Return to Index  

Re: You should rely on the Greek text of the New Testament, and not on faulty translations

July 8 2017 at 6:05 PM
almario  (Login almario38)


Response to You should rely on the Greek text of the New Testament, and not on faulty translations

 
Tomas , just grow on your own formulated doctrines instead of
persistently going over the top of the KJV translators who
were the ones at fault .

excerpt from the Library of Congress
God is unchangeable. God's word is unchangeable too. In Matthew 24:35,
the Lord Jesus said, "Heaven and earth shall pass away, but my words
shall not pass away."

Why then are we so ready to accept changes to God's word in the form of
different Bible versions? The Authorized King James text has faithfully
served the body of Christ for almost 400 years. During this time, and
during its translation, Satan has viciously and relentlessly attacked it.
I now hear Christians attacking it too! I've heard preachers and lay
people say things like, "it's too hard to read" or "it doesn't properly
reflect the true meaning of the original Greek". The issue about the
original Greek sets my teeth on edge-- which Greek ? There are Greek
manuscripts galore , including the corrupted manuscripts that the Roman
Catholic religion uses . The snide remarks and attacks against this
utterly reliable text are unfounded.

We must remember that the Bible is a spiritual book and is understandable
to those who are led by God's Spirit. It is not possible for the natural
man to understand it [I Corinthians 2:14], hence paraphrasing or
simplifying it will do no good. The Bible is not supposed to read like
a fairy tale--Peter said, "for we have not followed cunningly devised
fables" [II Peter 1:16]. The words of the Authorized King James are not
laborious to me, they are beautiful and full of God's power. Even the
world knows it--the Authorized King James has been listed on Norton
Anthology's list of "the world's best literature" for decades.

The complete translator's notes of the Authorized King James scholars
are not included in today's publishings. This is unfortunate because
these notes say a lot about these men-- they were humble, loved the
word of God, loved the King, were berated by the Catholic religion,
and they desired a translation for the common man who was kept in
darkness. Some of the translators where killed for their faith .
This book was forged in blood , sweat , and tears ."


Essays, literature, critiques, comments and so forth favoring
caprices and whims of them authors of watered down versions
will absolutely lead to nowhere except into ditch.

Lk 6:39 And he spake a parable unto them, Can the blind
lead the blind? shall they not both fall into the ditch?

Mt 15:14 Let them alone: they be blind leaders of the
blind. And if the blind lead the blind, both shall fall
into the ditch.

They are blind when it comes to GOD's written Words
interpretations via their methods of contexts, word
for word and literal/physical understanding, while
in fact their learned knowledge just came from much
education coupled upon scholastic and academics.

GOD's written Words are the One and Only absolutely
infallible in HIS Truth within the realm of Spiritual
revelations for the real and true soul salvation of
a human being seeking as such in case of unexpected
demise of the physical body.

Here, on how unbiased and astounding were the KJV
translators at their point of time.

john 3:16 For God so loved the world , that he gave his only
begotten Son, that whosoever believeth in him should not
perish, but have everlasting life.

1 john 3:16 Hereby perceive we the love of God , because he
laid down his life for us : and we ought to lay down our
lives for the brethren.

How amazing is the KJV with the Holy Spirit's divine
guidance upon the translators unconsciously interfaced
those verses which no human being cannot accept or believe
within his/her soul not unless being converted to become
as a little child.

 
    
Responses

  1.   The issue for the verse I mentioned that KJV is mistranslating is not bad Greek texts. - Tomas on Jul 10, 2017, 2:46 AM
    1. Re: The issue for the verse I mentioned that KJV is mistranslating is not bad Greek texts. - almario on Jul 10, 2017, 8:11 PM
      1. I know the KJV translators believed in soul salvation, but the problem is they did not - Tomas on Jul 12, 2017, 6:05 PM
        1. Re: I know the KJV translators believed in soul salvation, but the problem is they did not - almario on Jul 12, 2017, 8:36 PM
          1. The KJV translators were all members of the Church of England, so no wonder - Tomas on Jul 12, 2017, 10:34 PM
            1. Re: The KJV translators were all members of the Church of England, so no wonder - almario on Jul 13, 2017, 12:10 AM
              1. I don't deny they knew ancient Greek well, but still they were all members - Tomas on Jul 13, 2017, 3:58 AM
                1. Re: I don't deny they knew ancient Greek well, but still they were all members - almario on Jul 13, 2017, 12:45 PM
                  1. We should all do our best to follow God's doctrines, as I do. - Tomas on Jul 14, 2017, 5:20 AM
                    1. Re: We should all do our best to follow God's doctrines, as I do. - almario on Jul 14, 2017, 9:43 PM
                      1. I know God from everything the Bible says about him. But the Bible does not say - Tomas on Jul 15, 2017, 3:09 PM
                        1. Re: I know God from everything the Bible says about him. But the Bible does not say - almario on Jul 16, 2017, 4:48 PM
                          1. Of course God's doctrine is pure, but we know only as much of his doctrine as - Tomas on Jul 17, 2017, 3:51 AM
                            1. Re: Of course God's doctrine is pure, but we know only as much of his doctrine as - almario on Jul 17, 2017, 10:11 PM
                              1. It will be a glorious appearing of both of them, of the great God, and of our Savior - Tomas on Jul 19, 2017, 7:56 PM
                                1. Re: It will be a glorious appearing of both of them, of the great God, and of our Savior - almario on Jul 19, 2017, 11:47 PM
                                2. So without a comma it is still the same meaning, the comma is optional. - Tomas on Jul 20, 2017, 5:51 AM
                                3. Re: So without a comma it is still the same meaning, the comma is optional. - almario on Jul 20, 2017, 3:27 PM
                                4. Of course now visually we can't see either God or his Son. But when they come - Tomas on Jul 21, 2017, 4:49 AM
                                5. Re: Of course now visually we can't see either God or his Son. But when they come - almario on Jul 21, 2017, 2:09 PM
                                6. Yes, they will appear. So yes, visually. Appearing means visual. We will be - Tomas on Jul 22, 2017, 2:00 PM
                                7. Re: Yes, they will appear. So yes, visually. Appearing means visual. We will be - almario on Jul 22, 2017, 4:10 PM
                                8. You misunderstand that verse, Eccl. 12:7. - Tomas on Jul 24, 2017, 3:57 AM
     
Find more forums on ChristianityCreate your own forum at Network54
 Copyright © 1999-2017 Network54. All rights reserved.   Terms of Use   Privacy Statement  

Wherefore a man shall leave father and mother, and shall cleave to his wife
and they shall be two in one flesh