Reading Misquoting Jesus by Bart Ehrman and it really struck me, this tangential idea, about the printing press's impact.
Basically I had been reading where Bart said he had learned Greek in order to read the oldest manuscripts of the Bible. How it struck him that to really understand the nuances, and really understand, you had to read the original language. How this made him wonder about the whole "inspired" thing. That both the Greek and the translation couldn't be inspired if they don't say the same thing. And if the Greek was the inspired Word, how the inspired Word really didn't speak to the vast majority of us.
Anyway, I then pondered on these hundreds and thousand of different Biblical interpretations. How this all changed after the Bible became translated and printed. Suddenly many could read the Bible, and form their own opinions. What a Pandora's Box!
Being outside of Christianity, it doesn't matter much to me. But you have to wonder, this God that is not the Author of Confusion? It does not make sense to think that He inspired the printing of the Bible and mass distribution, nor the translations. Because it all just lead to mass confusion for many. For a few, perhaps enlightenment.
The Chosen, the Elect?
peace
House Of Love
This thing we tell of can never be found by seeking, but only seekers find it.
~Abu Yazid