Thanks to
arabella of the Hampaslupa MB for the update.
- jackie submits herself to eli – they made love.
- jb is reminiscing on all the painful things that love had given him – from celine saying that he looks stupid because he got fooled. When Jackie gave him back the engagement ring – saying that she doesn’t love him anymore. When jb tried to get back to jackie. When he got mad at eli for stealing jackie away from him. Every little, painful thing that love has given him…..
Jb: (thinking out loud) tama si mommy, mind over heart….mind over heart. Para hindi na ako masasaktan…. Hindi na.
- celine went downstairs, she saw brian on the terrace.
Celine: bry?....doon sa kanina, I’m sorry…
Brian: bakit? Anong nangyari kanina?
Celine: uummm bry…huwag mo na akong pahirapan.
Brian: ano nga ba talaga? Ano ba yung kaninang sinasabi mo?
Celine: yung sa naabutan mo sa amin ni jb. Yung sa mga nasabi ko kanina.
Brian: alam mo, hindi mo na kailangang mag-sorry, kinalimutan ko na iyon kanina, tapos na iyon.
Celine: sorry parin.
Brian: it’s ok. Matulog na tayo, kailangang mong magpahinga, napagod ka buong maghapon.
Celine: ok.
Brian: (kissing celine’s hand) susunod ako.
Celine: goodnight (kissed brian on the cheek)
Brian: goodnight.
- Imelda found fidel still awake – in deep thoughts.
Imelda: kuya, pahinga ka na.
Fidel: nag-aalala ka? Hindi ako naniniwala.
Imelda: kuya naman….
Fidel: buong buhay ko….lagi nila akong niloloko, nang mga babae. Ang mama, hindi naman nya ako minahal. Nung makita ko ang mama, kasama ang tatay mo, nahuli kong niloloko nya si papa, wala akong ginawa, hindi ako nagsumbong kahit kanino, dahil masakit….masakit. ang mga hagupit nya sa akin….ang mga latay….masakit. pinaikot ako ni mama (wiping his tears)…..pinasunod sa mga gusto nya…
Imelda: kuya, matagal nang patay ang mama.
Fidel: oo, matagal na, matagal na pero bakit ngayon masakit parin? Masakit parin? Yung mga alalaang, yung mga alaala nang mga kalupitan nya….ikaw, nandito ka, dapat lang kasi may mahihita ka sa akin eh. Ang ginawa sa akin ni jackie…..doon ko napatunayan na walang babaeng pwedeng pagkatiwalaan. At ngayon, hindi na ako papayag! pati sa anak ko, magpapaka-gago parin ako! Magiging sunod-sunuran! Hindi na. wala nang pwedeng magpaikot sa akin Imelda, wala na. sa buhay ko, sa puso ko… wala na.
- jackie woke up, she saw eli holding her necklace.
Jackie: eli?....(sits beside eli)
Eli: jackie, sakaling malaman mo na…pangit pala ang nakaraan ko, may nagawa akong pagkakamali sa buhay ko….mapapatawad mo ba ako?
Jackie: (holds eli’s face) eli, kung ano man ang nakaraan mo, kung gaano kapangit o kung gaano kadami ang maling nagawa mo, eli, tapos na iyon.
Eli: pero paano ikaw? Paano kung maalala mo ang nakaraan mo, at malaman mo na…
Jackie: sshhh….nalaman ko na…..na kahit anong mangyari, mahal na mahal kita. At kung ano man ang nakaraan ko, wla na akong pakielam. Ito, (shows her necklace) ok na sa akin ito eli. Ang mahalaga ngayon, ang nangayari sa atin ngayon, ang mga darating na araw na magkasama tayo. (eli hugs jackie.)
Eli: mahal kita jackie, mahal na mahal kita.
- eli is still waiting for manong oca outside their hut.
Eli: ano kaya ang nangyari kay manong oca?
Jackie: eli, nag-aalala na ako sa kanya….(she turns around)….mang simo?!!! (saw mang simo with aling bebeng.)
- inside their hut….
Jackie: syanga po pala si eli. Eli, sya si mang simo, yung sinasabi ko na tumulong sa aming 2 ni celine nung huling nagpunta kami dito.
Eli: kamusta ho? (Shake hands with mang simo)
Jackie: kayo ho siguro ang asawa ni mang simo? Ako po si jackie, please to meet you ho. (extends her hand to bebeng. Bebeng is bitterly happy to touch jackie’s hand again.)
Bebeng: nanay bebeng. Nanay bebeng nalang.
Simo: kumain na ba kayo? May dala kami, lalabas lang ako at pipitasin ko lang.
Bebeng: ako nalang. Maiwan ko muna kayo. (went outside)
Eli: ah, magpapahangin na muna ako sa labas ha?
- eli ran after aling bebeng.
Eli: aling bebeng, sandali lang ho. Aling bebeng, mag-usap ho tayo.
Bebeng: para ano? Para gayahin ko si simo sa pagkunsinti sa iyo? Eli, tiniis ko lang na huwag magsalita kay princess dahil hiniling nang asawa ko, dahil ayokong mag-away kami, dahil naiintindihan ka daw nya, para ka daw nyang anak. Pero ako, hindi ko alam kung ano ang iisipin ko. Pero eli, huwag mong iisipin na matatakasan mo ang katotohanan. (walks away.)
- jackie: ang babait talaga nila mang simo. Ang sabi nya, sasamahan daw nila tayo habang nandidito tayo….eli? hanggang kanina ka pa walang kibo?
Eli: ha? Wala. Nag-aalala lang talaga ako kay manong oca at kina dadoods eh.
Jackie: si mommy kaya? Alam na kaya nila? Naikuwento na kaya ni celine?
Eli: bababa ako nang bayan. Siguradong makakatawag na ako sa kanila.
Jackie: hindi mo ako pwedeng iwan dito eli. Sasama ako.
- pong is at the sari-sari store.
Pong: ate, magkano po ang sardinas?
Ale: trese.
Pong: isa po, yung pula.
Ale: bago kayo dito?
Pong: ah, eh, hindi ho. Matagal-tagal na ho. Matagal na hong hindi kami nakakatira dito. (just when pong left the store, the saleslady is watching the news. It is on the headline that pong is wanted by his uncle, it’s a matter of misunderstanding/miscommunication with his uncle. The saleslady immediately notice that pong is the man that was in the news. )
- eli is calling at siony’s parlor.
Jakcie: o, anon a?
Eli: talagang hindi ma-contact eh.
Jackie: isa pa, subukan mo ulit.
Eli: heto na. (shows the parlor was all messed up)
- siony visited Monique in the jail.
Siony: (his face is all black and blue) pati yung mga pangkulot ko, hindi na pinatawad. Eh hindi pa nga nababayaran ni jackie yung pinang-puhunan nya para doon dib a?
Monique: tama na, masisira ang make up mo.
Siony: ano ka ba? Ito naman, nabugbog na nga ako.
Monique: pinatatawa lang kita, kasi….kasi nahihiya ako (starts to cry) pati ikaw sinaktan ni fidel. Mare, pasensya ka na.
Siony: ano ka ba? Walang pase-pasensya sa magkakaibigan noh. Alam mo naman iyon diba? pero ito, pangako ko sa iyo, gagawa ako nang paraan para makabalita lang tayo tungkol kay jackie.
Monique: salamat, salamat talaga.
- guada: dadoods, kumain na ho kayo.
Dads: salamat, wala akong gana. Mauna na kayo.
Guada: malaman ni eli na hindi ka kumakain, malulungkot iyon.
Dads: magkasama kaya sila ni jackie? Nasaan kaya sila ngayon?
Pong: sa tingin ko sa ligtas na lugar, kung saan nya tinago si princess noon.
Guada: doon din ang hinala ko eh. Walang signal doon, kaya hindi tayo makabalita. Pero si eli, maingat iyon, siguradong ligtas sila ni princess.
Dads: mabibigat na tao ang binubunggo ni eli eh. Kahit gaano kaingat ang anak ko, hindi tayo nakakasigurado. Pong, kung nasa bahay ang kapatid mo, puntahan mo.
Pong: dads….
Dads: sige na o.
Pong: dads, binilin kayo sa akin ni eli. Hindi ko kayo pwedeng iwan.
- celine is having lunch with her uncle fidel and mom.
Fidel: hindi ko alam kung ano ang nangyayari sa pinsan mo. At least ikaw, si brian Antonio ang napangasawa mo, kilalang pamilya. si jackie, wlang pakielam sa kinabukasan nya. Akala ko pa naman, mas matalino si jackie kesa sa iyo. Celine, kailan kayo huling nagkwentuhan ni jackie?
Celine: tulog po kasi si jackie nung pinuntahan ko sya sa ospital.
Imelda: ako rin, hindi ko sya nakausap eh.
Fidel: celine, naniniwala ako sa iyo, sa lahat nang kinukuwento mo sa akin. Alam kong close kayo ni jackie, kaya pag lumapit sya sa iyo, sana, alam mo na ang dapat mong gawin.
Celine: opo tito, gusto ko rin naman pong ma-save si jackie.
- eli is still trying to call somebody on the phone.
Jackie: subukan mo nalang ulit.
Eli: ayan nagri-ring….(he calls celine.)
Celine’s cellphone rings and she saw that it is eli who is calling her.
Eli: celine, sagutin mo ito…..celine…..
Fidel: sino iyan?
Teasers:
- brian went to see jb.
Brian: will you please stop pretending that you still have control over celine. And do yourself a favor, aminin mo na natalo ka.
- fidel caught pong and dadoods.
Dadoods: anong kailangan nyo sa amin?
Fidel: isuko nyo si eli at ilabas nyo na ang anak kong si jackie!
Dads: wala akong ilalabas sa iyo. Umalis na kayo sa pamamahay ko!!! (fidel starts beating dadoods. Pong is pleading: “maawa na ho kayo!!!” the bodyguards starts to beat dadoods too.
- eli: manong oca? Anong….
Oca: makikiramay ka? Makikiramay ka sa pagkamatay nang anak ko? Umalis ka na!!!
Eli: manong oca, nakikiramay ho ako…
Oca: NAKIKIRAMAY?