You have not seen me on my favorite forum during the last 8 months, due to some severe disease that struck our small family. At the moment everything seems to be under control, so we are glad to be able to spend some time on social contacts and hobbies again.
I just promised some of my Dutch aviation friends to collect some information on the little documented Heinkel He 45. If there is some interest on this forum for the Pavo, please let me know and I will compile an article for Aeronet too during the coming weeks.
No me has visto en mi foro favorito durante los últimos 8 meses, debido a una enfermedad severa que afectó a nuestra pequeña familia. Por el momento todo parece estar bajo control, por lo que estamos encantados de ser capaces de pasar algún tiempo en los contactos sociales y pasatiempos de nuevo.
Me acaba de prometer a algunos de mis amigos de la aviación holandesa para recoger algo de información sobre el poco documentado Heinkel He 45. Si hay algún interés en este foro para el "Pavo", por favor hágamelo saber y voy a compilar un artículo para Aeronet también durante las próximas semanas.
... que estamos interesados Peter y mas tebiendo en cuenta los anteriores artículos que nos has regalado, muy interesantes y didácticos.
Espero que ya hayais superado las enfermedades y esteis todos bien.
Saludos desde Ceuta.
Jose.
By all means that we are interested Peter and but tebiendo in account the previous articles that you have given to us, very interesting and didactic. I hope that hayais already overcome the diseases and esteis all good.
Greetings from Ceuta.
Jose
Espero que su próximo trabajo, escribió, por lo que le puede ayudar.
Salud
Dusan de Eslovaquia
---------------
Peter, welcome among us.
I look forward to your next job, he wrote, so we can help you.
Salud
Dusan from Slovakia
Peter! Welcome back!I am glad for You that You overcome all the difficulties.
So I look forward to Your article,it will be another gem!
S.Y.,
Andrei
P.S.:sorry for any mistakes, my English is far from perfect...
I´m glad to see you here again Peter. I hope that the worst is over and disease problems give way to recovery. Right now in our family are going through a bad time too, facing similar problems. Although I am almost out of the forums, I wanted to use to wish all sorts of luck and courage.
Peter, me alegra muchisimo el que los graves problemas familiares se esten resolviendo felizmente y que por ello hayas podido volver a esta tu casa, en donde todos te apreciamos de veras.
Si tienes alguna duda o deseas alguna información sobre el tema de los He 45, enviame un e-mail.
Un fuerte abrazo.
Peter, I am delighted that the serious family problems are being resolved happily and therefore you could return to this home, where everyone will really appreciate.
If you have questions or want some information on the subject of I 45, send me an e-mail.
A big hug.
Me alegra saber que la enfermedad que habeis padecido ya haya sido superada, que siga el restablecimiento y que sepas tengo mucho interés por el "pavo" que ha de ser una próxima maqueta.
Un saludo
en el "pavo", por el foro me he enterado de lo de tu salud, no hay nada como la ilusión para salir de una enfermedad. Esperamos tu información. Gracias.
por su simpatía como se muestra en sus reacciones. Y no se preocupe, mi querida esposa está mejorando muy rápido. La semana pasada fuimos al hospital para una revisión final y la conclusión es que, desde un punto de vista médico, es totalmente sano de nuevo. De verificación al lado será después de seis meses, por lo que se pueda imaginar, estamos teniendo una pequeña fiesta por aquí y decidimos ir a dar un poco de vacaciones no muy lejos, en las cercanías de Alemania.
Un agradecimiento especial a Dusan y Juan Arraez Cerda para ofrecer su ayuda al compilar el He 45 artículo. Estoy seguro de que tendrá algunas preguntas sin respuesta que voy a compartir con usted por correo electrónico privado.
Gracias de nuevo y espero terminar el artículo Aeronet dentro de 2 o 3 semanas,
for your sympathy as shown in your reactions. And do not worry, my dear wife is improving very fast. Last week we went to the hospital for a final check and the conclusion is that, from a medical point of view, she is totally healthy again. Next check will be after six months, so you can imagine, we are having a little party over here and we decided to go for a little holidays not too far away, in nearby Germany.
Special thanks to Dusan and Juan Arraez Cerda for offering their help when compiling the He 45 article. I am sure I shall have some unanswered questions that I will share with you by private email.
Thanks again and I hope to finish the Aeronet article within 2 or 3 weeks,