I'm also looking up family Ancestry, and I've been told that my name "Schukis" was "Germanied" from "SUKIS" back in time somewhere and I'm trying to find out when and where. I've been in touch with a "Szukis" who says we're related going back to around 1900. I can be reached on-line at: "Firejoe36@Comcast.net" Maybe we can get our ancestry figured out pulling our resourses together. I have also, been told that "Schukis, Szukis, Shukys, Sukis, and Schukies", are all from the original "SUKIS" back in "Lithuania" probably in the early 600's but its tough getting any info out of "Lithuania" without exact dates and towns but, we should keep trying!!
My name is Matt. I'm 18 my dad is Michael Sukis, and my Grandfather is Benedict Sukis. I know that he had 4 or 5 other siblings (all brothers I think) that I believe are still in the Chicago area. Also I have found death records in New York and L.A. Just thought you might be intrested. But If you want more information I can ask my Grandma for details?
I have a copy of my grandfather's Declaration of Intention stating that he was born in Dainiski?, Russia
May 10, 1878 and arrived at the port of NY on or about 23 May 1902. Trying to find the name of the ship, his name on the Declaration is Rashinski. Thank you for your help.
Note at this site that the "Pennsylvania" departed from Hamburg and arrived in New York on May 22. This is the same ship on which my father's family came to the U.S. from Lithuania in 1922. They left from Hamburg too. Perhaps this is the ship you are looking for. If so, you can search the passenger manifest (located at Ellis Island) for this ship using the very useful search engine at the Steven Morse web site at:
I search reletives of Jusaitis family, wich come to Greet Britain, USA, Australia, Canada for tree genalogical.
I want to hear what from they.
Please, write for me.
Thank you.
Jonas Jusaitis
jusaitis@kaunas.omnitel.net
Looking for correct spelling of Greblunas, Greblunus
by
Looking for the correct spelling for Greblunas, Greblunus, Grebliunas from Vilnius. Searching Ignatius and Anthony Greblunas. They immigrate to Wilkes-Barre, PA, Anthony worked as a Straw Boss in the coal mines. Anthony had four brothers, Thomas, Joseph Peter and Frank. Anthony changed his name to Gibbons after immigrating.
Hi,
The most Grebliunas [greb'lyoonass] origin' are from Lazdijai county on Lithuania_Poland border. I did one genealogy. They had a relatives in Aiustralia also.
In Lithuania it would sounds like " a haymaker".
hi,
I'm one of those people in australia! =0) My grandma was maria and my grandpa was baylys. If you can shed ANY light on my heritage I'd be very grateful. All we have in our family are old photo's with some writing on the back, but no real ideas of people, places or even what our ancestry is?!? If you ever read this and can help you'd be doing something extremely amazing for me (and the rest of the greb family here Australia).
Nick greb
My Great Grandparents on my fathers side came from Lithuania sometime in the late 1800's, their first names were Casmier & Barbara Paulikas.....am trying to find all I can about the ancestors
My old boss was named George Paulikas. He was a Vice President of the Aerospace Corporation in El Segundo California. e-mail address is: george.a.paulikas@aero.org
I am looking for my ancestors. My great grandfather Came over with his wife and two teen Boy’s they moved to in Manchester NH, than to Dunbarton NH, I do not know any thing else about them. One of their boys was my grandfather and the other Died in Cleveland OH in the US. I do know know anything else about any other family. If anyone can help out with this I would like to hear from you. Thanks Cathy Kent(Luksza))
Belive it or not, you know more than I do, I think!
My Grandfather Fabian Luksza came over as a very young person. I'm not sure that he was an adult...possibly a teen. He came alone as far as I know. He settled in the eastern states (possibly MA.) for awhile. I'm not sure when he left there and came to the midwest, but he settled in East St. Louis, Il. I know that he worked in the coal mines, that he married Agnes Kosloska in his mid to late 20s, and raised 10 children. The youngest of his children was my Dad, Louis Fabian Luksza, (born in 1919). The family attended St. AdAlberts Catholic Church and the children that school.
Belive it or not, you know more than I do, I think!
My Grandfather Fabian Luksza came over as a very young person. I'm not sure that he was an adult...possibly a teen. He came alone as far as I know. He settled in the eastern states (possibly MA.) for awhile. I'm not sure when he left there and came to the midwest, but he settled in East St. Louis, Il. I know that he worked in the coal mines, that he married Agnes Kosloska in his mid to late 20s, and raised 10 children. The youngest of his children was my Dad, Louis Fabian Luksza, (born in 1919). The family attended St. AdAlberts Catholic Church and the children that school.
George Paulikas (retired VP of Aerospace) is my uncle. His parents' (my grandparents') names were Jurgis and Olga Paulikas. I know my grandmother had some sisters, though I only remember her sister Irma. Maiden name was Pacas. Hope it helps.
My grandmother's maiden name was Paulikas. My dad remembers that her parents came to the US prior to 1900. Their names were Anton Paulikas & Anna Kibelis Paulikas.
Wladislawow - now Kudirkos Naumiestis.
Pustelninkai - there are 3 Pustelninkai in Lithuania now. Go to http://www.maps.lt (English version available), enter Pustelninkai in search window. You may enter only the beginning of place name, i.e. enter Pus or any 3 or more letters from the middle of place name in search window.
Regards.
Vidmantas.
I'm in the process of making an old family recipe for Lithuanian Midus and wanted to label the bottles "Lithuanian Devil Mead" ... The labels I drafted read "Lietuviskas Velnias Midus" ... Is this the correct spelling / wording?
Does anyone know the procedure for naturaisation and how long it took. I have tried to trace some papers but they do not tie in with the date on the census.
On the census is says PA I took that to mean naturalised in the State of Pennsylvania but I think that this must be part of the process. Did the census sometimes give that date that was the start of the process and if so how long would it take from start to finish
LABAS. ON MY FATHER'S NATURALIZATION PAPERS IT WAS IN 2 STEPS. THE 1ST IS AN APPLICATION FOR NATURALIZATION. THE 2ND. AFTER A 5 YEAR STAY IN THE STATES,THE IMMIGRATION DEPT. WILL SET UP A FINAL "INTERVIEW" AND GIVE YOU THE DATE OF THE CEREMONY. THIS IS THE TIME THAT HE/SHE IS GIVEN THE "NATURALIZATION" DOCUMENT TO TELL ALL THAT "HE/SHE" IS NOW A CITIZEN OF THE U.S.A. THIS ALSO REQUIRES A PERSON WHO IS LIVING IN THE U.S. AND IS A CITIZEN TO SIGN AS YOUR WITNESS. THE "PA" ON THE CENSUS DOES NOT MEAN THE PERSON WAS NATURALIZED IN PENNSYLVANIA. ONLY THAT "HE/SHE" LIVED IN PA. AT THE TIME OF THE CENSUS. TO LOCATE THE NATURALIZATION DOCS. YOU WILL HAVE TO CONTACT ONE OF THE NATIONAL ARCHIVES IN THE U.S. AND ASK WHERE "HE/SHE" WOULD HAVE BEEN NATURAIZED IF THEY WERE LIVING IN PA. AT THAT TIME. MY FATHER CAME THRU ELLIS ISLAND AND WAS NATURALIZED IN BOSTON,WHERE HE LIVED AT THE TIME. BUT HE ALSO, LIVED IN NEW HAMPSHIRE AND WAS ON THEIR CENSUS TOO. THE NATIONAL ARCHIVES IN PITTSFIELD, MASSACHUSETTS HAS MANY DOCS. FOR PA. THIS MAY BE YOUR BEST CHANCE TO CLEAR ANY FOGGY AREAS FOR YOU. I GO TO PITTSFIELD OFTEN IF YOU WOULD LIKE MY HELP,I AM AT YOUR SERVICE TO ASSISIT IF I CAN.
PA on the Federal Census stands for "Petitioned Alien". It means the person has begun the naturalization process by submitting their "First Papers" as the first step in becoming a U.S. citizen.
The census would generally only have the year in which they were naturalized though you have to remember that the census info in NOT 100% accurate.
For example, the 1920 census still had my grandfather listed as an Alien even though he had become a naturalized citizen while serving in the U.S. Army during WW I.
Thanks very much. This is very useful as I think I have been looking at the wrong dates. Will now look at all LDS reels for Luzerne County naturalisations.
I didn't fully understand the process, but at least there must be something which is more than we have in UK as very few naturalised.
From what I have been told, since 1801 there was usually a 5 year waiting period to be naturalized which means the ancestor could have moved from where he originally settled when he was finally naturalized.
The PA means "papers"--that is, the immigrant has petitioned the court for citizenship.
So at this point there is no indication that he did get his final papers. So probably what you can do is get a copy of his Declaration of Intention (his request to be a citizen). This form is actually more important than the actual naturalization paper.
You might want to contact the INS office in Washington to see how to go about getting this info. Usually you need a date of citizenship. But perhaps the date of the PA will help. You will probably have to fill out a Freedom of Information Act form which you get from the US Dept of Justice Immigration and Naturalization Service (be sure to request the Declaration of Intention)...I THINK it is form #G-639. You may be able to print one out.
Does anyone know of an Urbonas family member who once lived in Kenosha, Wisconsin (specifically -- 905 48th Street, Kenosha, Wisconsin)? If so, please contact me. I have a letter written to my grandfather and grandmother (referred to by the letter writer, John Urbonas/Urban, as Dear Uncle and Dear Aunt). The letter was addressed to Anthoni Pluscauskas (my grandfather, by the way, also went by the name Druktenis/Drukteinis/Drutonis). This letter discussed the death of my grandfather's sister, Anusele. I understand family members also lived in Racine, Wisconsin, as well as Pennsylvania and New York.
My Grandmother was a Urbonas and lived in Kenosh Wis. I have run across the name of John Urbon who was listed as living in Kenosha. my aunt told me there was no connection with our family. Try searching census records, if I find where I located the name i willlet yoou know.
I apologize for writing you in response to your posting as I don't have any direct information for you. I am embarking on my own search for my father's side of the family. My grandfather was Charles P. Urban of Westville, Illinois. I don't know my great grandparent's full names offhand, but I know they immigrated to the U.S. to Westville, Illinois from Lithuania. Their surname was Urbonas. My great grandfather began work in the local coal mines and they changed his name to Urban for ease of spelling and pronunciation. It stuck thereafter. I recall my grandfather mentioning that we have family in the Chicago, Illinois area but he passed away before I was able to develope a good list of family. If you have any knowledge of my grandfather and our ancestors that might be of assistance I would be very grateful for your assistance. Thank you very much for your time.
Bonjour ! Je m'appelle Corinne KRASAUSKAS et suis la petite-fille de Stanislas KRASAUSKAS né en Lithuanie dans les années 1900. Mon grand-père est aujourd'hui décédé et j'aimerais savoir s'il existe des "branches" de la famille ailleurs qu'en France.
Ma mère s'appelle Michèle KRASAUSKAS, fille de Stanislas KRASAUSKAS et de Marie Spormeyeur.
Does anyone know what the Polish translation of surname Mockevage is?
Would this be Moskiewicz or Muskiewicz in Polish?
Also is Mockevage an american version of a lithuanian version?
Lithuanian surnames were russificated or polonized in most cases and they had documents written in russian century ago.
Mockevic^ius (Lithuanian spelling) might had documents with surname spelled Mockewicz.
Vidmantas
My current surname is Thomas. My father's Cert. of Bapt. states hisname as Joseph Tomaszaitis, his father's name is Joaunes Tomaszaitis, but his Mother's name is stated as Maryanna Uzukis.
More confusing is a Cert.of Bapt. for Maryanna Uzukis states her name as Mary Shukes, her fathers's name as Frank Shukes and her mother's nmae as Constance Thalunes.
Quite a number of UK lithuanians came though Bellshill as there was a Lithuanian agent who arranged passages from Lithuania and to USA.
If your relative came from England they would have quite likely gone to Bellshill then moved on either down into England into Widnes or Manchester or to the USA. John Millar has written a book on the Lithuanians in Scotland.
The Scottish 1901 census is no online try Scots Origins.
There are a number of Lithuanian societies but they are of a social nature.
The Heritage centre in Motherwell probably has some information. Unlikely to find relatives on a manifest unless they travelled to USA or they came on a boat that was travelling to USA. Most came on the Hamburg Leith Packet. Even if they were going on to the US they would come into Leith then on to Glasgow to board a ship to the US as this was cheaper.
It is not unusual to have part of the family in UK and part in US so to all searching UK look at US also.
I hope that this has been useful.
MST
I think I found my grandmother on the Hamburg Passenger (1891) Lists. Her passage is indirect to New York. Ship's destination is listed as:
Hartlepool (Amerika via Liverpool).
Where is Hartlepool? The ship, on which she left Hamburg, was called "Empress". Would she have changed ships. Would Hartlepool have been the name of a port or another ship? Or..would Amerika have been the name of another ship? To date, I haven't been able to find the "Empress" listed anywhere but on the Hamburg List where I found her name. Thanks for any help.
Hartlepool is the name of a UK port and it is on the
North East Coast of England in a county called Cleveland nr. Newcastle on Tyne.
I am no expert on ships but there was a ship called Amerika.
Direct lists are passenger lists of ships that came from Hamburg and sailed directly to the US and did not make another call.
Indirect lists are passenger lists of ships that stopped at a European port enroute to the US.
The major UK ports for transatlantic routes were on the South and West coasts Glasgow,Liverpool @ Southampton. The ships would also pick up in Ireland.
There are a number of sites that are useful and on some of these you may find a person who has a special interest in ships. Try Kinships and then links.
You could also try to find the port of disembarkation and this would be about a month from the date of the Hamburg list. From there try tro find immigration record
There are quite a number of people who have a special interest in ships and may be able to help.
West Hartlepool Steam Navigation Company
West Hartlepool Steam Navigation Company ran passenger services between West Hartlepool and Hamburg from 1880 to 1904.
Fleet
Empress 1889 - 1899 West Hartlepool-Hamburg, 1899 sold to Chinese Eastern Railway, renamed Ningoote. 990 tons
Kaiser 1880 - 1904 West Hartlepool-Hamburg, 1904 wrecked off Ravenscar. 816 tons
This was on the ships list feeder lines.
This ship would have taken her into Hartlepool from Hamburg.
Thank you very much, Maureen. I never heard of feeder ships. The Empress 1891 would fit. My grandmother must have boarded another ship at Hartlepool (Amerika) and stopped at (via) Liverpool. I had put Hartlepool in the google.com search engine but nothing ever came up on the West Hartlepool Steam Navigation Co. only information on the city of Hartlepool today. All of this makes so much sense now. The only Empress ships I've found sailing to North America have been Empress of Scotland, of Russia, etc., and I thought I'd searched all of the ship's lists on the web. My grandmother made this journey with her toddler. What a trip that must have been!! My grandfather had come here a year earlier. Thank you again for the new leads. I'm very grateful.
I don't think that the Empress would have gone to Liverpool. Your Relative would have gone by train to Liverpool from Hartlepool and then on a Transatlantic ship.
Amerika Via Liverpool could mean the USA via Liverpool and not the Ship as the Amerika seems to be later than
1890. It just adds to the confusion that there is a ship called Amerika.
Try The White Star Line Fleet around the time of your relatives passage on the Empress. The shipslist site will give you an idea of what ships were on the 'pond' around that date and the ports.
White Star operated from Liverpool to US often via Cobh
in Republic of Ireland.
Further to my above message here is the web site that will help you find the ship that took your grandmother from Liverpool to the US.
I think that the route she would have taken would be across land from Lithuania to Hamburg. Hamburg to Hartlepool on Empress then rail to Liverpool to cross Atlantic on transatlantic steamship maybe stopping at Cobh in Co.Cork
The feeder ship would probably have been owned by the rail co. so maybe it was a kind of package.
I am surprised that she did not come into Hull as that would have been nearer to Liverpool.
What a journey!
I hope this has been a help an that you find the ship
Maureen,
Thank you very much for backing up my suspicion's. When I looked at a map of the UK, I thought the logical mode of travel to Liverpool from Hartlepool would be by train. I do remember checking on a ship called Amerika, and it was in use later than the year I was searching. Thanks for the website's also. Now to track down a ship leaving Liverpool and arriving in New York (barge office) a month or so after May 19, l891. Thank you again, your help is greatly appreciated.
Hello I am writting in reply to your report in Little Lithuania.. as you correctly said quiet a number of Lith immigrants passed thru or settled in or around Widnes, my Grandfather was one of them, he left Lithuania in 1911 with other members of his Family it seems his plan was to get to America via Hamburg and Hull somehow he lost his contact with his Brother and ended up settling in St Helens Lancs where he lived until his death in the last years of WW2.My father Alban lived with his mother (Babara) and brothers Frank Anthony &Leo and sisters Julie and Anne in Sutton Manor St Helens.
From my Uncles and Aunts I can say Frank became a missonary Priest and spent nearly all his active Life in Africa (Sudan and Kenya) he retired and lived till his death in Brockton Mass. Tony changed his Family name ( Peterson) and emigrated to US with wife Betty and their 7 Children. Leo lived a long time in Watford with wife Eileen and son Steven. Julie married Horace Pugh and lived in Sutton Manor and had 3 Children Alan Terry and Gerad.. Anne was a nun and lived in Eastbourne.
My father Alban married Margret (Latimer)and lived till his death in Widnes where he was Farm Manager I have 2 Brothers Adrian married to Linda (Fallow) and has 2 Sons Chris my younger Brother is married to Gillian (Throup) and lives near to York they also have 2 sons. I have lived in Switzerland for over 30 years and have been married twice and have 7 children (keeping the family name alive?)
I would be pleased to hear something from possible links to relative in UK or US Spakouskas or Spakauskas or Peterson
best regards Peter Spakouskas
Looking for ANY information on these surnames. Relatives came from Lithuania (Vil'nyus, Riga (sp?)around 1900. I also have the following first names- Usten, Usten, Justina, Joann, John, children were Julia, Jule, Justee, Francis, Julian. We believe the surname was changed to Klimes upon entering the U.S. (at Ellis Island?). Believe the entire family returned to Lithuania in 1916, only Francis and Julian returned. Julian was born in 1906 in Carrolton, PA. Feel free to email me, I would appreciate anything.
Go to http://www.maps.lt (English version available), enter village name Meciunai and a map will come up. Lithuanian spelling of this name you will see on a map. Old address
Seinu Apskritis
Kapciamiescio val.
Meciunu Kaimas
Lietuva
------------
Now this village is in Lazdijai district according to administrative division, between Veisiejai and Kapciamiestis.
Vidmantas.
Thank you very much for your message. I interpret this to mean that the son of Antanas and Ona Ciurlionis is currently living at that address? Would you be able to tell me the name of this son. Antanas was the brother of my husband's grandfather who emigrated to the U.S.
I've been searching for my grandfather , August Labanauskas on the Ellis Island site . I also used the "Morse" site , using only initials A & L . Still no luck . Tried searching for his brother Stephan & sister Antonina . No luck either . Does anyone know if there was a common substitution for the letter "L" at the ports of departure ? He always said he came in at Ellis Island in 1901 . I just can't understand why all three of them are missing from the Ellis site . I don't believe they came together . Any help appreciated .
I am married to Daniel August Lubanowski. His father's name was Walter, & his grandfather's name was August. My father-in-law's brothers were Gus(August), Stanley Luban, Chester & sister Carolyn. they were raised around the Chicago area. We have lost touch with them
My name is Bill Walander and I served in the Marine Corps with Danirl A. Lubanowski in l960. I would sure like to hear how Dan is getting along. Please send email to bill009@yahoo.com
My name is Bill Walander and I served in the Marine Corps with Danirl A. Lubanowski in l960. I would sure like to hear how Dan is getting along. Please send email to bill009@yahoo.com
Hi, I am wondering if the name Paulauskas could have been my great grandparents names before it was possibly changed on arrival to the USA, the spelling I have is Paulikas
I wondered the same thing when I saw your posting. What was the source of that spelling? Can you find some other sources with other spellings? I usually have at least five different spelling per Lithuanian surname depeneding upon how many documents I can find.
You might try checking the Lithuanian White Pages to see if there are any folks living in Lithuania with that spelling.
Also, there's another email list where you can get more info on surnames. The person to contact is David Zincavage at jdz@inr.net. He'll post the answer on a Lithuanian genealogy board at rootsweb.com. I'll have to send you the URL for them on Monday.
I was researching the surname KLOKIS and didn't find anyone with that spelling in Lithuania. Then someone gave me a different spelling off an old letter and it was KLIOKYS, of which there are 14 listings in the Lithuanian White Pages.
Tom....
Paulikas is my maiden name but when seeing your spelling of it, thought that might be the right spelling and that mine was probably the Americanized version....Great Grandparents were Casimir & Barbara, who had four children, Casimir (my Grandfather)born 1904 in America, Joseph, Anna & Estelle
It's an archive of messages from July 2002. Check the June archive for messages regarading info David Zincavage has regarding surnames and their frequency of occurence in modern day Lithuania.
Spullies/Spliees/Splies/Krause/? Memel 1865-1867 Name Changes
by
Searching for Great Grandparents born in Memel 1865 and 1867. Positive names were changed (the name Spullies does not exist).
Henry Richard Krause? born March 20, 1867 Memel to Karl and Marianna or Marianne Lobeck?/Krause?.
Johanna Dorthea Spullies/Splies/Spliees? born March 1, 1867 to Henry and Maria Erving/Spullies?.
Henry Richard was in the Navy and jumped ship in New York Harbor USA in 1888. He was contacted to claim an estate in the Memel area and refused to return.
Any information or guesses on these people or their names would be just great! There has to be a way to find birth records on these dates and I havent been able to do this. Please help my Mother is 80 and im running out of time! Thank You Nadine
I just wanted to share my experience with trying to send payment to Vilnius for record copies. I tried to wire the money with the info they sent me but my credit union said they couldn't complete the transaction and then they tried to charge me the $17 fee just for trying. After discussing it with them, they called their wire transfer servicer and got the fee back, so I didn't have to pay it. (Maybe it wouldn't go thru because I was using a credit union instead of bank?) Then I went to the post office to get an international money order for Lithuania and they told me that they will be discontinuing money orders to Lithuania in August. The Post Office charged $8.50 for the money order and because they don't have a money order "agreement" with the country of Lithuania, you have to send the form that you buy at the post office to an address in St Louis, then from there your money order is sent out, 4-6 weeks later. So I guess after August, if I need to send more money to Lithuania, I'll have to try a cashiers check.
If you will check item # 79 and go to the first (1) item listed and click on it you will find out what I had to do. No problem except there was no way to insure what you sent. If I can help in explanations in any other way do not hesitate to contact me.
Had a similar experience. Unfortunately they don't make themselves very clear as to exactly what form of payment they accept when they ask for payment. I sent an International Money Order finally and so far I haven't heard back.I hope it works this time. Good luck.
Marie;
I know of a consultant in Vilnius who is fluent in English and has experience doing research at the Archives. I've used his services, as have many other Americans. And his fees are reasonable.
If such services are of interest to you or anyone else on this list, his email is: Vilius Vincentas Botyrius
Often using a consultant is easier and more cost effective than tackling the instituations (e.g. Lithuanian Historic Archives) directly.
Hello ! I am from Ziezmariai. Zasliai is a few kilometres from Ziezmariai near nice lake. I know one Bauba family from Ziezmariai area. Can you write in set terms ?
Ina
Hello ! I am from Ziezmariai. Zasliai is a few kilometres from Ziezmariai near nice lake. I know one Bauba family from Ziezmariai area. Can you write in set terms ?
Ina
My mother's maiden name was Bauba(either biological or stepfather's name). I know little about her family - she had a sister, older, named Domicele (Razuleviciene). Her name was Leonora. Do you have anymore info? I am new at this - what do you mean by "set"?
Dear Helen,
Have you got any records where the place of your mother's origin is mentioned?I know that Juozapas Bauba married my great grandfather Antanas Kirmilas sister Agnieska Kirmilaite(Kirmil or Kirmel is the American spelling).Their children whom I have found at the Lithuanian State Archives:Eva b.May 19,1874,Domicele(your grandmother's sister???) b.May 14,1879,Agota b.January 12,1882,Zigmundas b.September 10,1884,Magdalena b.September 8.1887.If your grandmother Leonora was born later I couldn't find her because 1887 was the last year I checked.It was 4 years ago.It would be very important to know your grandmother's year of birth.Both the Bauba and the Kirmil families originated from Strevininkai village,Ziezmariai Parish,Kaisiadorys District.It is possible that your grandmother Leonora Bauba and my grandmother Anastazija Kirmilaite were cousins.All we need is a copy of your grandmother's birth certificate where her parents' names will be appointed.
Good luck and let's keep in touch.
Aldona
My mother's maiden name was Bauba(either biological or stepfather's name). I know little about her family - she had a sister, older, named Domicele (Razuleviciene). Her name was Leonora. Do you have anymore info? I am new at this - what do you mean by "set"?
Re: Lance Hill/Larksville/ Plymouth Luzerne Co. PA
by David Niedziejko
My whole family comes from this area, after they came from the old country that is, and they're all of Polish, Lithuanian, and Russian descent. I can give last names, and even full names, and a lot more information if you're interested.
Re: Re: Lance Hill/Larksville/ Plymouth Luzerne Co. PA
by MST
Thank you for responding to my message. I am trying to trace a family called Klusaitis/Klucitas that lived in Lance Hill Larksville in 1920. They came over in 1894. There is also another family living in Lee Park. I have looked at LDS reels in respect of naturalisation but have been unable to find any papers even though the census and draft registration forms say that they are naturalised. What I am trying to find out is the place in Lithuania that they came from and the parents of the first generation. I have used the messaage board as a last resort having spent quite a bit of time on research. The research in Lithuania has proved more fruitful than in the US. Problem is I don't really understand the naturalisation process. I think that the date on census is probably the start of the process and I took PA to mean the State when I think what it may mean is Petitioned and the paperwork is much later.
Bursavich/Bursavage/Barusewicz/Barusevic (many spellings for this name for some reason)
Vitkauskas/Witkowski
Rutkauskas/Radkowski/Rutkowski
Great Great Grandparents were married in Plymouth, PA 8/12/1889 - John Barusewicz and Theofile Rutkowski. I have info. on other names which have married into the family.
my grandparents lived in plymouth, pa. all their lives. my grandfather was born in l873 and my grandmother in l877. My grandfather worked in the mines.
My father Kazys Dargis came with a boat to Denmark at the end of WW2. He was born in 1917. He had a brother named Leonas? who got lost during the war. His father was killed by the Soviets. He was educated in the academy of art in Vilnius. Later on he had to go to England (London) for security reasons. He decorated the Lithuanian Church in London during his stay (1946-56?).
I think there was a Lithuanian relative (uncle?) who went to the United States. He married my danish mother in 1956 and went to live in Denmark for the rest of his life.
If anyone has any kind of infomation about relatives etc. it would be greatly appreciated.
I knew a Peter Dargis. He grew up with my father in Toronto, Canada in the 1930's. His father's name was Kostas, but I don't know his mother's name.
I know that this is not much info but I hope it helps.
Linda
My Grandfather was put on a boat with his brother and sent here to the United States during the Catholic/Jewish conflict. He died when my mother was 11 ( 1947 ) and she never met his brother. When he came to the United States he somehow got the name James Dominic Godville ( which is not his real name ). I am stumped here as to who to contact or who may have any information on how to find my Lithuanian relatives. If anyone has any kind of infomation it would be greatly appreciated.
curiuosly searching under google i found quite a few Zulys. I personaly live in Berlin. my ancestors thuogh come from Ukmerge and Vilnius. Some of them left at the end of WW2 to Germany and Canada. Others settled in Kaunas or stayed in Vilnius (Biture, Jonas and their children. Does anyone on this board know Zulys`s from Canada??
you're looking for info on the klucitas family? my maiden name is klucitas--my dad is adolph klucitas, jr--his dad (deceased) was sr. they lived in larksville, pa--his mom, helen, died several years back at age 89, almost 90--who are you and why are you interested?
Formation of Lithuanian Surnames and Lithuanian Surname Dictionary
by MST
The Dictionary of Lithuanian Surnames list five instances in three places of the name I am researching. Does anyone know to which decade/time period that this infomation relates and how it was obtained.
Also with regard to Lithuanian surname formation did this take place much later that say English surnames.
I cannot understand why there are so few people with the surname I am researching. This would suggest that the surname was only formed in the last 150 years.
In the absence of any qualified documentation I have had to make some educated guesses.
I can't answer your question but where can I find this book of surnames?
by
I would love to look up my family surnames. I have not found it in any of the libraries around here..... My ancestors names (masculine form of course) are Dagys (or Dages/Dagis) Slapelis and Jakstys.Is there any way for me to find out?
Re: I can't answer your question but where can I find this book of surnames?
by Anonymous
The Balzekas Museum of Lithuanian Culture in Chicago have a Dictionary of Lithuanian Surnames.
It will give you meanings of names and the towns and villages that are common to the surname but what I cannot find out is the date of this information.
You do not have to join the Museum to obtain a surname search.
Do you mean "Lietuviu pavardziu zodynas" (2 vols., Vilnius, 1985)? The book was assembled collectively by teams of linguists. It includes just about all Lith. surnames, where they were found, how many families in each locality. The names are in contemporary, not historical, spelling (e.g., you'll find Bareisa --with a checkmark over the S -- but not Bareisza or Barejsza). The cutoff date was 1939. After that, war, industrialization, etc. brought about massive population movements so that it was no longer possible to localize last names in any linguistically or historically meaningful way.
Does any one know of the surname Stossun or Stossan.We are looking for anyone that has this last name becauseit was my mothers maiden name.She married Adolf Kunas and they emigrated to Canada in 1952.
The first spelling looks like the surname Stasiunas (Stasiûnas). The second spelling looks closer to the surname Stasionis.
Anyway, I wonder about such distortion, used in the original documents of the middle of XXth century. It should mean that your mother had Lithuanian ancestors, but they were assimilated much earlier, presumably by the German-speaking community (according to the spelling of surname).
I should stress that all mentioned things are unreliable, based only on my guess.
Can anybody out there give me the words (in both the Lithuanian and English words, and the names of the hymns) to a few traditional Lithuanian Catholic Hymns? Especially for different times of the Catholic Year (especially times of the year that are particularly important to the Lithuanians)? I want to put the Lithuanian culture "BACK" into the "family." For some reason or another, it seems to have drifted away from my family and I just want to "reactivate" it. The only Lithuanian thing we do anymore is we still have the X-Mas Kucios Dinner and we have a picnic in the Church Cemetery on All Souls Day, but that's it! Can anybody out there help me with the Lithuanian Hymns and any other old Lithuanian traditional customs? I would really appreciate it! Thank you and may God bless all you guys!
Your best bet is to go to the list of Lithuanian Church's on this site and contact one close to you.
I know the Cambridge MA church has hymn books for the Lituanian Mass but I don't know about English translation.
Hello - My name is Freda and I am an organist and choir director of a Lithuania church in Cambridge, MA. We have many books that include hymns in Lithuanian that are categorized by season. Is this something that you may be interested in? Email me and I will about you specific wants and I will be happy to correspond with you.
Hello - My name is Freda and I am an organist and choir director for a Lithuania church in Cambridge, MA. We have many books that include hymns in Lithuanian that are categorized by season. Is this something that you may be interested in? Email me and I will be happy to correspond with you.
I found out that my mothers name who was anita Vasilauskas Prakapas her mothers maiden name was Mary Puras.They came to america where my mother was born,then went back.Still looking for relatives of my mother and father Charles and Anita Prakapas.They lived in South Boston Mass.Please anyone who knows of them or relatives please email me at Jeannies31@hotmail.com.thank you Jean
Does anyone have information on Ann(a) Dijonas (Dzijonas) of Kaunas, Lithuania. This was my great-grandmother who came through Ellis Island. Any information is appreciated. Thank you.
The surname Bekeris (Becker) Adam, or August (Marjampole area)
by
I looking for information on a Becker (Bekeris)family that came from a farm near Marjampole, Lithuania or a smaller community, Petrovinai.
The research that I have indicates that Adam Becker was born in the area of Petrovinai and that his parents were German. His Mother's maiden name was Henritta Pell. Have not cofirmed fathers first name. Adam was born February 02, 1884 and died on January 05, 1954 in Cleveland, Ohio. Wife is Caroline Lange born December 26 ,1907 and was from parents Julius Lange and Caroline Schnell. Adam entered USA July 15, 1912 arrived in the port of Baltimore an the vessel "Nekar" that came from the port of Breman, Germany.
Hi,
I saw your message about the surname Berkeris. My mother's maiden name was Emily Bekeris ( they had changed it to Baker here) + it got my attention. I'm sorry to say that I have very little info about my family's history. All of my grandparents were from Lithuania but all were dead before I was born and my parents are gone now also. They came through Ellis Island and settled in Philadelphia. Wishing you good luck in your search, Jane K Kriebel
My grandfather Frederick Edward Domeika was born in Schauren on June 17,1868. His father was Karl John Domeika and his mother was Caroline Moyer. He came to the USA in the early 1890's.
It is believed that he was a twin and he brother also came to the USA. ANY ADDITIONAL FAMILY INFORMATION WOULD BE APPRECIATED
I am backtracking in these messages as I recently came across some info on the Ellis Island site. Waclaw Domeyko age 35 arrived at Ellis Island on 4/29/1908, noted as "non-immigrant alien" (been in USA before?), wife (?) Alexandria age 29, left brother's Boleslovas Domeyko in Schaulen Kowno, this is also his place of birth. Going to Antoni Domeyko in Philadelphia PA. Altho I am not related, the passenger listed just below this person is my interest, Anton Bielawski (Bieliauskas), and I have a hunch these fellows knew each other. Hope this helps.
My grandfather Frederick Edward Domeika was born in Schauren on June 17,1868. His father was Karl John Domeika and his mother was Caroline Moyer. He came to the USA in the early 1890's.
It is believed that he was a twin and he brother also came to the USA. ANY ADDITIONAL FAMILY INFORMATION WOULD BE APPRECIATED
I am searching For my ggrandfatherAdamos or ADam who lived in Slutsk in 1914. His mother Katarz lived there as well. He had a son Stanislaw and a wife Elsbeta. If anyone can help me find information I would really appreciate it. On the death certificate of Adamos it says he was born in POland. Adam's dad's name was Felix.
If anyone can help me shed some light on this family I would appreciate it.
My e-mail address is:
I just recently found info that my grandmother's sister's name was Paulina Mackevich. Her maiden name was Bernotevicius (not sure of that spelling). Her children are Jonas, Jadze, and Helena. I don't have her husband's first name. She came from the eastern side of Lithuania, but settled in Byelorussia. Her Lithuanian relatives have not been in contact with them for some time. As far as I know none of the family is Jewish, but perhaps her husband was.
I'm looking for relatives with the above surnames. Some of the Kamarauskases, Skieses and Andrukaitises settled in the Scranton, Pa., area about 100 years ago.
Please write to me at sandral18706@yahoo.com or skiesludwig@yahoo.com
my mother use to always say "tooksh tooksh" whenever talking to a little kid in our family that needed to take his bath. Such as, "William, it's time for a tooksh tooksh." "Tooksh tooksh" is the way this phrase sounded, i'm almost sure that this isn't the real spelling of the phrase. What does this phrase really mean, though? Bath, to wash up, what? Is it even a lithuanian phrase, or something my mother probably just made up? She did speak Lithuanian all the time though. She was born in Lithuania.
My mother always said "plukstu,plukstu" which I always took to mean "to splash around in the water" when taking a bath. She also was Lithuanian born and always spoke in Lithuanian to me.
I'm researching the above two surnames. I don't really know where to start, if these sound familiar to anyone, please let me know and I will share what little else I have on these names.
Searching for information on Great Granparents. Positive names were changed and or misspelled.
Henry Richard Krause born March 20, 1867 Memel to Karl/Carl and Marianne Lobeck?/Krause?. Henry was supposed to have been in the German Navy and jumped ship in New York Harbor in 1888. Said to have been contacted to claim estate in Memel and refused to return or claim.
Johanna Dorothea Spullies/Splies? born March 1, 1865 Memel to Henry and Maria Erving?. The name Spullies does not exist except on her first husbands death certificate his name was Emil Beckman. She married Henry Richard on June 1, 1890 in Brooklyn NY.
Cant find any of these names in passenger lists or vital records. Did get a message that their(Henry and Johanna)wedding certificate has a copy at the Muni in NY, havnt seen it. I Have no idea if either of them had siblings.
Heres a list of their childrens names in case it helps... Erna, Marianna (Nonnie), Hertha, Elfrieda, Eleanor, Henry Jr, William, Howard, Earnest and at least 3 died. All children were born in NY area I believe.
Any information or guesses would be just wonderful at this point. Please help all remaing Grandchildren are in their 80's and im running out of time. Thank You Nadine
Hallo,
please subscribe at memelland-subscribe@yahoogroups.de I have found 1x Krause born 1879, no Spullies. Perhaps other members will find more datas for you.
Beate Szillis-Kappelhoff
My grandfather was Antanas. His British passport states Lukoszevieze but it may be Lukosevicius. He fought for the British in the 1st World War. His brother returned home and not heard of again. Married to Annie Kanauskas in Glasgow in 1919-1920. Four children - Edith, Dela, Anna and Arnold (my father). Moved to Aylesham, Kent in 1925 to work in the Kent coal mines. Edith died in a bombing raid in 1940. The other three remaining children are alive today.
Some family are known to have moved to the Chicago area - last heard of in 1944 when one of our extended family visited Aylesham, Kent before D-Day - others were in Canada.
I will find out more details but this is a long shot to start with. Interested in any information
My father's name was Francis John Kaukas. He was born in Edmonton, London on 6 December 1915. His father's name was Joseph. It was thought that the family left Luthuania in the early 1900's. Some went to America and others to England. My father was one of 6 brothers and 1 sister, George, Joseph, Cass, Stanley, Bernard and sister Winifred. They lived mostly around North London/Harlow/Ealing areas in England. Only Bernard and Winifred are still living.
I am the daughter of Francis John. My name is Valerie Anne Burns (nee Kaukas). My father married Marion Iris Joan Pople during the second world war (around 1944) He was in the Royal West Kents. My mother originates from Yeovil, Somerset, England. She is still alive and well at 83.
I am trying to trace any ancestors that I do not already know of. George Kaukas emigrated to Australia. His wife's name was Babe.
I know that there are very few Kaukas's around in England as most seemed to have female offspring!
Does anyone know of any contacts which would be helpful?
Please contact me via e-mail or by telephone:
England 01935 824055.