WELCOME TO MAAY LANGUAGE FORUM!

This forum is aimed to facilitate the discussion for standardization and development of Maay Language. Your generous contribution is highly expected. All messages not related to the language discussion will be deleted. Please use the Guest Book for general comments.


Maay Maay

by M M Nuur

http://adonisandabbey.com/show_books.php

Posted on Jun 27, 2007, 11:25 AM

Respond to this message   

Return to Index


Untitled

by Anonymous

http://www.freewebs.com/4dhukubo/

Posted on Jun 9, 2007, 11:44 PM

Respond to this message   

Return to Index


suaaaaaaal

by

hello eerybody thanks to Allah who allowed me and give me the opportunity to write you

my question is, what is the different between Raxanweyn and Eelaay. why all Raxanweyn speakers called Eelaay. where Eelaay is originated Egypt, yemen, saudi where please tell usif u know
thanks

Posted on Jun 6, 2007, 9:54 AM

Respond to this message   

Return to Index


Jawaab

by Faisal Addow


Hi,

Reewing ( Raxaweyn) is Like HAWIYE or DAAROOD
Ealaay is like HABARGIDIR or MAJEERTEEN a single clan among the 33 clans of Raxaweyn.

Eelaay, Leysaan, Hadamo and the rest belong to Reewing As Abgaal and habargidir belong to Hawiye.

Maay (raxaweyn) Speakers are all called Eelaay, mostly by Ignorant Maxaa tiri who do not know the different, Jast like the old Uninformed Maxaa tiri called all white people "FRENJI" which meant French!!!! no matter what their nationality was.

And it all started, i guess when the majority of the traders from Maay community in Mogadishu belonged to Eeelaay.

Unlike the rest of the somalis, I believe Raxaweyn or D&M are the real Somalis, We believe we do not have to claim Arabian Lineage to be NASAB, so, i say am neither Bloody Arab nor Oromo!

But if you want the usual Crap, Dig deeper, and some will tell you that we are the closest living Cousin of the prophet SCW LOL!!!

Posted on Jun 14, 2007, 4:21 PM

Respond to this message   

Return to Index


Re: Jawaab

by M M Nuur


http://adonisandabbey.com/show_books.php

Posted on Jun 27, 2007, 11:26 AM

Respond to this message   

Return to Index


hi

by

What is maay maay languge
I want know what is maay maay
Can you pealce tell me that
Thank you that

Posted on Sep 5, 2007, 4:52 PM

Respond to this message   

Return to Index


salaan

by

WAXAAN HALKAAN KA SALAMAYAA DHAMAAN BAHDA WEBKA
TEDA KALE DADKA INTOODA BADAN MA AYSAN FAHMIN WAXA U DHAXEEYA MAYMAAY IYO EELAY RUNTII WAXAAN U SHEEGAYAA MAMAAY WAA LUQADA ELAYNA WAA QABIIL OO DEGO GOBOLKA BAY GAR AHAAN B/HAKABA
EE WAAD SALAAMANTIHIIN WALALAYAAL

Posted on Dec 10, 2007, 6:58 AM

Respond to this message   

Return to Index


salaan

by

sxb waad mahasantahey i understand know the different between eelaay and ranxanween thank u so much. i am finding eelaay people iam half eelay therefore i interested learning more about eelay. anybody could help

Posted on Aug 1, 2007, 12:52 PM

Respond to this message   

Return to Index


Your answer to the question about why all raxaweins are called Eelay and where they are fr

by

Arii magaagey waliba la ereey sidi ani kor kiinki sheegi. suaale adi ki jiwaabti naftiye wa ani nafteybi iski diyi ini ani ki jawaabi waani ki jiwaabi bi! kadib ayaan waxaan arkey jawaabta adiga aad ka bixisay. you really did a great job in answering it. but i also tried my best to answer it and that should help but i again decided to thank you for your great involvement and teaching the LAMA GOODLIYAALKA who we are and how proud we are!

Mahadsinti ariikaani and don't hesitate to contact me via email!

Posted on Aug 30, 2007, 9:21 PM

Respond to this message   

Return to Index


Langba sidoo wa inku jawaabi

by Faisal Addow

Heewiyaaga "OOD QAADID IYO JIIDID WAA ISLA GURI GEYN" ma eraanee! Lamaadaba wal inkuh jawaabi kora allang aaw.

Langba sidoowaa wal ka fahameey dhaaf kii wallaa adda sheegahaayta kasi waayo wallaagey ya kasee Vice versa.

Hool feylee qobotadi jizaakumalah qeyr, Doga owkaa ha wareysooy wallaagi dheeri eh unu dhang ba na anfa'aasee.

Mahadsanta.

Posted on Oct 17, 2007, 12:16 PM

Respond to this message   

Return to Index


Why all Raxawein Speakers are called Eelaay?

by

Thanks for the question who ever posted it. if i try to recall the little among the many my father told me, all maay maay speakers or Raxaweins are called Eelay because, First Eelay is one of the biggest tribes in Rahawein tribes, and during the colonial days when the Italians were in our country-Somalia the Greater leader in bay and bakool areas was from the tribe Eelay. "Malaag Mad Aliyow Balase" he was called. Malaag Mad was called by the Italians and they wanted to recognise who were the inhabitants of the place and who they were. since the Malaag was the leader of all the Sagaal and Siyeed(Raxaweins), he was choosen to meet with them. when he reached where he was called at, they asked him where he is from and his tribe, " I AM EELAAY, AND I AM FROM......." Replied the Malaag. and the italians used the tribe he used to describe himself as the general name for the whole people he was leading!! but Eelay is one of the biggest tribes in Raxawein.

Let me go a little bit deep into Raxawein. Raxawein consists of several tribes and Eelay over took the general name as i explained above. this is as follows:

RAXAWEIN: 1. Sagaal consists of nine tribes with seven branches and six sub-sub clans(the least)
2. Siyeed consists of twelve tribes. this where the Reer aw midow belong(the Eelay, and The Xariin). they, the least one, has almost thirteen (13) branches with sub-sub clans!!

and about where they are originally from: i have to contact my father again over in Kenya and find out. for more information you can email me at: muknox1@yahoo.com and i will be happy to share the little i know to you. Thanks and i hope that will atleast answer your question though it is not that..................

Posted on Aug 30, 2007, 9:11 PM

Respond to this message   

Return to Index


diffirence between eelay and rahanweyn

by mohamed hajji hussein

abdirashidow,the difference between elay and rahanwein is that elay is a unit tribe of the larger rahanwein community.owing to their coluster nature and migration movement history and ther interations with other neighbouring non rahamwein community led to ther popuiularity than other rahanweiwn tribes.

to answer your next qustions,elay has no different line of orign but has the same line ofv historic rootes as other somalis.

Posted on Sep 10, 2007, 5:48 PM

Respond to this message   

Return to Index


Re: diffirence between eelay and rahanweyn

by Anonymous

thank you so much for answering the question hajji kamal hussien

Posted on Jul 27, 2008, 8:16 PM

Respond to this message   

Return to Index


salaan

by

hi to all all maay people
haa dhaman dadka rer maay ayaan salaamayaa marka hore
barnaamijkaan aad ayan ugu farahnay markii aan aragney
anagoo ah dhalinta maay ee kunool qurbaha
aad ban ugu mahad celineynaa dadka hergeliyey barnaamijkaan
waxaan rajeynayaa in sidoo kale lasameeyo

Posted on May 8, 2007, 9:37 AM

Respond to this message   

Return to Index


Re: salaan

by Anonymous

waxaan halkaan ka salaamayaa dhamaan bahada reer

Posted on May 13, 2007, 10:37 AM

Respond to this message   

Return to Index


Study in China( Medical )

by

Beihua University (Jilin Medical college) founded since 1906, recognized by WHO 1951. Beihua University is a province owned comprehensive university. Approved by the ministry of education, it is the composition of the original Jilin, Jilin Medical College, Jilin Forestry College, Teacher’s college and Jilin electrification Academy. It is situated in Jilin City, which is famous for its seasons.
The university has four campuses the south the north the east and the west campus, which totally cover 1.263 million square meters with 777 thousand, square meters construction area. The gross value of its equipment is 1.58 billion RMB and there are 1.519 million books in the library. “ Journal of Beihua University” and “Speech and Eloquence” are publicly issued in home and abroad.
Since the foundation of Beihua University, it follows the development principle of higher education college combination and inherits the excellent traditions, which has been accumulated from the four original colleges, benefits from the reformation fruits of the higher education, explored the optimal way the college combination.
Beihua University locates itself as a key provincial comprehensive university which should center on the teaching students in undergraduate level, develop graduates education, foreign students education and adult education, regard teaching as its root and research as its route and serve for the society. Under the direct supervision of the university are 20 colleges, 5 teaching auxiliary units, 5 teacher training research centers and 20 science research institutes. Beihua University offers 57 undergraduate degree programs and 20 diploma programs including Medicine, Science, Technology, Agriculture, Law, Economic, and Management etc. Among them, 37 majors can grant master degree two are the important disciplines of the province and other two are important provincial constructive disciplines.
Beihua University has almost 30,000 (Thirty Thousand) full time students and around 500 international students. Beihua University has a highly qualified faculty of 1500 full time teachers, of whom 131 are professors, 450 associate professors.
Beihua University plays a significant role in the development of the northeast industrial basement, local economy and cultural service with motivation in the field of research. Since the integration of Beihua University, it has undertaken almost three hundred programs on the provincial level or above it. Accumulating longitudinal program funds as much as 13 million Yuan. Now it has 400 programs under research. 4 of them are on the national nature science, and one developing plan of the united nation.
The university regards highly international exchange and cooperation taking advantage of the scientific achievements and of school running of foreign universities exploring our road of internationalization and modernization in the communication of national culture and the achievements of the world civilization. It has successively established exchange and cooperation relation with 21 countries universities or educational institution from countries like America. Britain, Japan, South Korea, Russia United Arab Emirates, Malaysia etc.
A Quick Glance at Beihua University.
1.Founded: 1906
2.M.B.B.S in English.
3.Recognized by WHO. 1958.
4.International teacher available.
5.Especially Muslim cook available.
6.More then 2000 professors and associate professors.
7.1.55 million Volumes in the library collection.
8.More then 1500 international students, including 200 male and female Muslim students across the world i.e Somalia, Sudan ,Pakistan, Qatar, Saudi Arabia, etc students .
9.Teaching hospital: 4 major hospitals with over 10000 beds.
10.One of the prestigious and top ranking universities in China.
11.The largest multidisciplinary university in the Jilin province China.
12.WHO Syllabus and textbooks including some lecturers from Pakistan.
13.30,000 full-time students, including 3000 post-graduate and more than 1500 international students from over 30 countries,
14.Established long term sister university" relationships over 21 universities and regions among which are USA, Japan, Korea, Great Britain, Russia, etc.

Please contact for admission
Qaisar Mehmood
Cosmos Consultancy
www.beihuauniversity.com, www.foreigneducation.net
qmbkhan786@yahoo.com, qmbkhan786@gmail.com

Posted on May 6, 2007, 10:03 PM

Respond to this message   

Return to Index


common phrases in Maay

by

Hello,

I am a college student studying to become an ESL teacher. In the school district in which I work, there are several students from Somalia who speak the Maay language. I was wondering if someone could give me the phonetic pronunciations of a few common phrases (for example: hello, how are you, what is your name, goodbye, yes, no, etc.) so I can use them the next time I speak with the students. I greatly appreciate any help you can give me. Thanks again,

Natalie

Posted on May 2, 2007, 6:47 PM

Respond to this message   

Return to Index


Re: common phrases in Maay

by Ahmed Farkeeti

Some of the words in Maay Language ends with "ng" and are pronounced similar to english for instance "washing, coming, going etc" the last two letter are pronounced as "ng",

What is your name = Magaaga (Maghaagha)
How old are you = Meega sanih jartih (Meegha)
Yes = Haa
No = Maya
Where are you going = Intee ing jeedih (i'ng')
Where are you came from/ Where did you come from = Intee ku kooytih (k'ooy'tih)
How are you = Sideew or Sidee etih (et'i'h) (this is singular) for plural ; eting (et'i'ng).
What do you like = May jeelih (jee'lih)
What do you like to drink = May dhangtih fadaas (dhang'tih)


I = an
You (as singular) = Ath , You (as plural)= Ising
She = iyee (i'yee)
We = unih
Them = iyoo

I think this helps. If you need further words to be interepreted for you pls ask. Thanks.

Posted on May 21, 2007, 12:16 AM

Respond to this message   

Return to Index


Re: common phrases in Maay

by Anonymous



http://adonisandabbey.com/



http://baidoa.com/

Posted on Jun 4, 2007, 10:04 AM

Respond to this message   

Return to Index


Re: common phrases in Maay

by Anonymous

Posted on Sep 27, 2007, 11:20 AM

Respond to this message   

Return to Index


Maay Maay

by M M Nuur



http://adonisandabbey.com/show_books.php

Posted on Jun 27, 2007, 11:30 AM

Respond to this message   

Return to Index


Re: common phrases in Maay

by Anonymous

Posted on Sep 27, 2007, 11:20 AM

Respond to this message   

Return to Index


"asheenda"

by

I need some help finding out the name of a product the Somali Bantu women use to weave baskets. A group of American women, that I am a part of, would like to help the Somali Bantu in our community (Phoenix) to start a basket weaving coop for the betterment of their families and circumstances. They have asked us to help them find a product they call "asheenda" so they can "makayka" baskets. We have been able to figure out that "makayka" means weave, but we have not been able to find a product they find suitable for weaving. We did ask them if the product sisal would work and they say no. If you know what "asheenda" is and what the English word for it would be, we would greatly appreciate your help.
Thank you very much for your time.
Leslie

Posted on Apr 16, 2007, 10:39 PM

Respond to this message   

Return to Index


Re: "asheenda"

by

There item that is unique to an individual or group, such item may be hard to find when those individuals come to another location etc. The basket you are finding can be found in African markets especially in souvenir shops, however the material may be different. I hope this helps. Thanks

Posted on May 21, 2007, 12:20 AM

Respond to this message   

Return to Index


Re: "asheenda"

by Anonymous

Thanks for your response. We are still looking for the material.

Posted on Jun 5, 2007, 9:10 PM

Respond to this message   

Return to Index


Maay language

by Eden Mayow

Somali Maay language is the first Somali language spoken in Somalia. This language were commom in Horn of Africa region including parts of Ethiopia, Northern Kenya and Southern Somalia.

Posted on Jan 23, 2007, 11:26 AM

Respond to this message   

Return to Index


Maay Interpreter

by

Do you know where I can find a Maay Interpeter? Please call Virginia Martinez 805-464-1708.
Thank you.

Posted on Mar 20, 2007, 1:52 PM

Respond to this message   

Return to Index


maay interpreter

by

Hi virginia martinez my name is Abdi Adan i live in hartford connecticut i came from kenya in 2005 and i am multilingual who speaks different languages include somali mahatiri, somali bantu,somali maay-maay, arabic, english and kiswahili if you need in interpreting those languges send me ane-mail or call at (860)727-9186. thanks

Posted on Apr 13, 2007, 6:19 AM

Respond to this message   

Return to Index


Somali and Maay Maay, what are the differences?

by

I have been working with Somali Bantu children for the past two year. Yesterday , a family of three children registered at school. The family is from Somalia and speak only Somali. I know that the Somali Bantu children at our school only speak Maay Maay, but I am wondering how the children communicate with each other. They can communicate with each other. I thougt Maay Maay was seperate from Somali...could I have been using materials in Somali to teach the Somali Bantu children? How close are the languages?
Thank you

Posted on Oct 22, 2006, 3:12 PM

Respond to this message   

Return to Index


a respond to Luisa Pizzaro

by Ali Ahmed

Thank you for the concerning May Maay and the other Somali language. Here is the detail statment regarding Somali languages. There are two major different Somali language May and Maha Tiri.
MayMaay language speaks in Southern regions of Somalia including Lower Shabelle, Lower/Middle Juba, bay, Bakool, Gedo and parts of Banadir. The tribes spoken this MayMaay languages are Digil, Mirifle and Bantu. These tribes have the skill of farming, fisheries and agro-pastoralist and are peace loving people.

Maha-tiri language spoken the rest of Somali tibes living mailnly in Central, Eastern and Northern regions of Somalia. These tribes are minly Nomads 90%

These tribes who speaks Maha-tiri domanated the MayMaay language because they were in the governments since Somalia got it's independent British and Italian colonies early 1960's. They also forced the farmes (MayMaay spoken people) to speak Maha-Tiri and ignor their own language and they can only use the language when they are in their home area. But the reality is the two languages are different as 87% in both words, and writing.
The previous goverment refused to develop the Maymaay language even they ban to use in news papers and in radio news.

Therefore, I request you do not teach the somali bantu or any MayMaay speaker students the language (Maha-Tiri) since it is not madatory for their academic subjects.

Posted on Oct 28, 2006, 12:59 PM

Respond to this message   

Return to Index


Age: older than Mahatiri.

by

Hi,

I am glad to hear your concern. I only wish to mention two points that maybe of benefit. The Reewung language or Af-Maay language is much older than that of the maha-tiri. This statement is based the Ph.D. work of Prof. Nuh. and the work of
Lee V. Cassanelli. This research is based on the same standard that most linguists use to date a language and its' people; they check letters like W and Y, SH and Y. You see in linguistics, as time passes, they have found that some letters change i.e. W to Y or from SH to K. Here is an example with these changes. In Maay "Weel" means to 'do', in Maha-tiri it changes to "Yeel" which means the same thing. Second example, in Af-Maay "Sheeng" means 'bring', in Af-Mahatiri it changes to 'keen' which again means the same thing. The way this is used to date peoples or societies that use a certain languege is as follows: a W will almost always change to Y as time passes, and a Y to a K. Here is an example in English. Jesus used to be Yesus, John used to be Yohan[it is possible for one letter to change into two different letters or visa versa but this is consistent].

Second, the Reewung people are civilizationaly more advanced than the people nomad tribes in Somalia that speak Maha-tiri. In other words they have evolved beyond the closed societies that rely tribalism; which is based on kinship, and have evolved to the next step after tribalism to the building of a nation. This is why the non-Maay people call the the Maay speaking people Reewunng or Raxan-weyn, which means the big party or the big nation. However, I could go on more on each of this subjects but this is not the place nor does time permit it.

Having said all this I must one warn you of the strong opposition the Mahatiri speaking Somalis will have towards this scientifically proven common sense knowledge. And all I have to say about this is "welcome to my world".

Good luck, and take good care of those kids they are precious.

Yours,
Liibang Juwaarey.

P.S. If you need children's book that are written in Af-Maay or Af-Reewung and are culturally more appropriate to these kids please do not hesitate to contact me.

Posted on Jan 19, 2007, 8:31 AM

Respond to this message   

Return to Index


Material for Somali Bantu

by

Good day,

I have just begun my outreach work with Bantu families living in New Hampshire.My work begins with issues of health and home hazards as well as self advocacy and in helping to develop leadership so these families may speak for themselves on issues affecting their lives and community.
Many of our Bantu refugees are living in substandard housing and their children are becoming lead poisoned and some are malnurished.
I would greatly appreciate any assistance you may be able to offer.

I would love to be able to speak some basic words in the Bantu language to aid in our communication and in showing respect for their Native culture and customs.

I believe some of the words that I will need to learn would be those used in polite greetings, terms for family members, body parts, emotions, foods,hygiene, community people such as; landlord, doctors, nurses, teachers, soscial workers, friends, etc. Also key words in my discussions on lead poisoning would be; Lead, poison, sick, house, paint, floor, door window, dust, soil/dirt asin the yard, grass, blood, blood test, visit, protect, pregnant, baby, breast milk, toys, bed, clothes, and words to decribe the chipping, peeling paint that breaks down into the hazardous dust.

The families that I am working with have already endured so much trauma and now that they have arrived here in America the home that they are placed in or able to afford are terrible. The old chipping lead paint is poisoning their children and the apartments are often infested with cockroaches and bed bugs.
The language difference are a huge challenge in helping these families.
I would truly appreciate any help in learning to communicate with these dear folks.

Thank you, Sandy

Posted on Feb 18, 2007, 1:10 PM

Respond to this message   

Return to Index


language

by

I have just begun working with a group of somali-bantu women (and children) here in my city and am interested in learning some maay-maay language and also in any material that would help as we try to teach them some English and also colors, shapes, money, calendar, customs, etc.

Their living conditions here are about par with what you describe. However, I must say these are the happiest women I have ever met! I am so impressed with them and find it easy to love them.

I don't have any real information or resources for you, but thought that perhaps we could keep in touch and share what we are doing and perhaps help each other out. I have no objection to corresponding with you directly through e-mail, if you like.

Newbie

Posted on Feb 25, 2007, 3:38 PM

Respond to this message   

Return to Index


Maay and Maxaa-tiri

by

Dear Luiza,

I think your question is quite genuine, and this is my view regarding its answer. First of all,Maay and Maxaa can be treated as two distinct languages. From a linguistic point of view, these differences encompass several areas; morphologically, phonetically, phonologically, semantically, as well as syntactically. To the even non-linguist but who is a keen observer (listener) of sounds,the distinction comes quite clear since these sister languages do not share certain phonetic (alphabetical) sounds in common. Similarly, the number of alphabetical symbols of these languages are not the same, hence the phnological diversity.

Secondly, as a sociolinguist (I hold a PhD in Social Studies Education, and currently I am a candidate pursuing my second Doctorate at the University of Leicester, specializing in Applied Linguistics & TESOL), I am not surprised at all that your two groups Somali-Bantu Maay-speakers and Somali Maxaa speakers communicate. The likely code or medium of communication might be Somali-Maxaatiri language (in my opinion),considering the fact that the Somali Bantu children have lived in a refugee camp with the Somalis prior to thier arrival in the US and therefore acquired that language as a result of contact and co-existence in the camp. On the other hand, it is not quite a surprise too, for a Maay speaker to learn and speak Af-Maxaatiri since it was a Somali nomadic policy (compulsory policy) to learn Maxaatiri as a result of state-sponsored language policy and language planning (LPLP).

Thirdly, in pedagogical terms, I am of the opinion that an instructional material prepared to deliver Somali Af-Maxaatiri language could not in any way serve satisfactorily in an Af-Maay class, considering their dissimilarity in the various areas (and many more) that I highlighted above. However,for the average Somali who subscribes to the nomado-ideology of Somali 'monoculturality', and 'monolinguality', the acknowledgement of the existence of a different Somali language undermines his philosophy and interest in Somali homogeneity and therefore shies away from mentioning. The whole issue is then socio-politicized and culturo-supremacized to downplay the reality about multiculturality.

For more about these differences, you can simply compare the versions of materials you can get about both languages.


Posted on Apr 18, 2007, 6:54 AM

Respond to this message   

Return to Index


Salaan

by

SIN SALAAMI DHAMAANTIIN MEELKASTOO ISIN KASUGUNTIIN

Posted on Oct 16, 2006, 11:52 AM

Respond to this message   

Return to Index

Create your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2009 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement