo lei para quedarme con la incognita hasta el final.
Por cierto, creo que para la segunda temporada de Anastasia, un buen adelanto seria la aparicion de Olga. La dejaron ahi apartada, viviendo cerca de ellos. Pero sus ultimas palabras fueron la amenaza de qeu volveria.
¿Que pensais sobre ello?

Escrito desde Mar 16, 2005, 1:24 PM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index

No te preocupes

by Cecilia (no login)

Voy a hacerlo con muchísimo cuidao pa que se entienda todo genial y poner todos los detalles, y Olga se va pa Polonia, ¿no te acuerdas del vídeo del último capítulo? Yo es que lo estuve repasando ahora pa no meter la pata. Pero sí, la verdad es que la dejaron ahí tirada, y a la princesa María también,marcha y no volvemos a saber de ella hasta casi el final.

Escrito desde Mar 16, 2005, 2:10 PM
de la dirección IP 195.55.30.21


Respond to this message

Return to Index


anda, es verdad

by mariuska (no login)

pues tenia la cosa de que la Olga se quedaba alli.

Escrito desde Mar 16, 2005, 2:44 PM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index


CAPITULO 126 : UNA BUSQUEDA DESESPERADA

by mariuska (no login)

Sonia se despierta con Liza. Está de mal humor, no la apetece levantarse ni salir de la habitación. Está demasiado ofendida con su padre. Aunque Liza trata de consolarla. Sin embargo, alguien llama a la puerta. Y entra Tania.
- Su madre me ordenado que les diga que dentro de una hora será la misa…- tiene el rostro lleno de lágrimas.
- ¿Has visto a mi padre?- pregunta Liza.- ¿Qué humor tiene?
Pero Tania no se encuentra muy bien, y apenas puede sostenerse en pie. Llena de indignación, dice a las dos hermanas que Paulina estaba comentando en la cocina que Pedro Dolgorukih había echado a su hija menor de casa….La pobre Sonia pierde totalmente el ánimo.
- Pero esas no son todas las novedades.- y grita como una histérica.- ¡El barón Korf ha escapado de la cárcel! Pero hoy es el entierro…Sería mejor que Korf estuviera dentro del ataúd….- rompe a llorar nuevamente.
- Tania…- Liza se la acerca silenciosamente.- Korf no mató a Andrei…


En el campamento de los gitanos, en un carruaje cubierto está sentada Sychiha con las manos atadas, y tratando de desenredarse. Rada se le acerca, y le murmura al oído:
- Los nudos de los gitanos no se pueden desatar tan fácilmente…Estás malgastando tus fuerzas…
- ¿Dónde estoy?
- En el campamento.- responde la gitana. – Te he traído algo de comer.
- Por favor, desátame.- pide Sychiha.
- Eso es imposible.
- Es que me hace daño. Me duele mucho.- pero el numerito teatral no pasa.
- No te creo. Yo misma tejí los nudos, y sé que no duele…
- ¿Cómo he llegado aquí?
- Nos han pagado un buen dinero por hacerte desaparecer para siempre….
Sychiha trata persistentemente quién ha pagado para poder librarse de ella. Pero Rada la contesta que ella no sabe nada, ni la han contado nada.
- ¿Me vais a matar?
- Partiremos a otro lugar. Entonces te desataremos, y vivirás con nosotros.
- Pero mi casa está aquí…- dice la bruja.
- ¿En el bosque?
- Hace mucho tiempo yo no viví en el bosque, sino en la hacienda del barón Korf. Pero luego el bosque se convirtió en mi hogar.
Rada está asombrada, y se pregunta cómo habrá podido suceder eso.
- Me marché.- dice Sychiha.
- No te creo, los gitanos no somos tan estúpidos.
- No te estoy engañando.- asegura la mujer.- No sé si me he castigado. Ya hay demasiados crímenes en el mundo que quedan sin castigo.
- En eso tienes razón.- dice la gitana. Y entonces Sychiha encuentra el punto vulnerable de la muchacha.
- ¡El asesino de tu hermano aún no ha sido encontrado! Quiero que se le castigue.
- Yo también lo deseo.
- ¡Suéltame! Y tu hermano será vengado.- y de manera insinuante.- DE hecho, soy una bruja, y no echamos las palabras al viento….
Sychiha trata de apresurar a la gitanilla, pero ésta es cautelosa y duda.
- ¿Por qué debo confiar en ti?- dice Rada.- Sólo quieres que te libere.
- Prometo que no te engañaré. Llevo demasiado tiempo castigándome, y ha parecido que con él, he expiado todos los pecados del mundo. Pero por mis pecados no debo hacer penitencia, y tampoco puedo callarme. ¡Debo detener el mal! Suéltame, sabes que puedo encontrar al asesino de tu hermano.- pero Rada no la cree.
- No puedo soltarte. En el mundo hay mucho mal, pero así es, y no puedes hacer nada por ello. Todo se quedará tal cual está. ¡Puede que sea tu castigo!
La gitana sale del carruaje, y Sychiha se queda reflexionando.


Por otro lado, Vladimir les dice a Alexander y Natasha que ya no sabe por dónde más buscar.
- He ido a ver a Obolensky, y me dijo que Anna partió para París.- dice Vova tristemente.
- Probablemente sea así…- supone Sasha.
- No.- Vova no está de acuerdo.- En la carta había una señal de que ella está en peligro.
- He enviado un grupo en su búsqueda, pero sin éxito…
- Es necesario que continuemos buscando…- cuenta Vladimir.
- Tengo que comunicarte que tengo un invitado…Y será mejor que no te vea.
Pero Vladimir no se mueve de su lugar y mira sospechosamente al heredero. Alexander le pide que pase al cuarto contiguo aunque sea por unos minutos y espere allí. Vova se marcha de mala gana.
- ¿Quién es esa persona tan misteriosa?- pregunta Natasha al quedarse a solas con Alexander.
- ¡Es una personalidad destacada! Y estoy seguro de que le conoces.
En ese instante entra Benkendorf.
- He recibido su nota y he venido tal como me ha pedido.- comunica el gendarme.- ¿Qué ha ocurrido?
- Me es necesario hacerle algunas preguntas.- Sasha utiliza un tono férreo.
Alexander le hace una indicación para que se siente. Y el gendarme está asombrado por el lugar que ha determinado el heredero para su encuentro. Sin embargo, Sasha marca cada palabra en su respuesta.
- Es el lugar más conveniente para un encuentro semejante.- Benkendorf empieza a reirse, pero Alexander interrumpe su risa.- ¡Ya estoy harto de las cortesías! ¿Dónde está Anna Platonova?
- ¡Me asombráis! Usted tiene un interés extraño.- dice el gendarme.- No sé, y tampoco tengo el deseo de saberlo.
- ¡Dejemos las bromas!-grita Alexander lleno de ira.- Siempre sabéis todo sobre todos.
- A mí sólo me interesan los criminales, y yo no tengo ninguna relación con Anna Platonova.
- Pero ella puede que sea la víctima de un criminal, llamado Benkendorf. ¿Dónde está su informador?
- ¿A quién se refiere?- se hace el loco el gendarme, pero Sasha se acerca amenazante a él.- No lo sé. Zabaluev acabó su servicio, y no nos volvimos a ver.
- ¿Queréis que sea vuestro enemigo?- todo esto importuna al heredero.- ¿Acaso le resulta ventajoso? En su lugar, sería más preciso y lo contaría todo.
Benkendorf comprende entonces, que algo huele mal, y es mejor que hable.
- Bien. El señor Zabaluev, recientemente, ha cerrado su casa en la ciudad. (esto no lo entendí muy bien)
Inesperadamente, del cuarto contiguo aparece Vladimir. Pasa rápidamente a través de toda la sala. Mientras, los demás se asombran y callan.
- ¡Anna está allí!- y desaparece tras la puerta a toda prisa.
- ¿Era el dueño de la casa?- Benkendorf no puede salir de su asombro.- Una manera extraña de esconderse y sorprendernos.- pero luego le llega de nuevo su dominio en sí mismo, junto a su espíritu burlón.- ¿Esto quiere decir que os seguís comunicando como antes con el barón Korf? No creo que su padre se alegre.
- ¿Habéis olvidado lo que le acabo de decir?- dice Sasha lleno de furia.- ¿Queréis ser mi enemigo?
Benkendorf baja los ojos.


Anna está sentada sobre el suelo con los ojos cerrados. Intenta acercarse al baúl, y se despierta con bastante esfuerzo mientras se palpa la nuca. Apenas puede levantarse, pero consigue llegar cojeando hasta la puerta. Presiona el picaporte de ésta, pero ya no cede como antes…Sin fuerzas, se arrima a la puerta.


Paulina, sola, mira el retrato de la abuela.
- ¡Qué rasgos más hermosos, abuela! Gracias a Dios nadie lo ha notado. ¡Yo soy tu heredera, en vez de ella!
Pero al instante, Pedro Dolgorukih la encuentra y se asombra de lo que ella hace.
- Miraba a la abuela.- dice ella alegremente.
- Todo va a cambiar ahora. Seré tu apoyo y tu soporte…Tendrás una nueva vida….
Paulina, como siempre, le responde a sus ternuras. Pedro, después, mira el retrato con atención.
- Hum…
- ¡Qué ocurre, papá?- la joven se alarma. Pero el príncipe no se desgaja de su contemplación, dejando a la mucha confusa y enojada.- No tienes que preocuparte por nada, estamos ahora juntos, y siempre lo estaremos.- asegura ella insistentemente.
- Por desgracia, el pasado no pasa sin dejar huella.- le muestra sobre el retrato el anillo.- Mi padre regaló este anillo a mi madre en señal de amor. Yo se lo regalé a tu madre, Marfa. Ahora lo tengo nuevamente yo. Pero cuando te cases, prometo que lo recibirás. La tradición debe continuar.
-¿Tanto valor tiene?
- NO más valor que tú, mi muchacha.- la voz de Pedro tiembla.- No permitiré que nadie nos separe
- ¡Papá!- es tan empalagosa.
- ¡No se lo permitiré a nadie!- dice funesto.


Dolgorukaja entra en el cuarto y se acerca con recelo al armario. Mira el manto, y hace un sublime esfuerzo por contener su mano. Compulsivamente, palpa la tela….Su respiración es entrecortada…Sus ojos de acero parece que se convierten en cristal. La mujer está demasiado alterada. Pero de pronto, de los pliegues de la tela emerge una pistola…Deja caer el arma, junto el manto.
- ¡Ahhhh, no puede ser! ¡No puede ser!- grita sollozando desesperadamente.
Pero en ese momento entra Liza.
- ¿Por qué gritabas, mamá?- Dolgorukaja, horrorizada, muestra con los ojos la pistola que está sobre el suelo.
- ¿Es que no lo ves?
- ¿Qué debo ver?- dice Liza con una forzada indiferencia.- ¿El manto?
Tania se las acerca, y en silencio, con sus mojados ojos, sigue toda la escena.
- ¡La pistola! Él me persigue…- grita Dolgorukaja desesperada.
- ¿Qué pistola?- pregunta Liza secamente.- Tania, ¿ves la pistola?
Se vuelve hacia la joven, pero ésta no se decide a decir algo y mira de la pistola a la princesa. Pero Liza insiste con esperanza.
- Tania….
- ¡No, señora!- se decide finalmente.
- ¡No hay ninguna pistola!- dice Liza a su madre.- Son nervios, simplemente.
- ¿No está? No son mis nervios.
- ¿Qué? ¿Cómo?- pero su madre calla.- ¿Por qué callas? Responde.- y Dolgorukaja empieza a hablar entre sollozos.
- ¡Liza, Liza! La pistola no está. ¡Tienes razón! Son los nervios, simplemente los nervios.- y llora pesadamente.- Es difícil que los padres se olviden de sus hijos.
Tania también empieza a llorar. Pero en un instante, la princesa vuelve a dirigirse a su hija.
- Anda, ve y da prisa a tu hermana y a tu hermano…- se da cuenta de lo que dice y grita.- ¡Ya no hay un hermano!- empieza a llorar nuevamente.- Ya es la hora de ir a la iglesia.
Dolgorukaja consigue levantarse, y tambaleando, se dirige a la puerta para marcharse. Tania entonces da curso libre a sus lágrimas.


Momentos más tarde, Liza va al despacho de su padre ya que quiere hablar con él a solas. Sin embargo, él la responde que no tiene secretos ante Paulina. Naturalmente, esta muchacha se muestra satisfecha. Y Liza está conforme.
- Quisiera que pidieras perdón a Sonia.- pide Liza.
- ¡Ella es culpable! Y es necesario que reciba una lección.- Pedro se levanta de su silla en el acto.
- ¡Sólo eres bueno con las hijas recién encontradas!- pero Paulina se tira enseguida en defensa de Pedro.- ¡Qué conmovedor! Ahora comprendo cómo ella te ha encantado tanto…
- ¡A distinción de ti, ella me quiere!- dice el príncipe poniendo énfasis a sus palabras.
- Eso es lo que tú ves.- Liza habla cada vez con más amargura.
- Ninguno de los estáis aquí alrededor lo veis.
Pero Pedro está cansado y decide marcharse malhumorado. Sin embargo, Liza no ha terminado. Se acerca a Paulina.
- Después de los funerales abriré los ojos a mi padre para que vea cómo eres realmente.
- No me asustas.- mira a Liza con odio.- Renunciaste a mi proposición de amistad, y tan pronto como mi padre me haga su heredera haré que te echen de la casa.- promete.


Zabalauev está en la casa. Súbitamente, en la puerta aparece Vladimir.Y está demasiado enfurecido.
- ¿Dónde está Anna? ¡Responde! ¿Dónde está?- la aparición de Vova ha sorprendido al terrateniente, y éste no sabe ni cómo contestar.
- Usted aquí,…barón….¿Qué Anna…? ¿Anna se ha perdido? ¿Por qué la busca usted?
Vladimir se lanza hacia él y le coge de la garganta con una sola mano. Zabaluev empieza a chirriar asustado. Pero en ese momento llegan Alexander y Natasha acompañados de la guardia.
- Barón, no malgaste su fuerza, y suelte a este idiota.- dice Sasha un tanto burlón.
Vova le suelta, y el viejo hombre, ya contento, expone su fidelidad al tsesarevich.
- No sé cómo agradecérselo.- dice.
- Ya lo pensaréis después.- el tono de Alexander es hostil.- ¡Le acuso del rapto de Anna Platonova! ¡Prendedle!
A Zabaluev no le da tiempo a contentarse por completo, y asustado, empieza a representar cierta indignación.
- ¡Yo no soy un criminal! ¡Soy el súbdito más leal de su majestad!
- ¡Arréstenle y llévenle a interrogar!- ordena Sasha de nuevo.- Interróguenle hasta que Anna Platonova sea encontrada.
- ¿Tendré que estar hasta entonces en la celda?
Pero la guardia se lleva enseguida a Zabaluev.
- Zabaluev es un cobarde.- el heredero trata de tranquilizar a Vladimir.- Un par de días tras las rejas, y confesará todo.
- ¡Y si en ese par de días no encontramos a Anna? ¡No podemos perder el tiempo!
Vova sube a toda prisa la escalera. Y Alexander y Natasha deciden registrar también la casa.


Anna se apoya contra la pared. Pierde sus últimas fuerzas y se sienta en el suelo…Tiembla…está llena de desesperación.


Vladimir lo ha registrado todo. Alexander y Natasha también. Pero no han encontrado a Anna por ningún lugar.
- Estaré personalmente en el interrogatorio de Zabaluev.- promete Sasha.
- Tengo miedo de que para entonces sea demasiado tarde.
- No será muy tarde, le interrogaremos ahora mismo.- le promete
El heredero se marcha entonces a toda prisa. Y Vladimir está tan intranquilo que no ve la entrada al sótano.
- Quiero ayudarte.- dice Natasha.
- Gracias por todo. Pero ve a descansar.
- Tú también debes descansar.- le aconseja.
Se despiden, y la joven se va.
Vladimir también se dispone a salir, pero de pronto, empieza a meditar sobre algo….


Anna está reclinada y apoya la cabeza contra el baúl. Sus ojos se entrecierran….Sólo tiene fuerzas para mirar la puerta de salida….Pero luego, su mirada se dirige a la ventana que está bajo el techo.
- Vladimir…¡perdóname! ¡Perdóname!- susurra.



La iglesia está llena de gente vestida de luto mientras las velas, a su alrededor, arden. En el centro se encuentra el ataúd. La misa por Andrei comienza. Todo está inundado de tristeza. Tania llora…Pedro está lleno de dolor…Sonia es una mar de lágrimas…Misha está helado por la tragedia…Liza a lo lejos…Dolgorukaja, cerca del ataúd mira fijamente cara de su hijo. De pronto, Andrei vuelve la cabeza hacia ella y abre los ojos…La princesa, del horror, no puede moverse. Sus ojos se abren desmesuradamente y sus labios empiezan a susurrar algo silenciosamente. Vuelve a mirar el ataúd, pero Andrei está con sus manos entrelazadas sobre el pecho, inmóvil y con los ojos cerrados. Pero de repente, vuelve a abrir los ojos y se sienta en el ataúd. Está pálido y sus labios no tienen ya color. Mira a su madre con lástima.
- ¿Por qué, mamá? ¿Por qué me has matado? ¿Por qué? ¡Dímelo!
La princesa llora, y con unos pasos menudos se acerca lentamente al ataúd.


Habiendo perdido la esperanza, Anna cierra los ojos. Pero en el último momento, nota una botella que está a lo lejos. Una idea toma forma en su desesperada cabeza….


Vladimir se quiere ir….Anna, apenas sin fuerzas, coge la botella y la lleva hasta la puerta. La lanza contra la pared y se produce un gran estrépito al romperse….Vova se vuelve al escuchar el sonido. Se acerca al armario de la pared. Corre hacia la puerta y la abre…
- ¡Anna!- la llama mientras baja por las escaleras.- ¡Anna!
- ¡Vladimir! ¡Estoy aquí!- la joven oye la voz querida y se lanza contra la puerta.- ¡Sabía que vendrías!
Vova choca con la puerta, y ve que está cerrada con llave. Tira, pero no se abre.
- ¡Anna, espérame! Ahora nos veremos.
Pero Anna cae al suelo. Y Vladimir, cogiendo fuerzas, rompe la cerradura…


Dolgorukaja se aprieta contra el ataúd. Y suenan las campanas. Mientras, Liza sigue con su mirada todos los movimientos de su madre.
- ¿Por qué, mamá?- pregunta Andrei.- ¿Para qué?
- No creí que esto te pasaría a ti….- llora la mujer.
Pedro, alarmado, se acerca a ella con grandes pasos.
- ¿Qué te pasa? ¿Con quién hablas?- pregunta el hombre. Pero la princesa no se vuelve, y no presta atención alguna a su marido.
- Esto…esto fue casualidad….
El gentío que hay alrededor se asombra, y un murmullo de voces recorre la iglesia.
- ¡Perdóname! Se debían encontrar allí tu padre y Korf. ¡Pero no tú! ¡No tú! ¡Perdóname, perdóname!- se lamenta la princesa.- Yo cargué la pistola. Pero no pensé que el disparo sería para ti.- los sollozos acaban con ella.- ¡Perdóname, Andrei! Me mataría con tal de que volvieras….
Andrei, en silencio, pone su mano sobre el guante blanco de su madre. Y la princesa cesa su llanto. Liza rompe a llorar, y Pedro se acerca a su mujer.


Zabaluev se retuerce por los pasillos, pero Alexander le dice que no saldrá de allí. El terrateniente se escandaliza indignado.
- Tenemos unos certificados donde se demuestra que retenías a Anna por la fuerza.- anota Sasha.
- No sabéis toda la verdad. También tenía unos cómplices….- Zabaluev decide salvarse.- Si no les detenemos, a Anna Platonova la puede ocurrir una desgracia.
Los ojos de Alexander brillan de inquietud.
Dolgorukaja continúa con su lamento…
- Andrei…¡No debiste morir! ¡Cualquiera, experto tú!- Pedro se sorprende.
- ¿Qué dices? Cargaste la pistola…¡Mataste a nuestro hijo!
- Yo no quería matarle.- la mujer no puede apartar su mirada de los ojos de Andrei.
- ¡Reflexiona! ¿De veras que has dicho la verdad?
Pero Dolgorukaja no responde. Se lamenta sobre el ataúd, y sobre el cuerpo de su hijo. Misha la mira tristemente. Y Liza, con aflicción, dirige su mirada hacia arriba, al cielo.


Vladimir irrumpe en al sótano y se lanza contra Anna.
- ¡Ya estoy contigo! ¡Ya estoy contigo!- dice Vova. Anna, aliviada, se ablanda entre sus manos.- Comprendimos tu carta, pero no sabíamos dónde buscar.- dice emocionado mientras la arropa con su abrigo.
- Tenía miedo de morir aquí…- su voz es débil.
Se tira a su cuello abrazándole, y le da besos por todo el rostro, los labios…, mientras susurra palabras emocionadas…
- ¡Dios mío! Te amo, te amo, te amo,…
Vladimir la aprieta contra él firmemente, sin saber si es lo correcto o no…
- Todo se ha acabado…


Escrito desde Mar 16, 2005, 1:22 PM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index

CAPUTULO 124: ZABALUEV VA A POR ANNA

by mariuska (no login)

Benkendorf se sienta ante la chimenea y con gran sentimiento entona una romanza sobre la patria mientras se acompaña de la guitarra. Pero su canto se ve interrumpido por la llegada de su ayudante.
- Ya es la hora.- dice el ayudante.
- La hora…- coloca la guitarra y sale con su ayudante.


Un criado de la hacienda Dolgorukih va donde Zabaluev a llevarle una carta. El terrateniente la lee durante un largo instante y con mucha atención. Con cada palabra que lee sus ojos van adquiriendo una expresión astuta y muy intrigante.


Liza se sienta cerca de la corona fúnebre. A su lado, está la princesa Dolgorukaja. En ese momento, entra Misha y las saluda.
- ¡Le pedí que no viniera a mi casa durante los días de luto!- grita la princesa.
- He venido a expresar mis condolencias y a traer un mensaje.- responde el joven.- El barón ha huído de la cárcel, y he venido a su casa a advertirles.- Liza le mira sorprendida….
- ¿Y ahora qué me dirá? ¿Qué una persona inocente no debe estar en la cárcel?
- Perdóneme.- dice Misha con aspecto abatido.- Debí confiar en su instinto maternal.
Dolgorukaja parece que se tranquiliza, y se muestra más contenta ahora que ve que Repnin está de su parte.
- Prometo que buscaré personalmente al asesino. Andrei fue mi amigo, y por su memoria juro que le encontraré.
- Confío en usted.- le responde la princesa entre lágrimas.- ¿Andrei no le protegería? Era tan alegre….y ahora ya no estará más entre nosotros.- y se aleja hecha un mar de lágrimas.
Liza, en todo este discurso, miraba a su madre sin poder creérselo con sus propios ojos. Pero cuando la mujer se va, Liza explota.
- No entiendo cómo puede fingir así. Es la culpable de la muerte de su hijo, y…acusa a otra persona. ¡Y es mi madre!
Misha la coge por los hombros, ella se estrecha contra él y cierra los ojos. La pobre muchacha llora desconsoladamente.
- ¿Por qué has empezado a acusar a Korf después de que me convenciste de su inocencia?
- Trato de ajustar mi relación con la princesa, porque si comprende que sospechamos de ella, será más difícil atraparla.
- ¿Por qué temer a mi propia madre?- suspira ella.
- Debes ser paciente.
- Mi madre enseguida atacó a mi padre cuando mencioné lo de las pistolas durante una conversación que mantuvimos. Será muy difícil cogerla, ella no es estúpida.
- Tienes razón, es demasiado astuta como para dejar huellas.- después le cuenta.- Ya la cogí una vez quemando los guantes para destruir las huellas del veneno cuando mató al barón. ¿No lo haría una segunda vez?
- ¿Y no podrá ser castigada por su segundo crimen?- dice Liza con desesperación, pero el príncipe la coge de las manos.
- Te prometo que no pararé hasta que descubra el asesino de Andrei.
Misha persuade la joven para que no se inquiete. Pero Liza le responde, que mientras están buscando pruebas Vladimir sufre.
- Debemos aclarar que fue tu madre quien cargó la pistola.- dice Misha.
- No creo que sea tan fácil.
- Ahora es cuando la princesa está más débil por la muerte de sufijo, y debemos aprovecharnos.
- ¿Cómo?
- Tengo una idea, pero necesito tu ayuda, Liza. Aunque puede que sea muy peligroso y arriesgado.
- Nadie me parará.- dice ella decididamente.- Si perdonamos a mi madre ahora, quién sabe cuál puede ser su próximo objetivo.


Vladimir se sienta en la taberna, que está llena de gente. Come y pide una botella de aguardiente. En el mismo local, entran dos oficiales, uno de ellos es Pisarev, para comprobar la seguridad en un lugar tan frecuentado. Y comprueban la documentación de todos los presentes. Vladimir les ve, y se esconde cautelosamente….
Los documentos que van comprobando los oficiales avanzan gradualmente hacia Vova. Están tan cerca. Pero de pronto, le miran fijamente a la espalda y le reconocen.
- ¡Vladimir Korf! ¡Usted por aquí!
El oficial se acerca a su mesa, pero Vladimir coge un cuchillo y amenaza con él.
- ¡Qué hace, Vladimir? Yo soy su amigo.- dice Pisarev.
- Usted no es mi amigo. Y no debo rendirle cuentas.- se levanta de la mesa y se dirige hacia la salida. Pero el oficial le grita a su espalda.
- Permítame que le de un consejo. Más vale pasar el tiempo, no en una taberna barata, sino en otro tipo de local.
Vladimir se detiene y se hiela intensamente. Pero el oficial empieza a recordar su encuentro con Anna, mientras se burla con una risita. Ofende a la muchacha con sus palabras.
- La señora resultó ser una prostituta….
Pero Vladmir pierde la paciencia y se lanza contra el oficial. En la taberna se produce, entonces una gran pelea en la que participan militares y los frecuentadores que allí se encontraban. Se golpean desesperadamente unos contra otros. Y con toda esa confusión, Vladimir aprovecha para salir a toda prisa por la puerta. Los oficiales ni siquiera se percatan de ello.


Anna, muy contenta, va a ver a Obolensky. El príncipe, nada más verla, salta de su mesa y se asombra de alegría por su presencia.
- He oído que ahora es la maestra de canto en palacio.
- Sí, pero….
- Espero oir de nuevo su voz en el próximo baile.- dice Obolensky alegremente sin dejarla hablar.
- Me han echado de palacio. Cometí un gran error. No dije que nací sierva….El emperador se enteró y me echó.
- Más vale no tener secretos con el soberano.- dice el hombre muy afligido.- Lamento lo ocurrido…
- Tal vez sea muy torpe por mi parte, ¿pero habría cualquier papel para mí?
- Lo lamento, Anna…- el hombre se turba, y no se siente cómodo.- Pero el trabajo en el teatro….no puedo ofrecértelo…
- Aunque sea un papel pequeño.
- Yo aquí son impotente.- dice el príncipe escondiendo la vista de ella.- Las actrices con gran talento son más grandes siempre que los papeles….- Anna comprende entonces que ella siempre se negó cuando él le ofrecía el trabajo en el teatro.- Puede que sea en un futuro…Yo no puedo esperanzarla en vano, porque nadie va a abandonar el teatro, y no puedo negarles nada….Incluso a usted….
Anna se siente perdida, pide perdón y se va.
Al salir la muchacha, Obolensky se levanta con una gran agitación. Del cuarto contiguo llegan los aplausos de Benkendorf.
- ¡Bravo! Tenéis permiso para el planteamiento de una nueva obra. ¡En la vida ví un espectáculo más acertado!
- Estoy inquieto, no por mí, sino por Anna.- dice Obolensky.
- Pero el gran arte exige unas pequeñas víctimas.
- ¡No es posible obrar de tal manera con la muchacha!
- Pero a mí no me atañe.- dice el gendarme en un tono indiferente. Y su voz empieza a hacerse fuerte, hasta retumbar furiosamente.- ¡Su poderoso protector cree que es posible dirigirse así a mí, como si fuera un simple gendarme! ¡Pero ya se convencerá de eso no es así!


Alexander va a ver a su padre muy interesado en saber por qué le convocado su padre. Y Nicolás se muestra muy conciliador.
- Alexander…Últimamente me reprochas el hecho de que nos hemos alejado el uno del otro…Pero tengo la tarde libre….y podemos aprovecharla para ajustar nuestra relación.
- Ay…tengo otros planes.
- Anúlalos.- pide el zar.
- Lo siento, pero este asunto no exige demoras.
- Tal vez pueda ayudarte.
- Es poco probable que te interese…- dice Alexander con miedo.- Tengo que ver a…Anna Platonova.
- ¡He prohibido que te vieras con esa persona!- grita el zar encolerizado.
-¡Soy culpable ante Anna!
- ¿Qué? ¿Culpable? ¿Quién dice eso? ¡Eres el heredero del trono ruso! Y Anna nos engañó escondiendo su verdadero origen.
- Yo ya lo sabía, y quiero preocuparme de su destino.- objeta Sasha.
- ¡El heredero del trono ruso se preocupa por una actriz de la servidumbre!- Nicolás no puede tranquilizarse.- El lugar de Anna está sobre el escenario, y no con mis hijos. Así que allí se quedará. ¡Y no estoy dispuesto a continuar esta disputa!
- Yo tampoco.- Sasha es obstinado.- ¡Debo ayudarla, y es lo que haré!
- Sólo lo haces por contradecirme.- hace su propia conclusión. Sasha trata de objetar, pero el zar no le deja hablar.- Para ti, lo principal es defender una posición contra mí y contra el sentido común.


Natasha va por el pasillo de palacio. De una habitación sale Carlota, y se asombra de ver a la joven princesa allí.
- Acabo de llegar.- dice Natasha.
- Me enteré de que mataron a tu prometido. Y quería darte mis condolencias.- dice la emperatriz.- Pero no entiendo qué haces aquí, cuando deberías estar en el entierro del príncipe Dolgorukih.
- Es insoportable quedarse allí.- dice la joven entre lágrimas.- Todo me recuerda a Andrei, y a lo felices que fuimos. Pero tengo la obligación de ir al entierro, y he venido para llevar a Anna.
- Anna ya no está en palacio.- dice la mujer tristemente.- El emperador la echó porque no puede perdonar el engaño sobre su origen.
- ¿Dónde está Anna ahora?
La emperatriz no lo sabe. Pero en ese instante aparece Alexander y las comunica que él sí lo sabe. Su madre se asombra de que él esté enterado de todo.
- Lo supongo.- dice él.- Pero es algo que no te atañe, madre.
- El hijo del zar busca a una antigua sierva.- ironiza la emperatriz apretando los labios.
- ¿Antigua?- subraya Sasha.
- Estoy de acuerdo en que el emperador tal vez se haya dado demasiada prisa, peor tú le has empujado a ello. Tu padre puede perdonar muchas cosas, pero no el engaño.
La emperatriz se va. Y Natasha no esconde su alegría al ver a Alexander.
La pobre muchacha se culpa de la muerte de Andrei, y SAsha no puede creer que Vladimir sea un asesino.
- Le encontraron en el despacho con la pistola entra sus manos.- cuenta ella.- Dijo que él no lo mató, y Misha cree en su inocencia.
- Probablemente fuese un accidente.- supone Sasha.
- Pero Andrei no volverá…- suspira Natasha.- He venido para que ayudes a Vladimir. Se ha escapado de la cárcel.- Alexander se sorprende.- Vladimir está seguro de que a Anna la amenaza el peligro por parte de ZAbaluev y Benkendorf.
Alexander empieza a comprender.
- Has llegado tarde, Natasha. Anna ya no está en palacio. Y se lo podemos agradecer a Benkendorf y a Zabaleuv, que revelaron la verdad sobre el origen de Anna ante mi madre y otras personas augustas.
- Lo siento por Anna.
- Ahora está en casa de Vladimir. Yo la visitaré allí, y espero verte a ti también en el mismo lugar.
- ¡Hasta el encuentro, su alteza!- Natasha no aparta sus ojos chispeantes de los de Sasha.
- Hasta el encuentro, Natsha.- la besa la mano.- Estoy muy contento de verte.
- Y yo, Alexander….


Sonia se encuentra en el pasillo con Modestovich y se asusta al verle, como ya es habitual. Sin embargo, con un aire de burla, él la aconseja que no tenga miedo.
- ¿Ya ha metido en el testamento a Paulina tu padre?
- Déjeme, no sé nada.- pero Karl no deja que se vaya.
- Le contaré a su padre todo eso de sus besos con el mozo de cuadra.- intenta asustarla.
- Lo único que sé, es que mi padre se reunirá con Paulina tras el funeral.- dice la joven entre dientes.
- En lo sucesivo, tenga más cuidado en demostrar su amor con Nikita.
- Me estuvo espiando…- le reprocha Sonia entre lágrimas.
- Yo no espié a nadie.
La joven no quiere que el capataz la vuelva a dirigir la palabra y se marcha corriendo. El rostro de Modestovich parece que está lleno de satisfacción.


Paulina también choca con Modestovich. Él se acerca a ella, e irónicamente la pregunta si es bueno eso de ser princesa.
- ¡Sí, es mejor que estar lavando! ¿Sabes? Aún estoy esperando la casita que me prometiste.
- Y no he anulado mi promesa.- dice él animadamente.- Es necesario allí un ama.
- Pues vete buscando otra actriz para ese papel.- dice ella en un tono de desprecio.
- Te lo ofrecía con toda sinceridad.- el capataz se ofende.- Y he venido a trabajar a Dolgoruky sólo para estar cerca de ti.
- ¿Sí? ¿Y por eso te expulsó Korf?
- Prometo que te ayudaré en todo. Si por cualquier desgracia te derrumbas, yo te defenderé.
- Será difícil que te acerques a mí. Además, Tania lleva una criatura en su vientre….
- ¿Y en qué te ayudará ella? Pronto dará a luz al hijo del príncipe.- la interrumpe.
- ¿Cómo sabes eso?- Paulina se pone en guardia.
- Todos lo hablan.- intenta justificarse.
- Eso no lo sabe nadie, excepto la familia.- y comienza a probar quién de la familia se ha ido de la lengua.- ¡Ha sido Sonia Petrovna!
- ¿Y yo qué tengo que hablar con Sonia Petrovna?
- Sé cómo te las arreglas siempre…
- Creí que eras un corazón puro.- se hace el ofendido.- ¿Y ahora tratas de escupirme?- y se marcha.


Sonia se encuentra en el pasillo con Nikita. El muchacho nota que tiene los ojos rojos del llanto y la pregunta si Modestovich es el culpable. Pero ella intenta justificarse que su llanto se debe a Andrei. Nikita la consuela y la abraza. Pero la pareja no cuenta que tienen un espectador. Paulina les espía desde la esquina.
Sonia se marcha rápidamente, y Paulina sale con un bordado entre sus manos haciendo que caiga casualmente ante los pies de Nikita. Él lo coge.
- Os regalaré este bordado para tu boda con Tania.- dice ella.- Tania es mejor que Anna.- pero ella nota que los ojos del muchacho arden.- ¡Estás enamorado!
- ¿De usted, acaso?- bromea Nikita.
- Mi padre tiene más hijas. Como Sonia, por ejemplo.
- No.- dice él evasivamente, pero Paulina continúa.
- Veo que Sonia está enamorada. Háblame de ello, te prometo que no se lo contaré a nadie.- peor Nikita no cede, y ella cambia su táctica.-Tal vez me haya equivocado. Creo que Sonia está enamorada de Karl Modestovich, ella no puede vivir los minutos sin él. Cada vez que se encuentran ella sale llorando. No es asombroso, ya que he visto cómo se arrullan en el despacho de mi padre.
Nikita hace un gran esfuerzo y escucha atentamente sin quitar los ojos de Paulina. Su mirada está totalmente inquieta.


Más tarde, Paulina busca a Modestovich.
- ¡Qué honor!- ironiza él.- La mismísima joven princesa Dolgorukaja me busca.
- Mi padre desea verte por un asunto. Exige que te des prisa.
- Obedezco, su excelencia.- se burla el capataz antes de salir.


Sonia está sentada en el despacho de su padre buscando un poco de soledad. Pero Nikita irrumpe emocionado.
- ¿Dónde está?
- ¿Quién?- pregunta ella perpleja.
- Karl Modestovich.- luego la riñe.- ¿Por qué me has escondido que él te persigue?
- Vio cómo nos besábamos, y prometió contárselo a mi padre.- dice Sonia entre lágrimas.- Mi padre está enfermo del corazón. A cambio de su silencio, tengo que averiguar para él todo lo relacionado del testamento de mis padres con Paulina.
- Yo se lo mostraré.- pero en ese momento entra Karl.
- ¿Y qué me vas a hacer?
El capataz mete la mano en su seno y palpa buscando algo.
- Bien, ¡dispara, modestovich!
- Por favor, tranquilícense.- suplica Sonia.
En ese momento, entra Pedro Dolgorukih y pregunta qué sucede allí.


Anna, en la casa de Vladimir, escribe una carta para Alexander. Ella pide perdón por todas las diligencias causadas y comunica que parte de Rusia, ya que nada le ha resultado ahí. Piensa que en París todo será de otro modo. Y tiene algo de dienro, por lo menos para comenzar.
En esos instantes, entra ZAbaluev. Con mucha cortesía, empieza a pedir perdón.
- Desvelé el secreto de su origen sin ganas.
- Ya nada se puede cambiar.- dice ella cortésmente.
- No quisiera que s ele quedara grabado en su memoria algo malo de mí. Espero que ajustemos nuestras cordiales relaciones.
- Lo siento, pero parto para Francia.
- ¿No teme ir tan lejos sola?
- Ha cambiado tanto mi vida, que ya nada me parece terrible.
- Déjeme al menos, que la lleve hasta la estación postal.
Anna renuncia, pero Zabaluev ve sobre la mesa la carta para Alexander. Y se empeña en enviarla a su destino. La joven le mira atentamente, y empieza a sospechar.
- ¡Me permitirá acabar la carta?- pregunta ella.
- ¡Claro, claro!- mientras tanto, el terrateniente escucha atentamente.- ¿Por qué está la casa tan silenciosa? Es como si no hubiera nadie.
- He soltado a todos los criados.- responde Anna irreflexivamente.
Pone un sello, y le da la carta. Agradece su preocupación.
- La enviaré hoy mismo a su destinatario.- parece muy cortés.- ¿La llevo?- vuelve a insistir.
- Llegaré sola.- dice Anna aún con cordialidad.
Pero Zabaluev se quita la máscara de cortesía y bondad, y se vuelve frío y despiadado.
-Me da pena perturbar sus planes. Pero a usted le convendrá aceptar mi proposición.


Escrito desde Mar 15, 2005, 1:59 PM
de la dirección IP 81.9.153.129


Respond to this message

Return to Index

Create your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement  
Muchas gracias por poner tu adelanto!!!