Welcome to the LA MENTIRA forum dedicated to sharing the entertaining work penned by writer Caridad Bravo Adams.
Yo tengo libros de Caridad Bravo Adams
by CorazónSalvaje
tengo tres tomos de LA MENTIRA y la segunda parte de REINA SIN CORONA y muchos más, si alguien esta interesado, los vendo en treinta dollares cada uno más gastos de envio (FEDEX), son de colección y muy dificiles de conseguir, todos en perfecto estado y algunos hasta con la tapa ilustrada, yo estoy en México D.F. y voy a estar checando este sitio por si alguien quiere comprar.LES RECOMIENDO BUSCAR UNA OBRA QUE SE LLAMA AGUILAS DE FRENTE AL SOL ES LO MEJOR QUE ESCRIBIÓ LA SEÑORA, SON DOS LIBROS: Aguilas y EL DESTINO DE UN PATRIOTA.
SALUDOS.
Posted on Feb 6, 2007, 7:49 AM from IP address 189.140.148.39
me gustaria que negociaramos los libros ya que quisiera comparatelos pq me gusta mucho caridad Bravo adams y si me pudieras conseguir otros de ella que no sean corazon Salvaje y Mas alla del odio te lo agradeceria.
Posted on May 4, 2007, 6:21 PM from IP address 190.24.230.129
YO ESTOY INTERESADA EN EL LIBRO DE "REINA SIN CORONA", ME GUSTARÍA CONSEGUIR LA PRIMERA PARTE, PUES NO SE NI CUAL ES, SI LA TUVIERAS O ME PUDIERAS DECIR EN DONDE, TE LO AGRADECERÍA MUCHO, DIME SI PUEDES VENDERME EL LIBRO Y NOS PONEMOS DE ACUERDO EN LA ENTREGA Y PAGO, YO TAMBIÉN VIVO EN MÉXICO D.F. GRACIAS.
Posted on Jun 11, 2007, 3:29 PM from IP address 189.179.23.132
hola, estoy muy interesada en la oferta de libros de caridad Bravo Adams. busco, el libro de Una Sombra entre los dos y Al Pie del Altar. me gustaria saber si los tiene a la venta. favor de comunicarse conmigo.
mi e-mail es: karito-h_146@hotmail.com.
graxx
Posted on Nov 17, 2007, 2:07 PM from IP address 189.151.13.100
MI NOMBRE ES JANNE... HACE TIEMPO ESTOY BUSCANDO EL LIBRO DE REINA SIN CORONA TOMO II YA QUE TENGO EL TOMO I... SI AUN NO LOS HAS VENDIDO O ME PODRIAS DECIR DONDE PUEDO CONSEGUIR UNO TE LO AGRADECERIA MUUUCHISIMO... MI MAIL ES: jan_ad1@hotmail.com
ESPERO TU RESPUESTA Y GRACIAS!!!
Posted on Nov 17, 2007, 10:04 PM from IP address 201.132.201.106
Hola, estoy buscando el libro Reina sin Corona por Caridad Bravo Adams. Si lo tienes para vender me puedes responder? Lo necesito como un regalo para mi madre.
Posted on Oct 19, 2008, 7:24 PM from IP address 24.234.115.104
Demetrio: yo juré que usted pagaría cada lágrima que derramó mi hermano . Yo juré que su dolor y su verguenza caerían sobre usted centuplicados. Yo juré que la arrastraría a usted a la pobresa , al escarnio , a las humillaciones , al horror de la selva , a todo por cuanto surió por usted aquel hombre honrado... aquel sincero corazón que se le entregó como un niño; pero es usted algo tan bajo, que ni siquiera merecería el sacrificio de mi vida, para lograr una venganza...
Posted on Jun 28, 2006, 8:56 PM from IP address 200.125.41.195
I know that Editorial Diana is no longer planning to reprint CORAZON SALVAGE. Does anyone know if they still own the publishing rights to this? What about other novels such as BODAS DE ODIO, LA MENTIRA, etc? Is there an agency or firm that controls the estate of Caridad Bravo Adams?
Posted on Jan 5, 2005, 11:51 AM from IP address 12.3.61.131
the books no lorger beloge to them they have been given to the famaly of the wrriter that means me im a direct nice of her and i have probe of it so like i said we are traing to get them cuz they beloge to us
Posted on Apr 3, 2005, 5:29 PM from IP address 201.135.150.104
HI, MY FAMILY IS A QUITE FAN OF CARIDAD BRAVO ADAM´S NOVELS, SO WE ARE OFFERING A GREAT AMOUNT FOR THEM IF ANYONE HAS ANY NOVEL, PLEASE ADVICE ME, SO WE CAN MAKE THE TRANSSACTION. THANKS.
Posted on Sep 21, 2005, 4:36 PM from IP address 201.128.99.40
If you find Caridad Bravo Admams books, let me know where.
I just came back from Mexico and checked bookstores in Aguascalientes and Guadalajara for Caridad Bravo Adams books and found none. I would especially like La Esposa Virgen because I believe the ending is diferent from the recently completed Telenovela.
Dolores Campos
Live Oak, Calif.
Posted on Dec 11, 2005, 2:01 PM from IP address 207.200.116.200
Ofrezco en vídeo y dvd las siguientes telenovelas:
· ALGUNA VEZ TENDREMOS ALAS
· ALONDRA
· CAFÉ CON AROMA DE MUJER
· CAÑAVERAL DE PASIONES
· CATALINA Y SEBASTIAN
· CAZANDO A UN MILLONARIO (grabando)
· CORAZON SALVAJE
· CUANDO SEAS MÍA
· ECOMODA
· EL CACHACO Y LA COSTEÑA (grabando)
· EL CLON (grabando)
· EL DERECHO DE NACER
· EL MANANTIAL
· ESMERALDA
· FINAL MEXICANO CUANDO SEAS MIA
· GEMINIS
· LA CALLE DE LAS NOVIAS
· LA CASA EN LA PLAYA
· LA DAMA DE ROSA
· LA DUEÑA
· LA MENTIRA
· LA OTRA
· LA PICARA SOÑADORA
· LOS RICOS TAMBIEN LLORAN (grabando)
· MARIA EMILIA QUERIDA
· MARIA LA DEL BARRIO
· MI DESTINO ERES TU
· NANO
· PERRO AMOR
· POBRE DIABLA
· POR TU AMOR
· PUEBLO CHICO INFIERNO GRANDE
· RAMONA
· RAMONA
· ROSALINDA
· SALOME
· SECRETO DE AMOR
· SHEIK
· SOLEDAD
· TERRA NOSTRA
· YO SOY BETY LA FEA
· POR UN BESO (grabando)
· GATA SALVAJE (grabando)
· PRECIOSA
· DE PURA SANGRE
· JUANA LA VIRGEN (grabando)
Puedo grabar en cualquier norma de vídeo y en DVD.
Si estás interesado, puedes escribir a:
denovela@telefonica.net
Yo busco cualquier novela de Guy Ecker que no tenga. También me interesa "las juanas", de Angie Cepeda, "Quinceañera" de Thalía, Dona Beija, Caballo viejo y "Encadenados". Si tienes alguna novela que no tenga en mi listado, especialmente colombianas, no dudes en decírmelo.
Saludos,
Pilar
Posted on Nov 7, 2003, 9:09 AM from IP address 80.58.40.42
las telenovelas pueblo chico infierno grande y ramona.cuales serian los precios por cd, y por vhs, favor de contestar a mi preguntaen cuanto pueda gracias.sinceramente . mechuda56
Posted on Jan 20, 2005, 7:16 PM from IP address 69.228.41.159
Tengo la novela Corazon Salvaje completa en 20 Dvds sin anuncios y con buenisima calidad, la vendo por 80 euros mas gastos de envio (5,08 Euros aprox). Si te interesa por favor contacta conmigo en: goncholon@hotmail.com
Un saludo.
Gonzalo
Posted on Sep 23, 2005, 9:49 AM from IP address 80.58.10.170
Tengo la novela Corazon Salvaje completa en 20 Dvds sin anuncios y con buenisima calidad, la vendo por 80 euros mas gastos de envio (Los gastos de envio dependen de en que pais - ciudad vivas). Si te interesa por favor contacta conmigo en: goncholon@hotmail.com
Un saludo.
Gonzalo
Posted on Sep 23, 2005, 9:51 AM from IP address 80.58.10.170
hola:me gustaria que me mandaras la copia de la mentira.
te lo agradeceria debido a que yo la veia pero la cancelaron y no la pude terminar de ver. yo soy de argentina.
Por favor mandala
Saludos Romina Cuchetti
Posted on Oct 19, 2004, 10:07 AM from IP address 200.117.224.222
Busco libros de Caridad Bravo Adams. Hasta ahora solo he encontrado Corazon Salvaje. Por desgracia, en España no se ha publicado ninguno. ¿Alguien podria facilitarme alguna dirección en la que pueda conseguir algun titulo?
I look for books of Caridad Bravo Adams. Until now I only have found Heart Wild. Unfortunately, in Spain no has been published. Somebody cuold to facilitate some direction to me in which it can obtain some title?
Posted on Aug 4, 2001, 6:27 PM from IP address 62.83.92.212
The publisher Editorial Diana in Mexico a year or two ago told us that all of the titles by CBA are out of print and they have no plans to reprint them.
You may try emailing the publisher again, to see if that has changed. After all, two more recent telenovelas (starring the same galan, tho not one of our favorites) were made based on the books by this prolific writer, who penned more than 40 titles. Although with the drastic changes they made to AMF, the makers of the later may prefer than no one read the more serious--and we feel, superior--original books!
Also a company in Argentina (www.tematika.com, if we remember the correct spelling) still may be selling the edition of CORAZON SALVAJE in 3 volumes with cover photos of Eduardo Palomo, Edith Gonzales, Ana Colchero, & Ariel Lopez Padilla. The CS book forum at www.telenovelas-internet.com may have more information.
EL AMOR NUNCA MUERE was a version of the same story, apparently starring CRISTINA BACH & FRANK MORO (who looks like lounge singer Wayne Newton in that tuxedo & mustache...) who are featured on cover photo of book which is exactly the same as LM (including the exact same print typographical errors!)
ESTAFA DEL AMOR is apparently one of the books telenovela LABERINTOS DE PASION was based on (and also perhaps combined with FLOR SALVAJE by the same author). One library listing for ESTAFA gives alternate title as EL ENGANO, but we have not yet seen a copy that lists that title in or on the book itself. Maybe we can track one down this fall...
Actually, one of the telenovelas titled EL ENGANO (see index at site listed above) sounds like book LA INTRUSA by CBA (which is reportly different than the new Gaby Spanic novela with same name. We may watch that to double check).
But we aren't sure what book by this author refered to namelessly in credits of the recent ALMA REBELDE was based on, since that story is very different from book also titled PATRICIA. Starring EDUARDO VERASTIGI as the engineer and CARITA DE ANGELS former nun as the strong minded rich girl who is mistreated by him on their honeymoon due to a misunderstanding, it seems to start as a horrible remake of LM--and it even includes a real evil twin for the hero! Even KARLA ALVAREZ as mala RITA & "Nicole" (who gets pregnant by her the first man she falls in love with--who is much less a gentleman than our Deme) couldn't make us watch till the end. Truly, casting inexperienced youth & "beauty" as protagonists is no substitute for acting talent & good writing.
If you do find any copies of these books, please treat them carefully. The poor quality of the paper and ink used to print even the 1970's editions of these books was not intended to last long (think how quickly a newspaper gets brown with age & crumbles), so even turning a page can cause it to tear.
We hope that these books will survive for more generations of readers, so that through her well-loved works, our favorite writer of Spanish romances will continue to live!
P.S. As we mentioned before, please remember to return your library books on time. Some titles we want to read MIGHT be recorded in catalogs as
"missing" simply because they fell apart from old age... but it's possible that someone decided they didn't want to share, or give anyone else the chance to enjoy them too... if you really NEED a copy, there's a 5 letter magic word that starts and begins with an X ("another" way to spell it is kinkos.com...)
Posted on Aug 6, 2001, 11:54 AM from IP address 199.108.53.62
I thought the one starring Christian Back (Humberto Zurita's wife) and Frank Moro (actor originally from P.R., moved on to Televisa, just like our current Osvaldo Rios... by the way, loved the Wayne Newton resemblance note... lol!!), was called 'Bodas de Odio' and was the remake that Edith Gonzalez and Guy Ecker were supposed to do together last year. Now they are doing Salome (new version of Colorina) instead.
Posted on Aug 6, 2001, 1:01 PM from IP address 198.232.250.51
First of all, I wish to thank you for your effort in typing--word by word--all of the content in El Engaño: Estafa de Amor, by Caridad Bravo Adams. Also, I believe that I speak for the other readers when I say that there are not enough words to express my appreciation for your decision of sharing this hard-to-find novel with other La Mentira fans, whose dream of reading the original book has been let down by the absence of enough reprinted copies for their personal enjoyment.
Now, the reason that has made me write to you this message is that although I have read most of your fragments available (I am in chapter 21 right now), and it seems that there is no missing chapter or section from the posts, I was wondering if the original story posted in this forum is in its entirety. Last night, I read one message in which you replied to someone that the book has over a hundred pages and, according to what I understood, your online version does not count with the complete story, that there are missing pages.
Therefore, I implore you to clarify such doubts. Does the book online version you offer in Network 54.com contains the whole story or just most of it? Do you have an original book (or a newer edition) from which you took the text or did you type the novel from loose papers? If you have the book, can you please provide the appropriate bibliographic information, such as the complete title, the publishing house name, the publishing city name, and the year?
You see, I believe that it would be great for me to print your posts, retype the whole text in a new Spanish-edited Word version, and have it covered for my personal enjoyment, and would like the title page to contain information about the book's publication, even though it will not be a hard copy.
Your cooperation and prompt reply will be tremendously appreciated. Oh, and keep the good work!
Sincerely,
Selenne A. Mayoral Cruz
Posted on Aug 2, 2001, 9:35 PM from IP address 64.12.105.152
El engaño: Estafa de amor es probablemente otra novela. El texto original de LA MENTIRA existe en una libreria en Washington, y se titula exactamente así: LA MENTIRA. El engaño... es otro libro por Caridad Bravo Adams, cuyo titulo en ingles es Deception: A Trick of Montezuma. No estoy completamente segura, pero he encontrado un CV de CBA, donde dicen que LA MENTIRA fue publicada por Editorial Diana en 1950, con el titulo EL AMOR NUNCA MUERE.
Yo tambien espero que te responden los chicos y chicas que nos ofrecieron esa obra deliciosa, para saber los datos exactos sobre el libro.
Posted on Aug 5, 2001, 6:04 AM from IP address 62.1.142.95
Gracias por responder a mi mensaje, a pesar de que éste iba dirigido a el grupo "Book Lovers".
Igualmente, quiero agradecerte por tratar de contestar mis preguntas respecto a la fuente original de la obra literaria, que tal grupo publicó a través de este foro. Sin embargo, debo confesarte que tus respuestas, en lugar de aclarar mis dudas, sólo han conseguido confundirme más.
En tu carta, me explicaste que el título del libro que generó tan célebre telenovela no es "El Engaño: Estafa de Amor" ("Deception: A Trick from Montezuma"), sino que en realidad se titula "La Mentira", de acuerdo al listado de una librería en Washington. Luego, me dijiste que Editorial Diana publicó la versión literaria de "La Mentira" en 1950, bajo el título "El Amor Nunca Muere".
Así que, finalmente, ¿cuál es el verdadero título del libro que dió vida a "La Mentira"? ¿Es "La Mentira" o es "El Amor Nunca Muere"? (En una nota relacionada, no sé si habrás leído un mensaje de respuesta de "Book Lovers", pero en esa carta ellos alegan que el título "El Amor Nunca Muere" pertenece a la versión literaria de la telenovela "Laberintos de Pasión".)
Por último, quisiera pedirte que por favor me proporciones el nombre y website (si lo tiene) de la librería de Washington en la que encontraste el libro "La Mentira", de Caridad Bravo Adams. De esa forma, podré verificar si ellos, al menos, cuentan con suficientes copias para vender, ya que a Amazon.com se les acabó las de "El Engaño: Estafa de Amor", uno de los alegados títulos de "La Mentira".
Bueno, Gina, quiero agradecerte nuevamente por haberte tomado la molestia de contestar mi mensaje y tratar de ayudarme en la medida que puedas. Espero que tal atención se vuelva a repetir muy pronto para aclarar mis dudas respecto al título del libro de "La Mentira".
Sinceramente,
Selenne A. Mayoral Cruz
Posted on Aug 8, 2001, 6:02 PM from IP address 64.12.105.186
Querida Selenne,
desafortunadamente, no he encotrado el libro yo. Fue en un foro sobre La mentira -la telenovela- donde leí un mesaje escrito por una muchacha que decía que había encontrado el libro en Washington. Ella decía que había solamente un libro en la libreria, y no fue posible ni presrarlo, ni fotocopiarlo. Decía que el titulo era LA MENTIRA. Sin embargo, puedes ir a la dirección http://www.villahermosa.gob.mx/municipio/personajes/personaje_11.html
donde puedes encontrar el CV de Caridad Bravo Adams. No me parece muy adecuado -especialmente en relación con las obras de la escritora- pero sigue conteniendo informaciones interesantes.
Sinceramente,
Gina
Posted on Aug 11, 2001, 12:45 PM from IP address 62.1.144.163
Selenne, hi
I am Georgia, a girl from Greece (Europe).
I am a great fan of latin telenovelas, especially "la mentira" with Guy Ecker and Kate del Castillo.
One of my dreams is to find and read the original book "la mentira" by Caridad Bravo Adams (in an english version),which is very difficult here in my country. You see, Greece is far away from Mexico!!
Do you know if it is possible for me to read the original book? Is there a way to buy it or obtain it in some other way?
I would be much oblidged if you can advice me on this matter!
Thank you, in advance. I look forward to hearing from you! Yours, Georgia
Posted on Nov 24, 2001, 1:53 PM from IP address 194.30.220.164
Hello, Georgia.
You are expecting an answer from Selenne, but until she answers, maybe you are interested to learn that the original book of La Mentira is very rare and can be found in just a few places, like libraries in the US where you can only read it there and not borrow it. It is an old text, and the Editorial Diana publicarions are not planning to reprint it. They were about to when the series was airing, but not anymore. However, in my opinion, you can get a pretty good idea of the original from this site. I have managed to print the posts as a text, and the whole counts about 150 A4 pages - which is translated in about 300+ book pages. The original text of the printed book counts 302 pages. As you see, there must be very few things - if any - missing from the posts by the Book Lovers.
Best wishes,
Sunny
Posted on Jan 13, 2002, 3:24 PM from IP address 62.1.230.204
Dear Sunny,
I have just read your message and I was very glad to receive it. Yes, I am very interested in reading the text you have mentioned. How can it be done? I will be waiting for a message from you. Thank you.
Sincerely
Georgia.
Posted on Feb 9, 2002, 1:55 AM from IP address 194.30.220.164
Dear Georgia,
I am glad that my answer somehow helped you. Now as far as the text is concerned, this is what I did:
As you see in this message board, every message (except for some that are information, instructions or questions/suggestions) contains a part of the text. if you put them all together the one after the other (where page 17 is the first, 1 the last and in every page each new message is numbered after the last one), you will have a normal text. It took me some time to do it, but I was working on it bit by bit and it was pleasant because the text is very good. At first, I wasn't sure but since I had practically no way to get the original in my hands, this was the only solution. So I did it, printed the text and it was worth it!
If you need other information, post a message here.
Best wishes,
Sunny
PS. Somewhere in the board, there is a link to a printable version (it is not the whole text, but a good part of it). I searched, but I could not find it, though.
Posted on Feb 9, 2002, 5:13 AM from IP address 62.1.0.104
Yo conosco del libro "La mentira", de Caridad Brevo Adams, de hecho lo tengo en formato DOC, el problema
es que está en Español, de todas formas, si te interesa duvuelveme el E-mail y estaré gustosa de mandartelo.
Gracias, disculpa, pero no
se mucho inglés...
Posted on Feb 28, 2004, 5:46 PM from IP address 148.243.89.50
Holaaaaa mi nombre es gaby y soy superfanatica de esa Novelaaaa me encantaaa... me la podrias mandar porfa??? mi msn es de_mcgaby@hotmail.com muuuuacks! muchas gracias de antemano!...
Posted on Apr 11, 2004, 2:54 PM from IP address 200.79.252.58
Qerido internauta me complaceria mucho , que ha ser posible me enviaras la copia de " La Mentira".
Me harias un gran favor ya que es para regalarselo a mi suegra, ya que es una gran fan de las novelas.
Nosotros estamos en España en una ciudad llamada Malaga y por aqui no se puede encontrar el libro.
te lo agradeceria mucho.............
Un saludo.
JOSE MARIA TADEO
Posted on Jun 1, 2004, 1:14 PM from IP address 80.58.2.46
Mi nombre es Maria y vivo en Chicago IL USA y en esta momento estoy
cursando mi carrera para ser maestra de Espanol y pues tengo que hacer un
research acerca de una autora lationaomericana y pues como yo soy
fanatica de las novelas y muchas de mis novelas favoritas has sido escritas
por Caridad Bravo Adams pues yo me decidi por ella para hacer mi
trabajo. He leido tu mensaje en el foro de network 54 acerca de tu tienes el
libro de "La Mentira" y pues la verdad a mi intersa mucho. Asi que si
no es mucha molestia para ti me gustaria que me enviaras el file a este
correo electronico maria2520@sbcglobal.net. Estare muy agradecida contigo. Te doy las gracias
por adelantado
Cuidate!
Posted on Nov 30, 2004, 9:42 PM from IP address 68.23.180.228
Le ruego la verificacion del dato de la correcta fecha de nacimiento de la Sra. Bravo Adams.
Si ha hecho Ud. ya su tesis sobre ella me encantaria conocerla.
Le agradecere mucho el informe. Reciba mi cordial saludo
rosa whitmarsh
Posted on Jan 9, 2005, 6:59 PM from IP address 65.229.183.82
Hola yo soy de México y quisiera el libro si pudieras proporcionarmelo por favor te lo agradecería muchísimo. Te dejo mi correo lili5083@hotmail.com por cierto me gustan mucho las novelas de caridad bravo adams si tuvieras alguna otra me lo podrías decir? bueno espero me puedas pasar el de la mentira, gracias y hasta pronto, espero tu correo.
Posted on Apr 30, 2006, 8:40 PM from IP address 201.124.29.66
Voy a tratar de buscar el libro por aca. Si lo consigo, tal vez pueda copiarlo a la computadora y mandarlo por E-mail. Sabes donde puedo consequir otros libros de ella para comprar?
Posted on Jul 10, 2005, 6:02 PM from IP address 207.200.116.71
It was a long journey up and down the Amazon River, but we finally arrived at the "happy ending" in Rio... thank you for coming with us!
"La pluma es lengua del alma" is a quotation from Cervantes classic work of Spanish literature, DON QUIXOTE, which is "engraved" outside one of our favorite libraries. We think it could also be applied to the writer of the romantic story that we just concluded sharing.
By some quirk of fate, that library, which had suffered devastating fires in the past (but each time has risen again like a phoenix from the ashes), was just this morning surrounded by fire engines--but luckily nothing serious happened!
Even before that, we had been remembering writer RAY BRADBURY (whom some of us "typists" have met in person). His description of how he wrote his famous book about loving and saving books, titled FAHRENHEIT 451, helped inspire the creation of this forum.
That book was translated many years ago in the "dark ages" of the 1950's into Spanish; but we don't know if some of the foreword and afterword he wrote years later have appeared in later edition. In one of those he says he only realized later that his unconscious mind had named his characters Professor Faber and the Fireman GUY Montag after companies that manufactured pencils and paper!
It might be possible that a certain family living in Brazil were influenced by his choice of names... it is a fact that Uruguayan artist JOSE GURVICH (an exhibit of whose works made recent tours in Brazil, Mexico, and the USA) was inspired by another of Ray Bradbury's books. By the way, a recuring theme of GURVICH is the supreme importance of loving couples in the cosmos... Who says romance is trivial? Not us!
So it seems like it is a small world, after all. Among the other quotations from Cervantes in famous reference book "BARTLETT's Quotations", are many that seem familiar to English speakers, reminiscent of joke about someone who didn't think Shakespeare was such a great writer, as his work was "full of cliches" (not realizing that it was "Willie" who had made those phrases and expressions so famous!)
It's very likely that the woman who penned this dramatic story also read another playwright (but wheither in English or Spanish translation, we don't know). For instance "Othello" has some simularities to the story of Veronica, Demetrio & Virginia (including an important handkerchief), but with the major diference of who is left standing at the end.
However, Shakespeare scholars say that ALL of his plays were inspired by old legends or history, with the exception of his final "farewell" play, THE TEMPEST. However, we are not too sure about that, as there were stories earlier about wonderful islands with strange inhabitance far to the west of Europe.
Those may have been based on tales of sailors to both North and South America (And have you heard the Aztec legend about the Feathered Serpent who promised he would return as a fair skinned blonde bearded man? Sounds like just the man for a telenovela galan!
By the way, another classic science fiction novel, BRAVE NEW WORLD, quotes Miranda's remark in "The Tempest".
We are considering embarking on another story by the same author, but as it is even longer than this one, it is a decision not to be made lightly. At soonest, probably it wouldn't be able to be started until the fall. But there will be other things to look forward to, even if the forum doesn't rejoin. Like a story about a certain dancer with name out of the Bible!
Until then, we hope you will be inspired to read, explore, share and preserve beloved works of literature.
Maybe start with FAHRENHEIT 451 ("the temperature paper burns"), which mentions many other books that people commit to heart.
Another interesting thing: Bradbury suggestion for the cover artwork of one edition of his book for begetting booklovers, stemmed from his seeing a poster depicting of DON QUIXOTE. The 451 version shows a Quixote made of printed pages--one word or idea sure seems to lead to another, doesn't it?
Thanks again for joining us,
THE BOOKLOVERS
Posted on Jul 30, 2001, 3:01 PM from IP address 199.108.53.136
por habernos dado durante todos estos meses la posibilidad de leer esta novela. Muchas gracias por su esfuerzo.
Thank you for give us the chance to read this book, wich I enjoy a lot.
Posted on Jul 31, 2001, 8:16 AM from IP address 200.32.24.185
thank you oh so much, BKLVRS!!!! We would NEVER have had the chance
by
to enjoy CBA's original writing on this story without each and everyone of you guys/gals volunteering to share it with all of us... THank you for taking the time out of your spare time to type all this wonderful material... and yes, hopefully we will keep in touch in some forums in the near future.
Posted on Jul 31, 2001, 10:42 AM from IP address 198.232.250.51
The funniest thing i was so afraid of the ending because a nice girl told me (sure she was making a HUGE JOKE LOL!) told me there wasn't a happy ending.Despite of that i came back week after week to enjoy the hard work you have done to share with.For your time, your effort and for you kindest i tell you
THANK YOU VERY MUCH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Debra
Posted on Jul 31, 2001, 8:51 PM from IP address 200.68.193.26
"El Amor Nunca Muere": "All's Well That Ends Well"
by BKLVR
DEMETRIO: Veronica... mi vida, mi alma. Hare lo que tu quieras... no habra esfuerzo, no habra sacrificio, no habra expiacion que yo no sea capaz de aceptar; pero no me rechaces, no me digas que nunca podras amarme, no me digas que tu amor ha muerto, que es peor que si el sol se apagara...
VERONICA: No tengo ya derecho a perdonarte... He dado a otro mi palabra... al que me protegio en la hora mas amarga de mi dolor, al que fue en mi abandono mi unico amparo. No puedo serle desleal!...
DEMETRIO: Yo le hablare, Veronica!... Le hablare y tendra que comprender. Es un hombre noble, es un hombre honrado...
VERONICA: Razon de mas para que yo no sea desleal!...
--Me arrastrare a sus pies. Sabre suplicarle, sabre hacerle comprender que sin ti no es posible para mi la vida... Si es eso solo lo que te hace rechazarme, yo estoy seguro de que monsieur Belot...
-- Pronuncio usted mi nombre, monsieur San Telmo?...
-- Belot!...
--Belot... amigo mio...
-- Amigo suyo!... Ha dicho usted la palabra exacta... su mejor amigo y el mas dichoso de ver que por fin llega para usted la felicidad...
-- Belot!...
-- Perdoneme haber estado escuchando; pero me importaba demasiado...
--Belot... Le suplico...
--No me suplique nada, monsieur San Telmo... No es necesario... Nunca pense arrebatarle a su linda esposa...
-- Que dice usted?...
--Recuerde que se lo di a entender la primera vez que se puso celoso en mi viejo hotel de Cuyaba... Lo que le dije entonces debo repetirselo ahora...
--Monsieur Belot... no siga usted mintinedo...
--Mentia antes, ma cherie. Ahora estoy en lo cierto. Mire usted estas arrugas, estas canas... Antes de diez anos sere un viejo y usted una mujer aun mas esplendida que es hoy, si cabe.
Seriamos algo demasiado desproporcionado, algo sin sentido. Es usted por suerte demasiado mujer para hallar en esas condiciones la felicidad, y yo no soy lo bastante egoista, para poder ser dichoso a costa de su sacrificio...
-- Amigo mio!...
--Fue gracioso que yo me declarara a usted en aquel viejo hotel del camino del Pan de Azuca. Usted necesitaba hacer algo. Se tranquilizo al aceptarme... Todo se ha hecho como debia hacerse; pero ahora, pasaron las nubes, paso la noche negra, el sol ha llegado... Sean ustedes felices!...
-- No tengo palabras con que darle las gracias, Belot!...
-- Oh, lala!... las palabras no hacen falta. Ahora se que va usted a hacerla todo la dichosa que ella merece, y que cuando pasen por Cuyaba se detendran en mi hotel por lo menos una semana.
Ahora voy a dormir unas cuantas horas... es muy tarde. A primera hora debo estar en el Juzgado para retirar cierta denuncia por el robo de una lancha automovil.
La juventud y el amor son breves... No malgasten mas las horas de felicidad...
Se ha ido sin que ellos hallen gesto ni palabra en la enorme emocion que les domina...
Apenas han notado que va cada vez mas deprisa. No se han dado cuenta de que al trasponer la verja se ha enjugado una lagrima. La juventud y el amor gritan demasiado fuerte en sus corazones apasionados...
--Veronica... mi vida, mi alma... Me perdonas?...
-- Te amo!...
FIN DE LA OBRA
Posted on Jul 30, 2001, 1:57 PM from IP address 199.108.53.111
What Demetrio could never do... even for Ricardo...
by BKLVR
Se ha dejado caer en el banco de marmol. Le frente abatida, baja hasta apoyarse en las manos y Veronica piensa que debe huir, que debe alejarse, pero no puede hacerlo. Es como si sus pies se hubieran vuelto de plomo, como si algo ajeno a su voluntad, moviera sus manos y sus palabras.
VERONICA: Tus besos tambien fueron falsos!...
DEMETRIO: ! No... no!... Eres lo bastante mujer para saberlo, para estar segura... Mientes al decir que crees que no te he amado, demasiado sabes que te idolatre siempre. Nunca te negue mi amor desesperado. Es mas, si no te hubiera amado como te amaba, no me hubiera casado contigo!...
-- Que nuevo enga~no, que nueva farsa estas representando?...
--Yo mimso lo ignoraba; pero no fue por odio, fue por amor por lo que uni nuestros destinos, atandolos con lazo que solo la muerte pudiera romper...
-- Que?...
--Yo pude jurar enloquecido vengar la muerte de mi hermano, yo pude llegar a esta casa buscando a lo mujer que le habia tracionado; pero te juro que si hubiera sabido la verdad, si esa mujer hubiera sido Virginia, no le hubiera hablado de amor. No hubiera ideado ese plan de venganza descabellado, como con razon dijeste antes.
Me hubiera limitado a desenmascarlarla, a echarle en cara su infamia, a hacerle saber que habia despreciado la mina mas rica de Matto Grosso pero no hubiera quemado mi vida en la hoguera de la venganza.
Si lo hice fue porque ya mi vida entera te pertencia sin remedio. Porque sabia que eras la unica mujer a quien yo podia amar para toda la vida, y, al estarme vedada, quise hundirme contigo en el infierno... no lo comprendes?... No lo ves?... No lo sabes?...
-- Demetrio... Demetrio!... Jurame que lo que estas diciendo es verdad!...
--Te lo jure por el recuerdo de Ricardo!...
-- Demetrio!...
--Veronica, mi vida, mi alma. Hare lo que tu quieras... no habra esfuerzo, no habra sacrificio, no habra expiacion que yo no sea capaz de aceptar; pero no me rechaces, no me digas que nunca podras amarme, no me digas que tu amor ha muerto, que es peor que si el sol se apagara...
--No tengo ya derecho a perdonarte... He dado a otro mi palabra... al que me protegio en la hora mas amarga de mi dolor, al que fue en mi abandono mi unico amparo. No puedo serle desleal!...
-- Yo le hablare, Veronica!... Le hablare y tendra que comprender. Es un hombre noble, es un hombre honrado...
-- Razon de mas para que yo no sea desleal!...
--Me arrastrare a sus pies. Sabre suplicarle, sabre hacerle comprender que sin ti no es posible para mi la vida... Si es eso solo lo que te hace rechazarme, yo estoy seguro que monsieur Belot...
-- Pronuncio usted mi nombre, monsieur San Telmo?...
-- Belot... amigo mio...
-- Amigo suyo!... Ha dicho usted la palabra exacta... su mejor amigo y el mas dichoso de ver que por fin llega para usted la felicidad...
-- Belot!...
--Perdoneme haber estado escuchando; pero me importaba demasiado...
Posted on Jul 30, 2001, 1:26 PM from IP address 199.108.53.111
Kate said her favorite part was when SHE made HIM suffer!
by BKLVR
DEMETRIO: Al peor de los criminales se le permite defenderse antes de condenarlo...
VERONICA: No estoy condenandote a nada!... estoy devolviendote tu libertad...
-- Me estas condenando a muerte, Veronica!...
-- Que?...
--Demasiado sabes que sin ti no seguire arrastrando la vida miserable...
--Miserable por que?... Que te falta para ser un hombre feliz?... Juventud, salud, dinero, atractivos personales lo bastante fuertes para hacerte amar de una mujer a quien odiabas...
-- Veronica!...
-- Que no sera frente a una a quien ames?...
-- Frente a una a quien amo mas que a mi mismo, soy el mas desdichado de los hombres!... Frente a una que es mi vida entera, soy el mendigo inoportuno, que se aparta para que no nos moleste mas.
Frente a una a quien idolatro hasta colocarla en un altar, soy menos que un gusano al que se aplasta con el pie...
-- Demetrio!...
-- Eso he sido desde que llegue a Rio de Janeiro; eso soy en este momento y asi me estas tratando!...
--Exageras bastante... Pero ya me doy cuenta de lo que sufriras tu, acostumbrado a hacer siempre lo que deseas, a conseguir lo que se te antoje, a llevar a feliz termino los mas descabellados planes, a jugar como te place con el corazon de las gentes, a despertar amores canalizando el sentimiento de otros, para tus fines particulares...
-- Eres cruel, Veronica!...
-- ! Cruel... quizas!... en todo caso sera porque tu me ense~naste a serlo. Te confieso que no deja de ser agradable ver encresparse tu orgullo delante del primer obstaculo que se alza en tu camino.
--Mi orgullo no es mas que una alfombra a tus pies, Veronica... Puedes pisotearlo como te plazca... y con que placer lo haces!...
--Con alejarte de mi tienes lo bastante.
--No me alejare aunque un millon de veces me rechaces... No te dejare hasta que hayas comprendido hasta que punto mi corazon es ahora sincero, leal, diafano... Pero si fue sincero desde el primer dia.
Pero si me traiciono desde el primer instante. Yo no te engane, yo no fingi que te amaba. Te amaba realmente con tal fuerza, con pasion tan desesperada que llego hasta ti por encima del falso hielo de mi rencor, por encima de mis planes de venganza...
? Es que no te acuedas de mis besos?... Ellos te decian lo que callaban por decoro las palabras. Esos besos en los que te di mi alma, toda mi alma...
Se ha dejado caer en el banco de marmol. Le frente abatida, baja hasta apoyarse en las manos y Veronica piensa que debe huir, que debe alejarse, pero no puede hacerlo. Es como si sus pies se hubieran vuelto de plomo, como si algo ajeno a su voluntad, moviera sus manos y sus palabras.
-- Tus besos tambien fueron falsos!...
-- ! No... no!... Eres lo bastante mujer para saberlo, para estar segura... Mientes al decir que crees que no te he amado, demasiado sabes que te idolatre siempre.
Nunca te negue mi amor deseperado. Es mas, si no te hubiera amado como te amaba, no me hubiera casado contigo!...
Posted on Jul 30, 2001, 12:57 PM from IP address 199.108.53.94